Übersetzung für "Fraud and error" in Deutsch

It is this that opens the door to fraud, abuse and error.
Das öffnet Betrügereien, Missbrauch und Fehlern Tür und Tor.
Europarl v8

I think it is extremely important to distinguish between fraud and error.
Meiner Ansicht nach ist es äußerst wichtig, zwischen Betrug und Fehler zu unterscheiden.
Europarl v8

That committee of inquiry came to the conclusion that what is at the heart of our common internal tariff is fraud-prone and error-prone.
Der Untersuchungsausschuß kam zu dem Schluß, daß das Kernstück unserer gemeinsamen Binnenzollregelung voller Lücken ist, die den Weg für Betrug und Irrtümer freigeben.
Europarl v8

It is vital that we arrive at a single and clear definition of fraud, irregularity and error.
Es ist von zentraler Bedeutung, dass wir zu einer einzigen und eindeutigen Definition der Begriffe Betrug, Unregelmäßigkeit und Fehler kommen.
Europarl v8

It would appear that the rate of fraud and error is about EUR 2 billion, or about 2.5% of the entire budget.
Danach beläuft sich die Betrugs- und Fehlerquote offenbar auf ca. 2 Mrd. EUR oder etwa 2,5 % des Gesamthaushaltes.
Europarl v8

One or more Member States and Albania may conclude agreements designed to supplement the administrative procedures for implementing this Decision, especially with regard to preventing and combating fraud and error.
Albanien kann mit einem oder mehreren Mitgliedstaaten Vereinbarungen treffen, die darauf abzielen, die Verwaltungsverfahren zur Durchführung dieses Beschlusses insbesondere im Hinblick auf die Verhütung und Bekämpfung von Betrug und Fehlern zu ergänzen.
TildeMODEL v2018

It is, therefore, in the interest of legal certainty that this Regulation contains a clear legal ground permitting competent institutions to exchange personal data with relevant authorities in the Member State of stay or residence relating to persons whose rights and obligations under Regulation (EC) No 883/2004 and this Regulation have already been established, in order to identify fraud and error as part of the ongoing proper implementation of these Regulations.
Daher ist es im Interesse der Rechtssicherheit, dass diese Verordnung eine eindeutige Rechtsgrundlage vorsieht, die es zuständigen Trägern erlaubt, mit den zuständigen Behörden des Mitgliedstaats des Aufenthalts oder Wohnorts personenbezogene Daten über Personen auszutauschen, deren Rechte und Pflichten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 und der vorliegenden Verordnung bereits festgestellt wurden, um im Rahmen der laufenden ordnungsgemäßen Anwendung dieser Verordnungen Fälle von Betrug und Fehlern zu ermitteln.
TildeMODEL v2018

One of more Member States and Turkey may conclude agreements designed to supplement the administrative procedures for implementing this Decision, especially with regard to preventing and combating fraud and error.
Die Türkei kann mit einem oder mehreren Mitgliedstaaten Vereinbarungen treffen, die darauf abzielen, die Verwaltungsverfahren zur Durchführung dieses Beschlusses insbesondere im Hinblick auf die Verhütung und Bekämpfung von Betrug und Fehlern zu ergänzen.
TildeMODEL v2018

New Recitals 25 and 26 are inserted to refer to new provisions to combat fraud and error in accordance with EU Data protection principles.
Es werden neue Erwägungsgründe 25 und 26 eingefügt, mit denen auf die neuen Bestimmungen zur Bekämpfung von Betrug und Fehlern verwiesen wird, die im Einklang mit den Datenschutzregelungen der EU stehen.
TildeMODEL v2018

One or more Member States and Turkey may conclude agreements designed to supplement the administrative procedures for implementing this Decision, especially with regard to preventing and combating fraud and error.
Ein oder mehrere Mitgliedstaaten und die Türkei können Vereinbarungen über die verwaltungstechnische Durchführung dieses Beschlusses und insbesondere zur Verhinderung und Bekämpfung von Betrug schließen.
DGT v2019

