Übersetzung für "Fraud and error" in Deutsch
It
is
this
that
opens
the
door
to
fraud,
abuse
and
error.
Das
öffnet
Betrügereien,
Missbrauch
und
Fehlern
Tür
und
Tor.
Europarl v8
I
think
it
is
extremely
important
to
distinguish
between
fraud
and
error.
Meiner
Ansicht
nach
ist
es
äußerst
wichtig,
zwischen
Betrug
und
Fehler
zu
unterscheiden.
Europarl v8
That
committee
of
inquiry
came
to
the
conclusion
that
what
is
at
the
heart
of
our
common
internal
tariff
is
fraud-prone
and
error-prone.
Der
Untersuchungsausschuß
kam
zu
dem
Schluß,
daß
das
Kernstück
unserer
gemeinsamen
Binnenzollregelung
voller
Lücken
ist,
die
den
Weg
für
Betrug
und
Irrtümer
freigeben.
Europarl v8
It
is
vital
that
we
arrive
at
a
single
and
clear
definition
of
fraud,
irregularity
and
error.
Es
ist
von
zentraler
Bedeutung,
dass
wir
zu
einer
einzigen
und
eindeutigen
Definition
der
Begriffe
Betrug,
Unregelmäßigkeit
und
Fehler
kommen.
Europarl v8
It
would
appear
that
the
rate
of
fraud
and
error
is
about
EUR
2
billion,
or
about
2.5%
of
the
entire
budget.
Danach
beläuft
sich
die
Betrugs-
und
Fehlerquote
offenbar
auf
ca.
2
Mrd.
EUR
oder
etwa
2,5
%
des
Gesamthaushaltes.
Europarl v8
One
or
more
Member
States
and
Albania
may
conclude
agreements
designed
to
supplement
the
administrative
procedures
for
implementing
this
Decision,
especially
with
regard
to
preventing
and
combating
fraud
and
error.
Albanien
kann
mit
einem
oder
mehreren
Mitgliedstaaten
Vereinbarungen
treffen,
die
darauf
abzielen,
die
Verwaltungsverfahren
zur
Durchführung
dieses
Beschlusses
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
Verhütung
und
Bekämpfung
von
Betrug
und
Fehlern
zu
ergänzen.
TildeMODEL v2018
It
is,
therefore,
in
the
interest
of
legal
certainty
that
this
Regulation
contains
a
clear
legal
ground
permitting
competent
institutions
to
exchange
personal
data
with
relevant
authorities
in
the
Member
State
of
stay
or
residence
relating
to
persons
whose
rights
and
obligations
under
Regulation
(EC)
No
883/2004
and
this
Regulation
have
already
been
established,
in
order
to
identify
fraud
and
error
as
part
of
the
ongoing
proper
implementation
of
these
Regulations.
Daher
ist
es
im
Interesse
der
Rechtssicherheit,
dass
diese
Verordnung
eine
eindeutige
Rechtsgrundlage
vorsieht,
die
es
zuständigen
Trägern
erlaubt,
mit
den
zuständigen
Behörden
des
Mitgliedstaats
des
Aufenthalts
oder
Wohnorts
personenbezogene
Daten
über
Personen
auszutauschen,
deren
Rechte
und
Pflichten
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
883/2004
und
der
vorliegenden
Verordnung
bereits
festgestellt
wurden,
um
im
Rahmen
der
laufenden
ordnungsgemäßen
Anwendung
dieser
Verordnungen
Fälle
von
Betrug
und
Fehlern
zu
ermitteln.
TildeMODEL v2018
One
of
more
Member
States
and
Turkey
may
conclude
agreements
designed
to
supplement
the
administrative
procedures
for
implementing
this
Decision,
especially
with
regard
to
preventing
and
combating
fraud
and
error.
Die
Türkei
kann
mit
einem
oder
mehreren
Mitgliedstaaten
Vereinbarungen
treffen,
die
darauf
abzielen,
die
Verwaltungsverfahren
zur
Durchführung
dieses
Beschlusses
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
Verhütung
und
Bekämpfung
von
Betrug
und
Fehlern
zu
ergänzen.
