Übersetzung für "For three reasons" in Deutsch
It
is
timely
and
welcome
in
particular
for
three
reasons.
Der
Zeitpunkt
dafür
ist
vor
allem
aus
drei
Gründen
genau
richtig.
Europarl v8
I
would
recommend
that
everyone
walk
to
Parliament
for
three
reasons.
Ich
würde
aus
drei
Gründen
empfehlen,
dass
alle
zum
Parlament
laufen.
Europarl v8
This
is
to
make
another
mistake,
and
for
three
reasons.
Dies
ist
wieder
ein
Fehler,
und
zwar
aus
drei
Gründen.
Europarl v8
Mr
President,
this
directive
is
unsound
for
three
reasons.
Herr
Präsident,
die
vorliegende
Richtlinie
ist
aus
drei
Gründen
falsch.
Europarl v8
Today
I
voted
against
Mr
Barroso's
candidacy
for
three
essential
reasons.
Ich
stimmte
heute
gegen
Herrn
Barrosos
Kandidatur
aus
drei
wichtigen
Gründen.
Europarl v8
We
voted
against
this
report
for
three
fundamental
reasons.
Wir
haben
aus
drei
wesentlichen
Gründen
gegen
Bericht
gestimmt.
Europarl v8
I
voted
in
favour
of
this
report
for
three
main
reasons.
Ich
habe
aus
drei
wesentlichen
Gründen
für
diesen
Bericht
gestimmt.
Europarl v8
It
is
excessive
for
three
reasons.
Er
ist
aus
drei
Gründen
übermäßig.
Europarl v8
I
do
not
agree
with
such
a
target
for
three
reasons.
Aus
drei
Gründen
kann
ich
einer
solchen
Zielvorgabe
nicht
zustimmen.
Europarl v8
This
position
is
wrong
for
three
reasons.
Diese
Haltung
ist
aus
drei
Gründen
falsch.
Europarl v8
The
Galileo
project
seems
exemplary
for
three
reasons.
Das
Galileo-Projekt
erscheint
aus
drei
Gründen
beispielhaft.
Europarl v8
For
the
European
Parliament,
the
answer
is
clearly
in
the
affirmative,
and
for
three
reasons.
Für
das
Europäische
Parlament
ist
die
Antwort
aus
drei
Gründen
wirklich
eindeutig
positiv.
Europarl v8
This
hunting
activity
is
reprehensible
for
three
reasons.
Diese
Jagd
ist
aus
drei
Gründen
zu
verurteilen.
Europarl v8
Sensible
action
is
vital
and
urgent
for
three
reasons.
Sinnvolle
Maßnahmen
sind
aus
drei
Gründen
sehr
wichtig
und
dringend
geboten.
Europarl v8
I
believe
it
is
not
a
contradiction
for
three
reasons.
Ich
glaube,
dass
dies
aus
drei
Gründen
keinen
Widerspruch
darstellt.
Europarl v8
I
think
this
report
is
very
good
and
I
think
it
is
good
for
three
reasons.
Meines
Erachtens
ist
dieser
Bericht
sehr
gut,
und
zwar
aus
dreierlei
Gründen.
Europarl v8
We
explore
for
three
reasons,
the
weakest
of
which
is
curiosity.
Wir
erforschen
aus
drei
Gründen,
der
schwächste
ist
die
Neugier.
TED2013 v1.1
Investors
around
the
world
to
want
to
reduce
their
dollar
holdings
for
three
major
reasons.
Anleger
auf
der
ganzen
Welt
wollen
ihre
Dollarbestände
aus
drei
Gründen
reduzieren.
News-Commentary v14