Übersetzung für "Forensic pathologist" in Deutsch
But
my
boss
has
called
in
a
forensic
pathologist
from
Sacramento.
Aber
mein
Boss
hat
einen
forensischen
Pathologen
aus
Sacramento
angerufen.
OpenSubtitles v2018
We
have
an
expert
forensic
pathologist.
Wir
haben
einen
guten
Pathologen.
OpenSubtitles v2018
We've
got
the
best
forensic
pathologist
in
New
York.
Wir
haben
den
besten
Pathologen.
OpenSubtitles v2018
From
there,
the
munich
based
actor,
known
for
his
role
as
the
forensic
pathologist
in
the
popular
tv-show
„SOKO
MÜNCHEN“,
and
his
three
companeros,
Al
unter
Palmen,
Bullfiddle-Heinz
und
Little-John,
ride
along
together,
to
proclaim
their
„bavarication
sound“.
Der
Münchner
Schauspieler,
vielen
als
Gerichtsmediziner
der
ZDF
Kult-Serie
„SOKO
München“
bekannt,
und
seine
drei
Compañeros,
Al
unter
Palmen,
Bullfiddle-Heinz
und
Little-John,
reiten
seither
gemeinsam
durch
die
süddeutsche
Prärie
um
ihren
„Bavarication
Sound“
zu
verkünden.
ParaCrawl v7.1
From
there,
the
munich
based
actor,
known
for
his
role
as
the
forensic
pathologist
in
the
popular
tv-show
"SOKO
MÜNCHEN",
and
his
three
companeros,
Al
unter
Palmen,
Bullfiddle-Heinz
und
Simon
Little-John,
ride
along
together,
to
proclaim
their
"bavarication
sound".
Der
Münchner
Schauspieler,
vielen
als
Gerichtsmediziner
der
ZDF
Kult-Serie
"SOKO
München"
bekannt,
und
seine
drei
Companeros,
Al
unter
Palmen,
Bullfiddle-Heinz
und
Simon
Little-John,
reiten
seither
gemeinsam
durch
die
süddeutsche
Prärie
um
ihren
"Bavariacation
Sound"
zu
verkünden.
ParaCrawl v7.1
During
the
autopsy,
forensic
pathologist
Henning
Kirchhoff
finds
the
remains
of
a
tattoo,
like
the
ones
that
were
common
at
the
"Waffen
SS".
Bei
der
Obduktion
findet
der
Gerichtsmediziner
Henning
Kirchhoff
Reste
einer
Tätowierung,
wie
sie
bei
der
Waffen-SS
üblich
war.
ParaCrawl v7.1
About
20
witnesses
appeared
before
the
Court:
a
French
eye-witness
who
is
a
former
inmate
of
the
Pavón
prison,
representatives
of
the
Guatemalan
military
and
police,
investigators
of
CICIG,
a
forensic
pathologist,
Sperisen’s
subordinates,
as
well
as
the
former
Mayor
of
Guatemala
City.
Rund
20
Zeugen
sagten
in
dem
Prozess
aus,
darunter
ein
französischstämmiger
Augenzeuge
und
ehemaliger
Insasse
des
Gefängnisses
Pavón,
Angehörige
des
guatemaltekischen
Militärs
und
der
Polizei,
Ermittler
der
Internationalen
Kommission
gegen
die
Straflosigkeit
in
Guatemala
(CICIG),
ein
Gerichtsmediziner,
Sperisens
damalige
Untergebenen
sowie
der
ehemalige
Bürgermeister
von
Guatemala
City.
ParaCrawl v7.1
A
reading
entitled
"Criminal
Energy"
by
forensic
pathologist
and
author
Professor
Dr.
Wolfgang
Dürwald,
the
Leipzig
detective
novelist
Henner
Kotte,
Axel
Thielmann,
numerous
guided
tours
and
a
lecture
on
the
use
of
geothermal
heat
in
the
Leipzig
annex
building
of
the
German
National
Library
attracted
roughly
700
visitors
to
the
library.
Eine
Lesung
unter
dem
Titel
»Kriminelle
Energie«
mit
dem
Gerichtsmediziner
und
Autor
Professor
Dr.
Wolfgang
Dürwald,
dem
Leipziger
Kriminalautor
Henner
Kotte
und
Axel
Thielmann,
zahlreiche
Führungen
sowie
ein
Fachvortrag
zur
Erdwärmenutzung
beim
Leipziger
Erweiterungsbau
der
Deutschen
Nationalbibliothek
lockten
rund
700
Besucher
in
die
Bibliothek.
ParaCrawl v7.1
The
Executive
Director
completes
the
team
along
with
17
consultants
and
researchers,
14
experts
(5
forensic
anthropologists,
1
forensic
pathologist,
1
trauma
radiologist,
1
archaeologist
and
ballistics
analyst,
4
lawyers,
and
2
journalists),
9
members
of
the
codification
team,
3
administrative
personnel
and
6
permanent
security
personnel.
Das
Team
wurde
vervollständigt
durch
einen
Exekutivdirektor,
17
Berater
und
Wissenschaftler,
14
Experten
(5
forensische
Anthropologen,
1
forensischer
Pathologe,
1
Trauma-Radiologe,
1
Archäologe
und
Ballistik-Analytiker,
4
Rechtsanwälte
und
2
Journalisten),
9
Mitglieder
eines
Teams,
das
die
Gesetzestexte
ausarbeitete,
3
administrative
Mitarbeiter
und
6
ständige
Sicherheitsleute.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Larson,
who
told
his
biographer
that
to
his
knowledge
he
"was
the
only
forensic
pathologist
on
duty
in
the
entire
European
Theater,"
(note
3)
informed
Wichita
Eagle
reporter
Jan
Floerchinger
that
"never
was
a
case
of
poison
gas
uncovered."
Dr.
Larson,
der
seinem
Biographen
erzählte,
daß
er,
soviel
er
wisse,
"der
einzige
forensische
Pathologe
im
Dienst
in
dem
ganzen
'Europäischen
Theater'
war",
informierte
den
Reporter
Jan
Floerchinger
vom
"Wichita
Eagle"
dahingehend,
daß
"niemals
ein
Fall
von
Giftgas
gefunden
wurde".
ParaCrawl v7.1
During
the
autopsy,
forensic
pathologist
Henning
Kirchhoff
finds
the
remains
of
a
tattoo,
like
the
ones
that
were
common
at
the
“Waffen
SS”.
Bei
der
Obduktion
findet
der
Gerichtsmediziner
Henning
Kirchhoff
Reste
einer
Tätowierung,
wie
sie
bei
der
Waffen-SS
üblich
war.
ParaCrawl v7.1
I
used
to
be
a
Christian
but
then
I
became
a
forensic
pathologist.
Ich
war
früher
Christ.
Aber
dann
wurde
ich
Gerichtsmediziner.
OpenSubtitles v2018