One or more Member States and Montenegro may conclude agreements designed to supplement the administrative procedures for implementing this Decision, especially with regard to preventing and combating fraud and error.
Ein oder mehrere Mitgliedstaaten und Montenegro können Vereinbarungen über die verwaltungstechnische Durchführung dieses Beschlusses und insbesondere zur Verhinderung und Bekämpfung von Betrug schließen.
DGT v2019

One or more Member States and San Marino may conclude agreements designed to supplement the administrative procedures for implementing this Decision, especially with regard to preventing and combating fraud and error.
Ein oder mehrere Mitgliedstaaten und San Marino können Vereinbarungen über die verwaltungstechnische Durchführung dieses Beschlusses und insbesondere zur Verhinderung und Bekämpfung von Betrug schließen.
DGT v2019

This proposal takes due account of these advantages and acknowledges the fact that virtual currencies have highlighted innovative ways for governments to reduce fraud, corruption, error and the cost of paper-intensive processes.
Dieser Vorschlag trägt sowohl diesen Vorteilen als auch der Tatsache Rechnung, dass virtuelle Währungen den Regierungen innovative Wege zur Verringerung von Betrug, Korruption, Fehlern und der Kosten papierintensiver Prozesse aufgezeigt haben.
TildeMODEL v2018

With a view to expediting the procedure for the verification and withdrawal of documents (in particular concerning the social security legislation which applies to the holder) in case of fraud and error, it is necessary to strengthen the collaboration and the exchange of information between the issuing institution and the institution requesting a withdrawal.
Im Hinblick auf ein beschleunigtes Verfahren für die Überprüfung und den Widerruf von Dokumenten (insbesondere zur Bescheinigung der für den Inhaber geltenden Rechtsvorschriften der sozialen Sicherheit) im Falle von Betrug und Fehlern ist es erforderlich, die Zusammenarbeit und den Informationsaustausch zwischen dem ausstellenden Träger und demjenigen Träger zu verstärken, der um einen Widerruf ersucht.
TildeMODEL v2018

One of more Member States and Montenegro may conclude agreements designed to supplement the administrative procedures for implementing this Decision, especially with regard to preventing and combating fraud and error.
Montenegro kann mit einem oder mehreren Mitgliedstaaten Vereinbarungen treffen, die darauf abzielen, die Verwaltungsverfahren zur Durchführung dieses Beschlusses insbesondere im Hinblick auf die Verhütung und Bekämpfung von Betrug und Fehlern zu ergänzen.
TildeMODEL v2018

One of more Member States and San Marino may conclude agreements designed to supplement the administrative procedures for implementing this Decision, especially with regard to preventing and combating fraud and error.
San Marino kann mit einem oder mehreren Mitgliedstaaten Vereinbarungen treffen, die darauf abzielen, die Verwaltungsverfahren zur Durchführung dieses Beschlusses insbesondere im Hinblick auf die Verhütung und Bekämpfung von Betrug und Fehlern zu ergänzen.
TildeMODEL v2018

With a view to supporting Member States in their efforts to combat fraud and error in the application of the coordination rules, it is necessary to establish a further permissive legal basis to facilitate the processing of personal data about persons to whom Regulations (EC) No 883/2004 and (EC) No 987/2009 apply.
Um die Mitgliedstaaten bei ihren Anstrengungen zur Bekämpfung von Betrug und Fehlern im Zusammenhang mit der Anwendung der Koordinierungsregeln zu unterstützten, ist es erforderlich, weniger strenge Rechtsvorschriften für die Verarbeitung personenbezogener Daten über Personen vorzusehen, für die die Verordnungen (EG) Nr. 883/2004 und (EG) Nr. 987/2009 gelten.
TildeMODEL v2018

Taking into account challenges which have arisen in some Member States, it also explains the safeguards to counter abuse, fraud and error.
Angesichts der Herausforderungen, vor denen einige Mitgliedstaaten stehen, werden die Sicherheitsvorkehrungen zur Bekämpfung von Missbrauch, Betrug und Fehlern dargelegt.
TildeMODEL v2018

That commit tee of inquiry came to the conclusion that what is at the heart of our common internal tariff is fraud-prone and error-prone.
Der Untersuchungsausschuß kam zu dem Schluß, daß das Kernstück unserer gemeinsamen Binnenzollregelung voller Lücken ist, die den Weg für Betrug und Mtümer freigeben.
EUbookshop v2

