Übersetzung für "Foster care" in Deutsch
This
also
applies
to
the
22
285
children
in
foster
care.
Dergleichen
gilt
für
22
285
Kinder,
die
in
Pflege
aufwachsen.
Europarl v8
This
is
customized
housing
for
youth
transitioning
out
of
foster
care.
Individuelles
Wohnen
für
Jugendliche,
die
aus
Pflegeheimen
kommen.
TED2020 v1
When
he
was
put
into
foster
care.
Als
er
in
eine
Pflegefamilie
kam.
OpenSubtitles v2018
Father
sent
to
prison,
Hunter
grew
up
in
the
foster
care
system.
Vater
kam
ins
Gefängnis,
Hunter
wuchs
im
Pflegesystem
auf.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
tell
them
I'm
gonna
get
them
the
fuck
out
of
foster
care.
Ich
sage
ihnen,
dass
ich
sie
unbedingt
aus
den
Pflegefamilien
hole.
OpenSubtitles v2018
Plus,
he's
been
in
and
out
of
foster
care.
Und
er
war
mehrmals
in
Pflegefamilien.
OpenSubtitles v2018
I'll
drive
him
to
foster
care.
Ich
werde
ihn
zur
Pflegestelle
fahren.
OpenSubtitles v2018
Cops
are
talking
about
taking
the
boy
to
foster
care.
Die
Bullen
sprachen
davon,
den
Jungen
zur
Pflegestelle
zu
bringen.
OpenSubtitles v2018
The
kid's
been
in
and
out
of
foster
care
her
whole
life.
Das
Kind
verbrachte
sein
ganzes
Leben
in
Pflegeheimen.
OpenSubtitles v2018
I
just
wanted
to
let
you
know
that
Franny's
in
foster
care.
Ich
wollte
Ihnen
sagen,
dass
Franny
bei
einer
Pflegefamilie
ist.
OpenSubtitles v2018
Because
I
had
six
of
them
by
the
time
I
was
through
foster
care.
Ich
hatte
nämlich
sechs
davon,
bis
ich
aus
den
Heimen
kam.
OpenSubtitles v2018
They'll
put
me
in
foster
care.
Sie
werden
mich
in
eine
Pflegefamilien
bringen.
OpenSubtitles v2018
So
you're
cool
with
your
sister
going
in
the
foster
care
system?
Also
bist
du
cool
damit,
dass
deine
Schwester
ins
Pflegesystem
gerät?
OpenSubtitles v2018
Reed
was
in
and
out
of
foster
care
his
whole
life.
Reed
war
sein
gesamtes
Leben
in
Pflege.
OpenSubtitles v2018