TildeMODEL v2018
New
Recitals
25
and
26
are
inserted
to
refer
to
new
provisions
to
combat
fraud
and
error
in
accordance
with
EU
Data
protection
principles.
Es
werden
neue
Erwägungsgründe
25
und
26
eingefügt,
mit
denen
auf
die
neuen
Bestimmungen
zur
Bekämpfung
von
Betrug
und
Fehlern
verwiesen
wird,
die
im
Einklang
mit
den
Datenschutzregelungen
der
EU
stehen.
TildeMODEL v2018
One
or
more
Member
States
and
Turkey
may
conclude
agreements
designed
to
supplement
the
administrative
procedures
for
implementing
this
Decision,
especially
with
regard
to
preventing
and
combating
fraud
and
error.
Ein
oder
mehrere
Mitgliedstaaten
und
die
Türkei
können
Vereinbarungen
über
die
verwaltungstechnische
Durchführung
dieses
Beschlusses
und
insbesondere
zur
Verhinderung
und
Bekämpfung
von
Betrug
schließen.
DGT v2019
One
or
more
Member
States
and
Montenegro
may
conclude
agreements
designed
to
supplement
the
administrative
procedures
for
implementing
this
Decision,
especially
with
regard
to
preventing
and
combating
fraud
and
error.
Ein
oder
mehrere
Mitgliedstaaten
und
Montenegro
können
Vereinbarungen
über
die
verwaltungstechnische
Durchführung
dieses
Beschlusses
und
insbesondere
zur
Verhinderung
und
Bekämpfung
von
Betrug
schließen.
DGT v2019
One
or
more
Member
States
and
San
Marino
may
conclude
agreements
designed
to
supplement
the
administrative
procedures
for
implementing
this
Decision,
especially
with
regard
to
preventing
and
combating
fraud
and
error.
Ein
oder
mehrere
Mitgliedstaaten
und
San
Marino
können
Vereinbarungen
über
die
verwaltungstechnische
Durchführung
dieses
Beschlusses
und
insbesondere
zur
Verhinderung
und
Bekämpfung
von
Betrug
schließen.
DGT v2019
This
proposal
takes
due
account
of
these
advantages
and
acknowledges
the
fact
that
virtual
currencies
have
highlighted
innovative
ways
for
governments
to
reduce
fraud,
corruption,
error
and
the
cost
of
paper-intensive
processes.
Dieser
Vorschlag
trägt
sowohl
diesen
Vorteilen
als
auch
der
Tatsache
Rechnung,
dass
virtuelle
Währungen
den
Regierungen
innovative
Wege
zur
Verringerung
von
Betrug,
Korruption,
Fehlern
und
der
Kosten
papierintensiver
Prozesse
aufgezeigt
haben.
TildeMODEL v2018
With
a
view
to
expediting
the
procedure
for
the
verification
and
withdrawal
of
documents
(in
particular
concerning
the
social
security
legislation
which
applies
to
the
holder)
in
case
of
fraud
and
error,
it
is
necessary
to
strengthen
the
collaboration
and
the
exchange
of
information
between
the
issuing
institution
and
the
institution
requesting
a
withdrawal.
Im
Hinblick
auf
ein
beschleunigtes
Verfahren
für
die
Überprüfung
und
den
Widerruf
von
Dokumenten
(insbesondere
zur
Bescheinigung
der
für
den
Inhaber
geltenden
Rechtsvorschriften
der
sozialen
Sicherheit)
im
Falle
von
Betrug
und
Fehlern
ist
es
erforderlich,
die
Zusammenarbeit
und
den
Informationsaustausch
zwischen
dem
ausstellenden
Träger
und
demjenigen
Träger
zu
verstärken,
der
um
einen
Widerruf
ersucht.
TildeMODEL v2018
One
of
more
Member
States
and
Montenegro
may
conclude
agreements
designed
to
supplement
the
administrative
procedures
for
implementing
this
Decision,
especially
with
regard
to
preventing
and
combating
fraud
and
error.
