Übersetzung für "Fraudulent trading" in Deutsch

In the past we have dealt with the following fraudulent online trading platforms:
In der Vergangenheit hatten wir mit folgenden betrügerischen Online-Trading-Plattformen zu tun:
CCAligned v1

I am pleased that the Commission has asked the anti-fraud unit to investigate any cases of fraudulent trading.
Ich bin erfreut, daß von der Kommission gefordert wurde, daß Fälle eines betrügerischen Handels von der Antibetrugseinheit untersucht werden sollen.
Europarl v8

Suspending the benefits of a preferential tariff arrangement, a sanction so far only applied in the case of Burma, should not be limited to cases of fraudulent trading practices, unfair competition, slavery, forced labour or relations with the drug trade.
Die Aufhebung einer Zollpräferenzregelung, was bis heute nur auf Myanmar Anwendung gefunden hat, sollte nicht bei der Unterbindung von betrügerischen Handelspraktiken, von Wettbewerbsverzerrungen, Sklavenhandelsmethoden, von Zwangsarbeit oder Beziehungen zur Welt der Drogen stehenbleiben.
Europarl v8

I would be the last person to defend or to abdicate complete harmonization of indirect taxes, but where the differentials are so great that it is leading to distortions in the market and fraudulent trading then it is high time this Parliament acted.
Ich wäre der Letzte, der die vollständige Harmonisierung indirekter Steuern verteidigen oder abschaffen möchte, aber wenn das Gefälle so groß ist, daß es zu Verzerrungen auf dem Markt und zu betrügerischen Machenschaften führt, dann ist es höchste Zeit, daß das Parlament einschreitet.
Europarl v8

So, the trading of fraudulent claims back and forth between banks to generate fees to generate bonuses has become the GDP producing growth engine of the United States economy even though they are essentially trading fraudulent claims that there is absolutely no hope of ever paying back.
Das Hin- und Her-Handeln von betrügerischen Schuldforderungen zwischen Banken, um Gebühren zu schaffen, um Boni zu bekommen, ist zum Antriebsmotor für das BIP Wachstum der US Wirtschaft geworden, obwohl sie im Wesentlichen faule Schuldforderungen handeln, bei denen es keine Hoffnung auf Rückzahlung gibt.
OpenSubtitles v2018

Ordinary voters, faced with absurd intrusions into their private lives in the form of compulsory poison-filled light-bulbs and fraudulent "carbon trading" schemes, are beginning to ask the questions that the media would have asked if they had not been so mesmerized by the circulation increases that their original stories of doom and disaster had engendered.
Gewöhnliche Wähler, die mit absurden Eingriffen in ihr Privatleben in Form von giftgefüllten Glühbirnen und betrügerischen "Kohlenstoffhandels" -Systemen konfrontiert sind, beginnen, die Fragen zu stellen, die die Medien gestellt hätten, wenn dies nicht der Fall gewesen wäre fasziniert von der Verbreitung steigt, dass ihre ursprünglichen Geschichten von Schicksal und Katastrophe entstanden waren.
ParaCrawl v7.1

Why all this sympathy abroad for the cynical plunderer of the Russians by the elite which today is plundering the whole world through their fraudulent CO2–trading and taxes, staged financial crisis and here and here and its consequent bank bail-outs?
Warum all diese Sympathie im Ausland für die zynischen Plünderer der Russen seitens der Elite, die heute die ganze Welt durch ihren betrügerischen CO2-Handel und -Steuern, ihre inszenierte Finanzkrise und hier und hier sowie ihre konsequente Bank-Rettungsaktionen ausplündert?
ParaCrawl v7.1

Basic principles of meat trade in the EU were disregarded and thereby fraudulent international trade facilitated.
Dabei wurden Grundprinzipien des Fleischhandels in der EU mißachtet und damit dem betrügerischen internationalen Handel Vorschub geleistet.
TildeMODEL v2018