Übersetzung für "Former colonies" in Deutsch

We owe these former colonies.
Wir schulden diesen ehemaligen Kolonien etwas.
Europarl v8

The French language retains some of its former influence in the former French colonies in Africa.
Das Französische behält in den ehemaligen afrikanischen Kolonien etwas von seinem Einfluss.
GlobalVoices v2018q4

Today, former colonial powers have evolved significantly, just as have their former colonies.
Heutzutage haben sich die Kolonialmächte beträchtlich weiterentwickelt, genau wie ihre ehemaligen Kolonien.
News-Commentary v14

I've pirated the term System D from the former French colonies.
Ich habe den Ausdruck ›Système D.‹ aus den französischen Kolonien kopiert.
TED2020 v1

So you hail from the former colonies?
Sie stammen also aus den ehemaligen Kolonien?
OpenSubtitles v2018

Our plan was to reoccupy one of our former colonies, gain allies, rebuild our forces-- take back what was ours!
Wir wollten eine alte Kolonie neu aufbauen, Alliierte finden, zurückerobern.
OpenSubtitles v2018

Our former colonies are destroyed or were occupied by species that are far more advanced than we are.
Die ehemaligen Kolonien sind von weiter entwickelten Spezies besetzt.
OpenSubtitles v2018

Giving assistance to former colonies through special trade arrangements leads to discrimination and protectionism.
Die Unterstützung ehemaliger Kolonien durch besondere Handelsvereinbarungen führt zu einer Diskriminierung durch Protektionismus.
EUbookshop v2

World opinion, amplified by the United Nations, was in favour of independence for the former colonies.
Die durch die UNO vertretene erweiterte Weltmeinung unterstützt die Unabhängigkeit der alten Kolonien.
EUbookshop v2

It has taken many of the former colonies decades to overcome this legacy.
Viele ehemalige Kolonien haben Jahre gebraucht, dieses Erbe zu bewältigen.
News-Commentary v14

I grew up in the former British colonies.
Ich wuchs in den ehemaligen Britischen Kolonien auf.
ParaCrawl v7.1

France should finally pull out its fingers of the former colonies.
Frankreich sollte endlich seine Finger aus den ehemaligen Kolonien herausziehen.
ParaCrawl v7.1

France is involved in all of its former colonies.
Frankreich mischt sich in allen seinen ehemaligen Kolonien ein.
ParaCrawl v7.1

As a matter of tradition, the relations with former colonies have been preserved, both economically and politically.
Traditionell wurden die Beziehungen zu den ehemaligen Kolonien wirtschaftlich und politisch aufrecht gehalten.
ParaCrawl v7.1

The majority of items in them come from former German colonies in Africa and the Pacific region.
Ein großer Teil stammt aus ehemaligen deutschen Kolonien in Afrika und dem Pazifikraum.
ParaCrawl v7.1

France must apologise to the inhabitants of its former colonies, Macron said.
Frankreich müsse die Bewohner seiner früheren Kolonien um Entschuldigung bitten.
ParaCrawl v7.1

Civil wars in the former French Colonies brought more immigrants into the country.
Bürgerkriege in den ehemaligen französischen Kolonien brachten weitere Einwanderer ins Land.
ParaCrawl v7.1

This older system of measurement was practiced in the UK and former British colonies.
Dieses ältere Vermessungssystem wurde in Großbritannien und ehemaligen britischen Kolonien verwendet.
ParaCrawl v7.1

The economic pillaging of former colonies had its limits.
Die wirtschaftliche Plünderung ehemaliger Kolonien hatte ihre Grenzen.
ParaCrawl v7.1

By then the former Portuguese African colonies had been liberated.
Die ehemaligen portugiesischen Kolonien in Afrika waren gerade befreit worden.
ParaCrawl v7.1