Montenegro
kann
mit
einem
oder
mehreren
Mitgliedstaaten
Vereinbarungen
treffen,
die
darauf
abzielen,
die
Verwaltungsverfahren
zur
Durchführung
dieses
Beschlusses
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
Verhütung
und
Bekämpfung
von
Betrug
und
Fehlern
zu
ergänzen.
TildeMODEL v2018
One
of
more
Member
States
and
San
Marino
may
conclude
agreements
designed
to
supplement
the
administrative
procedures
for
implementing
this
Decision,
especially
with
regard
to
preventing
and
combating
fraud
and
error.
San
Marino
kann
mit
einem
oder
mehreren
Mitgliedstaaten
Vereinbarungen
treffen,
die
darauf
abzielen,
die
Verwaltungsverfahren
zur
Durchführung
dieses
Beschlusses
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
Verhütung
und
Bekämpfung
von
Betrug
und
Fehlern
zu
ergänzen.
TildeMODEL v2018
With
a
view
to
supporting
Member
States
in
their
efforts
to
combat
fraud
and
error
in
the
application
of
the
coordination
rules,
it
is
necessary
to
establish
a
further
permissive
legal
basis
to
facilitate
the
processing
of
personal
data
about
persons
to
whom
Regulations
(EC)
No
883/2004
and
(EC)
No
987/2009
apply.
Um
die
Mitgliedstaaten
bei
ihren
Anstrengungen
zur
Bekämpfung
von
Betrug
und
Fehlern
im
Zusammenhang
mit
der
Anwendung
der
Koordinierungsregeln
zu
unterstützten,
ist
es
erforderlich,
weniger
strenge
Rechtsvorschriften
für
die
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
über
Personen
vorzusehen,
für
die
die
Verordnungen
(EG)
Nr.
883/2004
und
(EG)
Nr.
987/2009
gelten.
TildeMODEL v2018
Taking
into
account
challenges
which
have
arisen
in
some
Member
States,
it
also
explains
the
safeguards
to
counter
abuse,
fraud
and
error.
Angesichts
der
Herausforderungen,
vor
denen
einige
Mitgliedstaaten
stehen,
werden
die
Sicherheitsvorkehrungen
zur
Bekämpfung
von
Missbrauch,
Betrug
und
Fehlern
dargelegt.
TildeMODEL v2018
That
commit
tee
of
inquiry
came
to
the
conclusion
that
what
is
at
the
heart
of
our
common
internal
tariff
is
fraud-prone
and
error-prone.
Der
Untersuchungsausschuß
kam
zu
dem
Schluß,
daß
das
Kernstück
unserer
gemeinsamen
Binnenzollregelung
voller
Lücken
ist,
die
den
Weg
für
Betrug
und
Mtümer
freigeben.
EUbookshop v2
Recognition
is
necessary
because
digital
identity
schemes
are
inherently
vulnerable
to
fraud
and
error
because
of
the
functions
of
transaction
identity
and
because
it
consists
of
information
which
is
largely
in
the
public
domain.
Diese
Anerkennung
ist
notwendig,
da
digitale
Identitätssysteme
aufgrund
der
Funktionen
der
Transaktionsidentität
und
weil
sie
sich
aus
Informationen
der
öffentlichen
Domäne
speisen,
grundsätzlich
für
Missbrauch
und
Fehler
anfällig
sind.
ParaCrawl v7.1
Our
objectives
are
to
obtain
reasonable
assurance
about
whether
the
financial
statements
as
a
whole
are
free
from
material
misstatement,
whether
due
to
fraud
or
error,
and
to
issue
an
auditor's
report
that
includes
our
opinion.
Unsere
Ziele
sind,
hinreichende
Sicherheit
darüber
zu
erlangen,
ob
die
Jahresrechnung
als
Ganzes
frei
von
wesentlichen
–
beabsichtigten
oder
unbeabsichtigten
–
falschen
Darstellungen
ist,
und
einen
Bericht
abzugeben,
der
unser
Prüfungsurteil
beinhaltet.
