Übersetzung für "Form corresponding" in Deutsch

The import document shall be made out on a form corresponding to the model in Annex VII.
Das Einfuhrdokument wird auf einem Vordruck nach dem Muster in Anhang VII ausgestellt.
JRC-Acquis v3.0

The import document shall be made out on a form corresponding to the model in Annex VI.
Das Einfuhrdokument wird auf einem Vordruck nach dem Muster in Anhang VI ausgestellt.
TildeMODEL v2018

The surveillance document shall be made out on a form corresponding to the model in Annex I.
Das Überwachungsdokument wird auf einem Formblatt nach dem Muster in Anhang I erstellt.
DGT v2019

The surveillance document shall be made out on a form corresponding to the model in Annex II.
Das Überwachungsdokument wird auf einem Formblatt nach dem Muster in Anhang II erstellt.
DGT v2019

These alcoholates are preferably employed in the form of corresponding alcoholic solutions.
Diese Alkoholate werden bevorzugt als entsprechende alkoholische Lösungen eingesetzt.
EuroPat v2

In the first reaction step dimethylaminopropylamine and isobutyraldehyde are reacted to form the corresponding Schiff base.
Im ersten Reaktionsschritt werden Dimethylaminopropylamin und Isobutyraldehyd zur entsprechenden Schiff'schen Base umgesetzt.
EuroPat v2

The bundle 13 of tubes 15 has the form corresponding to the compartment 11.
Das Rohrbündel 13 besitzt eine dem Reaktorbehälter 11 angepasste Form.
EuroPat v2

The diols H--B1 --H are preferably used in the form of the corresponding a,?diepoxides.
Die Diole H-B¹-H werden vorzugsweise in Form der entsprechenden a,?-Diepoxide eingesetzt.
EuroPat v2

They form loops corresponding to the excessive length which is not necessary for a switching path.
Sie bilden dabei Schlaufen entsprechend der für eine Schaltstrecke nicht benötigten Überlänge.
EuroPat v2

These readily form corresponding salts with the carboxylic acid groups.
Diese bilden leicht mit den Carbonsäuregruppen entsprechende Salze.
EuroPat v2

These alcoholates are preferably used in the form of the corresponding alcoholic solution.
Diese Alkoholate werden vorzugsweise in Form der entsprechenden alkoholischen Lösung eingesetzt.
EuroPat v2

A flexographic printing form corresponding to Example 1 was prepared.
Es wurde eine Flexodruckform entsprechend Beispiel 1 hergestellt.
EuroPat v2

The sub-groups which form the individual principal groups form a corresponding sequence of groups.
Eine entsprechende Reihenfolge bilden die Subgruppen, die gruppenweise die einzelnen Hauptgruppen bilden.
EuroPat v2

The upper side of the barrel-shaped casing is structured to form a corresponding track.
Die Oberseite der röhrenförmigen Ummantelung ist zur Bildung einer Laufschiene entsprechend strukturiert.
EuroPat v2

The counter-profile toothing itself may here form the corresponding undercut.
Die Gegenprofilverzahnung selbst kann hierbei die entsprechende Hinterschneidung bilden.
EuroPat v2

The guide finger 60 can form the corresponding support arm in the vicinity of the transfer station 9.
Die Leitfinger 60 können einen entsprechenden Stützarm im Bereich der Übergabestation 9 bilden.
EuroPat v2

These can be processed together with asbestos to form corresponding catalyst particles.
Diese können zusammen mit Asbest zu entsprechenden Katalysatorteilchen verarbeitet werden.
EuroPat v2

The quinones can also be used in the form of the corresponding hydroquinones.
Die Chinone können auch in Form der korrespondierenden Hydrochinone eingesetzt werden.
EuroPat v2

It is also possible to apply the platinum metals in the form of corresponding carbonyl complexes.
Auch das Aufbringen in Form von entsprechenden Carbonylkomplexen der Platinmetalle ist möglich.
EuroPat v2

As described above, this starch is derivatized to form the corresponding acetate.
Diese Stärke wird, wie oben beschrieben, zu dem entsprechenden Acetat derivatisiert.
EuroPat v2

The values for transverse and longitudinal elongation at break also form the corresponding ratios.
Entsprechende Verhältnisse bilden auch die Werte für Reißdehnung quer und längs.
EuroPat v2

These oils may be used as such or in the form of the corresponding oil fatty acids.
Diese Öle können als solche oder in Form der entsprechenden Ölfettsäuren verwendet werden.
EuroPat v2

These engaging parts may be affixed in inclined form corresponding to the pitch of the screw thread.
Diese Druckstücke können geneigt entsprechend der Steigerung der Schraubenwindungen angebracht sein.
EuroPat v2

The frame part 10 is in the form corresponding to the forms of the profiled bodies to be pressed.
Das Rahmenteil 10 ist der Form des zu pressenden Profilkörpers entsprechend gestaltet.
EuroPat v2