Übersetzung für "Fossil fuel companies" in Deutsch
As
of
2014
ANU
still
had
investments
in
major
fossil
fuel
companies.
Ab
2014
ANU
hatte
noch
Investitionen
in
den
wichtigsten
fossilen
Brennstoffen
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
The
noose
is
tightening
around
the
future
of
fossil
fuel-based
companies
and
profits.
Die
Schlinge
um
die
Zukunft
fossiler
Unternehmen
und
Profite
wird
enger.
ParaCrawl v7.1
Fossil-fuel
companies
and
governments
are
already
facing
intensifying
legal
pressure.
Unternehmen
im
Bereich
fossiler
Brennstoffe
sowie
auch
Regierungen
sehen
sich
bereits
unter
zunehmenden
rechtlichen
Druck.
News-Commentary v14
Indeed,
several
major
pension
funds
and
institutional
investors
are
now
divesting
from
fossil-fuel
companies.
Tatsächlich
fahren
viele
große
Pensionsfonds
und
institutionelle
Investoren
ihre
Investments
in
fossile
Energieunternehmen
zurück.
News-Commentary v14
Now
the
tragedy
about
climate
change
is
that
we
can
solve
it
with
a
simple,
honest
approach
of
a
gradually
rising
carbon
fee
collected
from
fossil
fuel
companies
and
distributed
100
percent
electronically
every
month
to
all
legal
residents
on
a
per
capita
basis,
with
the
government
not
keeping
one
dime.
Nun,
die
Tragödie
mit
dem
Klimawandel
ist,
dass
wir
ihn
lösen
können:
mit
dem
einfachen,
ehrlichen
Ziel,
nach
und
nach
eine
Kohlenstoff-Steuer
zu
erhöhen,
erhoben
von
Firmen,
die
fossile
Brennstoffe
verwenden,
und
die
monatlich
nach
Pro-Kopf-Verbrauch
zu
100
Prozent
elektronisch
an
alle
Einwohner
verteilt
wird,
ohne
dass
die
Regierung
etwas
davon
behält.
TED2013 v1.1
With
oil
prices
languishing
around
$40
a
barrel,
fossil-fuel
companies
do
not
need
governments
to
tell
them
to
stop
investing.
Angesichts
eines
bei
rund
40
US-Dollar
pro
Fass
stagnierenden
Ölpreises
brauchen
die
Unternehmen
im
Bereich
fossiler
Brennstoffe
keine
Regierungen,
die
ihnen
einen
Investitionsstopp
nahelegen.
News-Commentary v14
When,
in
early
October,
the
Australian
National
University
(ANU)
announced
that
it
would
sell
its
shares
in
seven
fossil-fuel
and
mining
companies,
it
triggered
a
chorus
of
criticism
from
the
country’s
conservative
politicians.
Als
die
Australian
National
University
(ANU)
Anfang
Oktober
ankündigte,
ihre
Beteiligungen
an
sieben
Unternehmen
in
den
Bereichen
Förderung
und
Produktion
fossiler
Brennstoffe
zu
verkaufen,
löste
sie
damit
eine
Welle
der
Kritik
vonseiten
der
konservativen
Politiker
des
Landes
aus.
News-Commentary v14
And
many
of
the
fossil-fuel
reserves
that
companies
are
currently
developing
will
eventually
be
“stranded”
(left
in
the
ground)
as
part
of
new
global
climate
policies.
Und
viele
der
fossilen
Reserven,
die
momentan
von
den
Unternehmen
entwickelt
werden,
könnten
aufgrund
einer
neuen
weltweiten
Klimapolitik
letztlich
„stranden“
(also
im
Boden
bleiben).
News-Commentary v14
And
yet
coal
and
other
fossil-fuel
companies
have
refused
to
adjust
their
business
models.
Trotzdem
haben
Kohleproduzenten
und
andere
Unternehmen,
die
fossile
Brennstoffe
fördern,
die
Anpassung
ihrer
Geschäftsmodelle
verweigert.
News-Commentary v14
After
all,
just
last
year,
the
top
two
fossil-fuel
companies
–
Chevron
and
ExxonMobil
–
together
pulled
in
more
than
$50
billion
in
profits.
Schließlich
haben
die
beiden
größten
Konzerne
–
Chevron
und
ExxonMobil
–
allein
im
vergangenen
Jahr
zusammen
über
50
Milliarden
Dollar
Umsatz
eingefahren.
News-Commentary v14
At
a
time
when
science
and
expertise
are
increasingly
being
dismissed
as
elitist
conceits,
governments
that
know
better
should
not
be
helping
fossil-fuel
companies
profit
from
the
mounting
climate
crisis.
In
einer
Zeit,
in
der
Wissenschaft
und
Fachkompetenz
zunehmend
als
elitärer
Dünkel
verworfen
werden,
sollten
Regierungen,
die
es
besser
wissen,
den
fossilen
Unternehmen
nicht
dabei
helfen,
von
der
sich
verschärfenden
Klimakrise
zu
profitieren.
News-Commentary v14
Typhoon
survivors
in
the
Philippines
delivered
a
complaint
to
the
country’s
Commission
on
Human
Rights,
calling
for
an
investigation
into
big
fossil-fuel
companies’
responsibility
for
causing
climate
change.
Taifun-Überlebende
auf
den
Philippinen
reichten
eine
Klage
bei
der
Menschenrechtskommission
des
Landes
ein,
in
der
man
eine
Untersuchung
hinsichtlich
der
Verantwortung
großer
Produzenten
fossiler
Brennstoffe
für
den
Klimawandel
fordert.
