Übersetzung für "Frame length" in Deutsch

The user frame length is employed for driving the devices that process the useful data.
Die Benutzerrahmenlänge wird zur Ansteuerung der Geräte verwendet, welche die Nutzdaten bearbeiten.
EuroPat v2

They were of good size and had sufficient frame and length.
Bei guter Größe zeigten sie den gewünschten Rahmen und Länge.
ParaCrawl v7.1

The time period is described as the frame length and may amount to 20 ms, for example.
Die Zeitperiode wird als Rahmenlänge bezeichnet und beträgt beispielsweise 20 ms.
EuroPat v2

Taking these explanations as a starting point, in the following a transmission frame of length N is defined.
Ausgehend von diesen Erläuterungen wird im folgenden ein Übertragungsrahmen der Länge N definiert.
EuroPat v2

Priority information relating to the conveyed frames or the frame length, for example, can be considered as possible criteria.
Als Kriterien kommen beispielsweise Prioritätsinformationen der übermittelten Rahmen oder die Rahmenlänge in Betracht.
EuroPat v2

The plateau of the front frame has a length of 131cm.
Das Plateau des Frontrahmens hat eine Länge von 131cm.
CCAligned v1

The plateau of the front frame has a length of 91cm.
Das Plateau des Frontrahmens hat eine Länge von 91 cm.
CCAligned v1

Frame with fixed length is normally used for link layer services.
Das Telegramm mit fester Länge wird normalerweise für Dienste der Verbindungsschicht benutzt.
ParaCrawl v7.1

With the optional quick frame adjustment, the length can be adjusted more quickly.
Mit der optionalen Rahmenschnellverstellung kann die Länge noch schneller eingestellt werden.
ParaCrawl v7.1

A frame contains 32 10-bit words, so the frame length is 320 bits.
Ein Rahmen enthält 32 Wörter mit je 10 Bit und somit beträgt die Rahmenlänge 320 Bit.
EuroPat v2

In a second part of the transmission event, a user frame length is communicated for each channel as a transmission parameter.
In einem zweiten Teil des Übertragungsvorgangs wird für jeden Kanal eine Benutzerrahmenlänge als Übertragungsparameter übermittelt.
EuroPat v2

The second time series was recorded over a time frame of similar length (about 2 h).
Die zweite Zeitreihe wurde über einen ähnlich langen Zeitraum (ca. 2 h) aufgezeichnet.
EuroPat v2

The Schoner daughters showed lots of frame, length and fore hand with somewhat smooth top line.
Die großrahmigen Schoner-Töchter zeigten viel Rahmen, Länge und Vorhand mit einer etwas weicheren Oberlinie.
ParaCrawl v7.1

In the operative configuration, the oscillating saw frame has sufficient length to work large work pieces.
In der Gebrauchsstellung besitzt der Kappsägenständer eine ausreichende Länge, um auch lange Werkstücke zu bearbeiten.
EuroPat v2

A variation depends only on the frame length in bytes, not on a transmission rate.
Eine Abweichung hängt nur von der Framelänge in Bytes ab, nicht von einer Übertragungsgeschwindigkeit.
EuroPat v2

The general rule for the variation is [frame length in bits] times [maximum variation in ppm].
Die Abweichung ist generell [Framelänge in bits] mal [maximale Abweichung in ppm].
EuroPat v2

A variation depends only on the frame length in bytes and not on a transmission rate.
Eine Abweichung hängt nur von der Framelänge in Bytes ab, nicht von einer Übertragungsgeschwindigkeit.
EuroPat v2

The individual nodes then take over the frame length, as they are, for example, given by the synchronization signals.
Die einzelnen Knoten übernehmen dann die Framelänge, wie sie beispielsweise durch die Synchronisationssignale vorgegeben sind.
EuroPat v2

It is assumed that the frame length N of the transmission system is known to the encoder.
Es wird davon ausgegangen, daß die Rahmenlänge N des Übertragungssystems dem Encoder bekannt ist.
EuroPat v2

The frame length is therefore fixed and limited to 24 or 28 bytes (including the CRC).
Die Framelänge ist damit fest auf 24 bzw. 28 Bytes (inkl. CRC) beschränkt.
EuroPat v2

The computing of the OFF time tOFF occurs based on the frame length which is defined in the packet header 130 .
Die Berechnung der Ausschaltdauer tOFF erfolgt anhand der Rahmenlänge, die im Paketkopf 130 definiert ist.
EuroPat v2

Alternatively, adjustments of the frame width and length can take place electromotoric with program control.
Alternativ können Verstellungen in der Rahmenbreite und –länge auch elektromotorisch mit Programmsteuerung erfolgen.
ParaCrawl v7.1