ParaCrawl v7.1
Misstatements
can
arise
from
fraud
or
error
and
are
considered
material
if,
individually
or
in
the
aggregate,
they
could
reasonably
be
expected
to
influence
economic
decisions
of
users
taken
on
the
basis
of
these
consolidated
financial
statements.
Falsche
Angaben
können
aus
Verstößen
oder
Unrichtigkeiten
resultieren
und
werden
als
wesentlich
angesehen,
wenn
vernünftigerweise
erwartet
werden
könnte,
dass
sie
einzeln
oder
insgesamt
die
auf
der
Grundlage
dieses
Konzernabschlusses
getroffenen
wirtschaftlichen
Entscheidungen
von
Adressaten
beeinflussen.
ParaCrawl v7.1
Our
objectives
are
to
obtain
reasonable
assurance
about
whether
the
consolidated
financial
statements
as
a
whole
are
free
from
material
misstatement,
whether
due
to
fraud
or
error,
and
to
issue
an
auditor’s
report
that
includes
our
opinion.
Unsere
Ziele
sind,
hinreichende
Sicherheit
darüber
zu
erlangen,
ob
die
Konzernrechnung
als
Ganzes
frei
von
wesentlichen
–
beabsichtigten
oder
unbeabsichtigten
–
falschen
Darstellungen
ist,
und
einen
Bericht
abzugeben,
der
unser
Prüfungsurteil
beinhaltet.
ParaCrawl v7.1
Our
objectives
are
to
obtain
reasonable
assurance
about
whether
the
consolidated
financial
statements
as
a
whole
are
free
from
material
misstatement,
whether
due
to
fraud
or
error,
and
whether
the
group
management
report
as
a
whole
provides
an
appropriate
view
of
the
Group's
position
and,
in
all
material
respects,
is
consistent
with
the
consolidated
financial
statements
and
the
knowledge
obtained
in
the
audit,
complies
with
the
German
legal
requirements
and
appropriately
presents
the
opportunities
and
risks
of
future
development,
as
well
as
to
issue
an
auditor's
report
that
includes
our
opinions
on
the
consolidated
financial
statements
and
on
the
group
management
report.
Unsere
Zielsetzung
ist,
hinreichende
Sicherheit
darüber
zu
erlangen,
ob
der
Konzernabschluss
als
Ganzes
frei
von
wesentlichen
–
beabsichtigten
oder
unbeabsichtigten
–
falschen
Darstellungen
ist,
und
ob
der
zusammengefasste
Lagebericht
insgesamt
ein
zutreffendes
Bild
von
der
Lage
des
Konzerns
vermittelt
sowie
in
allen
wesentlichen
Belangen
mit
dem
Konzernabschluss
sowie
mit
den
bei
der
Prüfung
gewonnenen
Erkenntnissen
in
Einklang
steht,
den
deutschen
gesetzlichen
Vorschriften
entspricht
und
die
Chancen
und
Risiken
der
zukünftigen
Entwicklung
zutreffend
darstellt,
sowie
einen
Bestätigungsvermerk
zu
erteilen,
der
unsere
Prüfungsurteile
zum
Konzernabschluss
und
zum
zusammengefassten
Lagebericht
beinhaltet.
ParaCrawl v7.1
Our
objectives
are
to
obtain
reasonable
assurance
about
whether
the
consolidated
financial
statements
as
a
whole
are
free
from
material
misstatement
–
whether
due
to
fraud
or
error
–
and
to
issue
an
auditor's
report
that
includes
our
audit
opinion.
Verantwortlichkeiten
des
Abschlussprüfers
für
die
Prüfung
des
Konzernabschlusses
Unsere
Ziele
sind
hinreichende
Sicherheit
darüber
zu
erlangen,
ob
der
Konzernabschluss
als
Ganzes
frei
von
wesentlichen
–
beabsichtigten
oder
unbeabsichtigten
–
falschen
Darstellungen
ist
und
einen
Bestätigungsvermerk
zu
erteilen,
der
unser
Prüfungsurteil
beinhaltet.
ParaCrawl v7.1