News-Commentary v14
Yet
there
is
also
an
ethically
responsible
and
practical
alternative
to
divestment
that
can
help
steer
fossil-fuel
companies
toward
the
low-carbon
future.
Aber
es
gibt
auch
eine
ethisch
verantwortungsvolle
und
praktische
Alternative
zur
Desinvestition,
die
helfen
kann,
fossile
Energieunternehmen
in
eine
Zukunft
mit
wenig
Kohlenstoffemissionen
zu
führen.
News-Commentary v14
These
fossil-fuel
companies
have
financed
the
campaigns
of
the
Republican
representatives
and
senators
who
called
on
Trump
to
withdraw
from
the
Paris
accord.
Diese
fossilen
Brennstoffunternehmen
haben
den
Wahlkampf
der
republikanischen
Kongressabgeordneten
und
Senatoren
finanziert,
die
Trump
aufgefordert
haben,
sich
von
dem
Pariser
Abkommen
zurückzuziehen.
News-Commentary v14
Investors
also
need
to
consider
“carbon
bubbles,”
the
overvaluation
of
fossil-fuel
companies
based
on
the
assumption
that
they
will
be
able
to
continue
burning
the
world’s
reserves
until
depletion.
Für
die
Anleger
gilt
es
überdies,
„Kohlenstoffblasen”
zu
berücksichtigen,
also
die
Überbewertung
von
Unternehmen
im
Bereich
fossiler
Brennstoffe
aufgrund
der
Annahme,
dass
diese
in
der
Lage
sein
werden,
die
entsprechenden
Reserven
der
Welt
bis
zur
deren
völliger
Ausbeutung
zu
verbrennen.
News-Commentary v14
The
first
college
in
the
country
to
divest
all
its
stock
from
fossil
fuel
companies
was
a
college
in
Maine
called
Unity
College
with
a
13
million
dollar
endowment.
Die
erste
Universität
des
Landes,
die
alle
ihre
Aktien
in
Erdöl-
und
Kohlekonzerne
abgestoßen
hat,
war
eine
Uni
in
Maine,
das
Unity
College
mit
einer
13
Millionen
Dollar
schweren
Stiftung.
QED v2.0a
And
the
third
thing
they'd
need
to
do
is
go
to
work
with
the
rest
of
us
to
figure
out
the
plan
where
they
turn
themselves
into
energy
companies,
not
fossil
fuel
companies
and
figure
out
with
the
rest
of
us
how
to
keep
80%
of
those
reserves
underground.
Und
drittens
müssten
sie
mit
uns
zusammenarbeiten
um
herauszufinden,
wie
sie
von
Erdölunternehmen
zu
Energieunternehmen
werden
können,
um
mit
uns
gemeinsam
herauszufinden,
wie
wir
dafür
sorgen
können,
dass
80%
dieser
Vorräte
unter
der
Erde
bleiben.
QED v2.0a
If
fossil
fuel
companies
want
to
change,
here's
how
we'd
know
they're
serious:
Wenn
Erdöl-
und
Kohlekonzerne
wirklich
einen
Wandel
wollten,
könnten
wir
folgendermaßen
sehen,
dass
sie
es
ernst
meinen:
QED v2.0a
This
toxic
power
dynamic
can
hinder
investigations
of
banks,
big
pharma,
agribusiness,
fossil
fuel
giants,
energy
companies
and
many
more.
Dieses
schädliche
Kräfteverhältnis
kann
den
investigativen
Journalismus
bei
seiner
Auseinandersetzung
mit
den
Banken,
Pharmariesen,
Giganten
der
fossilen
Energie,
Agrarwirtschaft
und
vielen
anderen
ernsthaft
behindern.
ParaCrawl v7.1
The
traction
that
thinkers
like
Thomas
Piketty
have
had
during
the
year,
analysing
the
growing
inequality
of
wealth,
the
catalysing
impact
of
the
people's
climate
march
–
reported
to
be
the
largest
climate
march
in
history
bolstered
by
over
2,500
events
in
162
countries
–
and
actions
such
as
high
profile
foundations,
like
the
Rockefeller
Foundation
whose
fortune
was
built
on
the
oil
industry,
and
universities
divesting
from
fossil
fuel
companies
as
part
of
organised
campaigns,
all
suggest
that
people
are
looking
to
other
institutions,
individuals
and
increasingly
themselves
to
improve
their
situation.
An
der
Anerkennung,
die
Denkern
wie
Thomas
Piketty,
der
sich
mit
der
zunehmend
ungleichen
Wohlstandsverteilung
befasst
hat,
im
vergangenen
Jahr
zuteilwurde,
der
katalysierenden
Wirkung
des
People's
Climate
March
–
der
Berichten
zufolge
mit
über
2.500
Veranstaltungen
in
162
Ländern
die
größte
Klimakundgebung
in
der
Geschichte
darstellte
–
sowie
an
Initiativen,
beispielsweise
in
Form
von
hochkarätigen
Stiftungen
wie
der
Rockefeller
Foundation,
deren
Vermögen
auf
der
Ölindustrie
aufbaut,
und
Universitäten,
die
sich
im
Rahmen
organisierter
Kampagnen
von
ihren
Investitionen
in
fossilen
Brennstoffen
trennten,
lässt
sich
ablesen,
dass
die
Menschen
zur
Verbesserung
ihrer
Situation
mittlerweile
auf
andere
Einrichtungen
und
Individuen
–
und
zunehmend
auch
auf
sich
selbst
–
setzen.
ParaCrawl v7.1