Übersetzung für "Fought out" in Deutsch

Craig fought out another battle with Lippincott in the 200m, edging him to win the 200 m title.
Auch über 200 Meter lieferten sich Craig und Lippincott einen spannenden Kampf.
Wikipedia v1.0

You fought your heart out for me, but the sun's gone down.
Du hast dich für mich eingesetzt, aber die Sonne ist untergegangen.
OpenSubtitles v2018

You fought your heart out for me.
Du hast dich für mich eingesetzt.
OpenSubtitles v2018

The old Tom, he would have fought it out till the bitter end.
Der alte Tom, er hätte es ausgefochten bis zum bitteren Ende.
OpenSubtitles v2018

Geopolitical power struggles are nowadays fought out using financial weaponry.
Geopolitische Machtkämpfe werden heute mit wirtschaftlichen Waffen ausgetragen.
ParaCrawl v7.1

An ancient “battle of the sexes” is fought out in the uterus during pregnancy.
Ein uralter „Geschlechterkampf“ wird während der Schwangerschaft in der Gebärmutter ausgetragen.
ParaCrawl v7.1

Private disputes should be fought out privately and not with the comprehension of an administrator.
Private Streitigkeiten sind auch privat auszutragen und nicht über einen unserer Administratoren.
ParaCrawl v7.1

It is in their soul that this battle is fought out.
Diese Schlacht wird in ihrer Seele ausgetragen.
ParaCrawl v7.1

He has for all men fought out the fight with the opponent of God.
Er hat für alle Menschen den Kampf ausgefochten mit dem Gegner Gottes.
ParaCrawl v7.1

In addition to Dieter Baumann, Hans Grodotzki and Harald Norpoth have fought out silver medals.
Neben Dieter Baumann erkämpften sich Hans Grodotzki und Harald Norpoth Silbermedaillen.
ParaCrawl v7.1

In the secondary schools of Kabul similar issues were fought out with axes.
In den höheren Schulen Kabuls wurden ähnliche Meinungsverschiedenheiten mit Äxten ausgetragen.
ParaCrawl v7.1