Übersetzung für "Free from giddiness" in Deutsch
You
should
have
ability,
condition,
free
from
giddiness.
Geschicklichkeit,
Kondition,
Trittsicherheit
und
Schwindelfreiheit
sollten
Sie
mitbringen.
ParaCrawl v7.1
The
view
is
breathtaking,
but
at
this
point
one
should
be
free
from
giddiness
.
Der
Blick
ist
atemberaubend,
aber
schwindelfrei
sollte
man
an
diesem
Punkt
bereits
sein.
ParaCrawl v7.1
Free
from
giddiness
ones
may
also
mount
one
of
16
of
originally
21
military
towers
along
the
city
wall.
Schwindelfreie
dürfen
auch
einen
der
16
von
ursprünglich
21
Wehrtürmen
entlang
der
Stadtmauer
besteigen.
ParaCrawl v7.1
But
you
have
to
be
free
from
giddiness.
Schwindelfrei
müssen
sie
jedoch
sein.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
free
from
giddiness,
climb
onto
the
minaret
and
enjoy
a
fabulous
view
over
the
city
of
Cairo.
Wenn
Sie
schwindelfrei
sind,
klettern
Sie
auf
das
Minarett
und
genießen
Sie
die
fabelhafte
Aussicht
über
die
Stadt.
ParaCrawl v7.1
Those
who
are
free
from
giddiness
and
do
not
care
about
the
entrance
fee
for
the
lift
can
enjoy
an
unforgettable
view.
Wer
schwindelfrei
ist
und
das
Eintrittsgeld
für
den
Lift
nicht
scheut,
der
kann
eine
unvergleichliche
Aussicht
genießen.
ParaCrawl v7.1
Highlights
include
a
500m
underwater
tunnel,
the
Alaska
Adventure,
a
simulated
igloo
ride
on
an
ice
floe,
a
boat
ride
through
the
savannah
and
rainforest
world,
and
a
1300m
long
walkway
that
winds
its
way
through
the
jungle,
reaching
heights
up
to
5m
climbs
-
so
you
should
be
free
from
giddiness!
Besondere
Highlights
dieses
Parks
sind
ein
500m
langer
Unterwassertunnel,
das
Alaska
Adventure,
eine
simulierte
Fahrt
in
einem
Iglu
auf
einer
Eisscholle,
eine
Bootsfahrt
durch
die
Savannen-
und
Regenwaldwelt
und
ein
1300m
langer
Spazierweg,
welcher
sich
durch
den
Dschungel
schlängelt
und
dabei
Höhen
von
bis
zu
5m
erklimmt
–
Sie
sollten
also
schwindelfrei
sein!
ParaCrawl v7.1
Those
who
are
free
from
giddiness
and
want
to
get
even
higher
can
get
further
10
metres
higher
through
a
stair
buildup
and
enjoy
the
view
over
Vienna
that,
at
the
time
of
our
visit,
it
unfortunately
was
quite
limited
by
a
close
meshed
grid.
Wer
schwindelfrei
ist,
und
noch
höher
hinaus
mag,
kann
über
einen
Treppenaufbau
nochmals
10
Meter
höher
gelangen
und
den
Blick
über
Wien
genießen,
der
leider
bei
unserem
Besuch
durch
ein
engmaschiges
Gitternetz
sehr
eingeschränkt
war.
ParaCrawl v7.1
Many
people
say
to
me:
You
are
surely
free
from
giddiness,
because
you
do
not
look
down.
Zu
mir
wird
immer
gesagt,
du
bist
doch
sicher
schwindelfrei,
du
siehst
ja
nicht
hinunter.
ParaCrawl v7.1
The
remaining
450
kilometres
on
the
greek
mainland
up
to
Thessaloniki
are
partly
extremely
curvy
and
only
recommendable
for
people
free
from
giddiness.
Die
verbleibenden
450
Kilometer
auf
dem
griechischen
Festland
bis
nach
Thessaloniki
sind
stellenweise
extrem
kurvenreich
und
nur
für
Schwindelfreie
zu
empfehlen.
ParaCrawl v7.1
The
two
are
absolutely
free
from
giddiness,
so
you
can
decide
yourself
where
and
how
you
want
to
hang
the
mobile
-
it
looks
just
wonderful
as
a
decoration
in
the
window
and
especially
wonderful
above
the
child's
bed.
Die
beiden
sind
absolut
schwindelfrei,
so
kannst
Du
allein
entscheiden,
wo
und
wie
Du
das
Mobile
hängen
willst
-
wunderbar
eignet
es
sich
als
Dekoration
im
Fenster
und
besonders
über
dem
Kinderbett
sieht
es
toll
aus.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
these
descriptions,
we
recommend
to
bring
a
suitable
hiking
map
and
the
right
equipment,
and
participants
should
be
sufficiently
fit,
surefooted
and
free
from
giddiness
.
Zusätzlich
zur
diesen
Beschreibungen
empfehlen
wir
eine
entsprechende
Wanderkarte
und
die
richtige
Ausrüstung,
sowie
genügend
Kondition
und
Trittsicher
-,
sowie
Schwindelfreiheit
mitzubringen.
ParaCrawl v7.1
But
due
to
the
reason
this
area
is
not
saved
and
the
hillsides
fall
precipitously
downwards,
it
is
important
to
be
free
from
giddiness.
Da
das
Gelände
jedoch
ungesichert
ist
und
an
den
Hängen
steil
abwärts
nach
unten
fällt,
sollte
man
unbedingt
schwindelfrei
sein.
ParaCrawl v7.1
With
the
narrow
road
winding
through
the
mountains
along
the
countless
serpentines
and
its
many
“Miradores”
(viewpoints),
the
journey
is
an
experience
in
itself
(provided
that
you
are
free
from
giddiness).
Über
unzählige
Serpentinen
schlängelt
sich
die
enge
Straße
durch
das
Gebirge
und
allein
der
Weg
mit
seinen
vielen
„Miradores“
(Aussichtspunkten)
ist
bereits
ein
Erlebnis
für
sich
(vorausgesetzt
ihr
seid
schwindelfrei).
ParaCrawl v7.1
The
normal
path
from
Avelengo
and
Val
Sarentino
takes
you
to
slightly
beneath
the
summit
and
is
rather
easy,
but
the
last
100
m
of
altitude
are
difficult
and
exposed
and
therefore
only
recommended
to
experienced
mountaineers
that
are
free
from
giddiness.
Die
Normalroute,
von
Hafling
und
dem
Sarntal
aus,
führt
die
Wanderer
bis
knapp
unterhalb
des
Gipfels
und
ist
nicht
schwierig
zu
besteigen.
Die
letzten
100
Höhenmeter
bis
zum
Gipfelkreuz
sind
aber
etwas
ausgesetzt
und
nur
schwindelfreien
Bergsteigern
zu
empfehlen.
ParaCrawl v7.1