Recognition is necessary because digital identity schemes are inherently vulnerable to fraud and error because of the functions of transaction identity and because it consists of information which is largely in the public domain.
Diese Anerkennung ist notwendig, da digitale Identitätssysteme aufgrund der Funktionen der Transaktionsidentität und weil sie sich aus Informationen der öffentlichen Domäne speisen, grundsätzlich für Missbrauch und Fehler anfällig sind.
ParaCrawl v7.1

Our objectives are to obtain reasonable assurance about whether the financial statements as a whole are free from material misstatement, whether due to fraud or error, and to issue an auditor's report that includes our opinion.
Unsere Ziele sind, hinreichende Sicherheit darüber zu erlangen, ob die Jahresrechnung als Ganzes frei von wesentlichen – beabsichtigten oder unbeabsichtigten – falschen Darstellungen ist, und einen Bericht abzugeben, der unser Prüfungsurteil beinhaltet.
ParaCrawl v7.1

Misstatements can arise from fraud or error and are considered material if, individually or in the aggregate, they could reasonably be expected to influence economic decisions of users taken on the basis of these consolidated financial statements.
Falsche Angaben können aus Verstößen oder Unrichtigkeiten resultieren und werden als wesentlich angesehen, wenn vernünftigerweise erwartet werden könnte, dass sie einzeln oder insgesamt die auf der Grundlage dieses Konzernabschlusses getroffenen wirtschaftlichen Entscheidungen von Adressaten beeinflussen.
ParaCrawl v7.1

Our objectives are to obtain reasonable assurance about whether the consolidated financial statements as a whole are free from material misstatement, whether due to fraud or error, and to issue an auditor’s report that includes our opinion.
Unsere Ziele sind, hinreichende Sicherheit darüber zu erlangen, ob die Konzernrechnung als Ganzes frei von wesentlichen – beabsichtigten oder unbeabsichtigten – falschen Darstellungen ist, und einen Bericht abzugeben, der unser Prüfungsurteil beinhaltet.
ParaCrawl v7.1

Our objectives are to obtain reasonable assurance about whether the consolidated financial statements as a whole are free from material misstatement, whether due to fraud or error, and whether the group management report as a whole provides an appropriate view of the Group's position and, in all material respects, is consistent with the consolidated financial statements and the knowledge obtained in the audit, complies with the German legal requirements and appropriately presents the opportunities and risks of future development, as well as to issue an auditor's report that includes our opinions on the consolidated financial statements and on the group management report.
Unsere Zielsetzung ist, hinreichende Sicherheit darüber zu erlangen, ob der Konzernabschluss als Ganzes frei von wesentlichen – beabsichtigten oder unbeabsichtigten – falschen Darstellungen ist, und ob der zusammengefasste Lagebericht insgesamt ein zutreffendes Bild von der Lage des Konzerns vermittelt sowie in allen wesentlichen Belangen mit dem Konzernabschluss sowie mit den bei der Prüfung gewonnenen Erkenntnissen in Einklang steht, den deutschen gesetzlichen Vorschriften entspricht und die Chancen und Risiken der zukünftigen Entwicklung zutreffend darstellt, sowie einen Bestätigungsvermerk zu erteilen, der unsere Prüfungsurteile zum Konzernabschluss und zum zusammengefassten Lagebericht beinhaltet.
ParaCrawl v7.1

Our objectives are to obtain reasonable assurance about whether the consolidated financial statements as a whole are free from material misstatement – whether due to fraud or error and to issue an auditor's report that includes our audit opinion.
Verantwortlichkeiten des Abschlussprüfers für die Prüfung des Konzernabschlusses Unsere Ziele sind hinreichende Sicherheit darüber zu erlangen, ob der Konzernabschluss als Ganzes frei von wesentlichen – beabsichtigten oder unbeabsichtigten – falschen Darstellungen ist und einen Bestätigungsvermerk zu erteilen, der unser Prüfungsurteil beinhaltet.
ParaCrawl v7.1