Übersetzung für "For the avoidance" in Deutsch

For the avoidance of force transmission jolts a thrust force buffer can also be provided in the thrust direction.
Zur Vermeidung von Kraftübertragungsstößen kann auch in Schubrichtung ein Schubkraftpuffer vorgesehen sein.
EuroPat v2

In a first step the measure for success is the avoidance of downward mobility and accordingly unemployment.
Erfolgsmaßstab ist im ersten Schritt die Vermeidung eines beruflichen Abstiegs bzw. von Arbeitslosigkeit.
ParaCrawl v7.1

For the avoidance of doubt, processing for marketing purposes may always be opposed.
Zur Vermeidung von Zweifeln kann der Verarbeitung zu Marketingzwecken immer widersprochen werden.
ParaCrawl v7.1

And I also cannot present a complete recipe for the avoidance of future wars.
Und ich kann auch kein fertiges Rezept zur Vermeidung künftiger Kriege vorlegen.
ParaCrawl v7.1

The reason for this is the avoidance of resistances.
Grund dafür ist die Vermeidung von Resistenzentwicklungen.
ParaCrawl v7.1

More preferably suitable preferential devices for the avoidance of condensation can be included.
Insbesondere können entsprechend vorzugsweise Einrichtungen zur Kondensationsvermeidung enthalten sein.
EuroPat v2

For this case, the avoidance of an accident will therefore always be possible.
Für diesen Fall ist die Unfallvermeidung also stets möglich.
EuroPat v2

For this purpose, intentional simplifying trajectory functions are specified for the avoidance trajectories 10 and 11 .
Hierfür werden bewusste vereinfachende Trajektorien-Funktionen für die Ausweichtrajektorien 10 und 11 angesetzt.
EuroPat v2

Intermediate interruptions for the avoidance of an over-exposure in at least one spectral range are in this connection possible.
Zwischenzeitliche Unterbrechungen zur Vermeidung einer Überbelichtung in zumindest einem Spektralbereich sind dabei möglich.
EuroPat v2

The most important prerequisite for this is the avoidance of high shear stresses.
Die wichtigste Voraussetzung dafür ist die Vermeidung hoher Schubspannungen.
EuroPat v2

For the avoidance of the first method the framework provides a number of filters.
Für die Abwendung der ersten Methode sorgt eine Reihe von Filtern.
ParaCrawl v7.1

The Czech Republic has also concluded agreements for the avoidance of double taxation.
Die Tschechische Republik hat ebenfalls Verträge zur Verhinderung der Doppelbesteuerung geschlossen.
ParaCrawl v7.1

An efficient ISMS offers an appropriate protection for the avoidance of business-damaging incidents.
Ein effizientes ISMS bietet einen angemessenen Schutz zur Vermeidung geschäftsschädigender Vorfälle.
ParaCrawl v7.1

Blood-clot catcher should be used as safety precaution for the avoidance of an equipment pollution and/or an equipment blockage.
Gerinnselfänger sollten als Sicherheitsmaßnahme zur Vermeidung einer Geräteverunreinigung bzw. Geräteverstopfung benutzt werden.
ParaCrawl v7.1

By the same token, aid per tree will require new control mechanisms for the avoidance of new forms of fraud.
Gleichzeitig wird die baumbezogene Beihilfe wiederum neue Kontrollmechanismen zur Vermeidung neuartiger Betrügereien erforderlich machen.
Europarl v8

In addition, soft rubber bushings 21 are used for the avoidance of stresses which would tend to fracture the glass pane 11.
Zudem werden zur Vermeidung von Spannungen im Glas und daraus resultierendem Glasbruch weiche Gummibüchsen 21 eingesetzt.
EuroPat v2

The filament characteristics are of considerable importance for the avoidance of faulty drawing, roving breakages and scroops.
Die Filamenteigenschaften sind von wesentlicher Bedetung für das Vermeiden von Fehlverzügen, Vorgarnbrüchen und Krachern.
EuroPat v2

In DE-PS 22 30 486, for the avoidance of this disadvantage, there is proposed a harnessless Jacquard machine.
In der DE-PS 22 30 486 ist zur Vermeidung dieses Nachteils eine harnischlose Jacquardmaschine vorgeschlagen worden.
EuroPat v2