Übersetzung für "For review purposes" in Deutsch
The
vehicle
brands
and
reference
numbers
provided
on
simkan.net
are
only
for
information
and
review
purposes.
Die
auf
simkan.net
bereitgestellten
Fahrzeugmarken
und
Referenznummern
dienen
nur
zu
Informations-
und
Überprüfungszwecken.
ParaCrawl v7.1
Both
text
and
artwork
on
our
web
site
may
be
used
for
press
and
review
purposes.
Artwork
und
Text
unserer
Webseite
dürfen
zu
Presse-
und
Rezensions-Zwecken
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
ECB
shall
establish
an
Administrative
Board
of
Review
for
the
purposes
of
carrying
out
an
internal
administrative
review
of
the
decisions
taken
by
the
ECB
in
the
exercise
of
the
powers
conferred
on
it
by
this
Regulation
after
a
request
for
review
submitted
in
accordance
with
paragraph
5.
Die
EZB
richtet
einen
administrativen
Überprüfungsausschuss
ein,
der
eine
interne
administrative
Überprüfung
der
Beschlüsse
vornimmt,
die
die
EZB
im
Rahmen
der
Ausübung
der
ihr
durch
diese
Verordnung
übertragenen
Befugnisse
erlassen
hat,
nachdem
nach
Absatz
5
die
Überprüfung
eines
Beschlusses
beantragt
wurde.
DGT v2019
Moodle
is
equipped
with
functions
to
make
available
text-based
material,
and
audio
or
video
files
for
the
creation
of
preparatory
tests
for
examinations
or
for
review
purposes.
Moodle
verfügt
über
Funktionen
zur
Bereitstellung
von
Textmaterialien,
Audio-
oder
Videodateien,
zur
Erstellung
von
prüfungsvorbereitenden
Tests
oder
zur
Selbstreflexion.
ParaCrawl v7.1
The
violation
message
39
is
subsequently
made
available
by
the
violation
server
7
to
the
control
vehicles
6
for
additional
review
purposes,
as
will
be
described
in
more
detail
hereafter.
Die
Deliktnachricht
39
wird
anschließend
vom
Deliktserver
7
den
Kontrollfahrzeugen
6
für
weitere
Prüfungszwecke
zur
Verfügung
gestellt,
wie
auch
später
noch
näher
erläutert.
EuroPat v2
If
you
have
instant
support,
note
we
automatically
record
certain
session
events
for
review
purposes.
Wenn
Sie
die
Sofortunterstützung
nutzen,
beachten
Sie
bitte,
dass
wir
automatisch
bestimmte
Sitzungsereignisse
zu
Überprüfungszwecken
aufzeichnen.
ParaCrawl v7.1
For
our
review
purposes
the
properties
give
us
some
info
on
the
encryption
being
utilized
by
PureVPN
.
Für
unsere
Überprüfung
Zwecke
die
Eigenschaften
geben
Sie
uns
einige
Informationen
über
die
Verschlüsselung
von
PureVPN
genutzt.
ParaCrawl v7.1
The
associated
submitted
documents
are
used
for
review
purposes
only
and
are
treated
with
the
same
confidentiality
and
care
as
comparable
in-house
matters.
Die
dazugehörigen
und
eingereichten
Unterlagen
werden
ausschließlich
für
Prüfungszwecke
verwendet
und
mit
derselben
vertraulichen
Sorgfalt
behandelt
wie
eigene
vergleichbare
Angelegenheiten.
ParaCrawl v7.1
If
numerous
comparable
applications
are
received
within
the
same
discipline,
the
SNSF
may
establish
a
reader
system
or
appoint
a
panel
for
peer
review
purposes.
Wenn
in
einer
Disziplin
zahlreiche
gut
miteinander
vergleichbare
Gesuche
eingehen,
kann
der
SNF
für
die
Peer-Review
das
Reader
System
oder
ein
Panel
einsetzen.
ParaCrawl v7.1
We
got
this
device
for
reviewing
purposes
by
the
courtesy
of
A.C.T.
Kern.
Freundlicher
Weise
hat
uns
A.C.T.
Kern
dieses
Gerät
zu
Testzwecken
überlassen.
ParaCrawl v7.1
They
shall
provide
the
Commission
with
all
information
necessary
for
the
purpose
reviewing
the
application
of
this
Decision.
Sie
übermitteln
der
Kommission
alle
für
eine
Überprüfung
der
Anwendung
dieses
Beschlusses
erforderlichen
Informationen.
TildeMODEL v2018
She
has
now
spent
a
few
weeks
getting
to
know
the
vibrator
purely
for
reviewing
purposes.
Sie
hat
nun
einige
Wochen
damit
verbracht,
den
Vibrator
nur
zu
Überprüfungszwecken
kennenzulernen.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason,
the
European
social
systems
would
have
to
be
reviewed
for
the
purpose
of
assessing
and
evaluating
the
progress
achieved,
as
well
as
identifying
the
remaining
gaps.
Aus
diesem
Grunde
müssten
die
europäischen
Sozialsysteme
überprüft
werden,
um
die
erzielten
Fortschritte
sowie
die
verbleibenden
Unzulänglichkeiten
zu
messen
und
zu
bewerten.
TildeMODEL v2018
Documents
or
information
disclosed
to
the
reviewer
for
the
purposes
of
this
Article
shall
be
subject
to
professional
secrecy.
Die
Offenlegung
von
Unterlagen
oder
Informationen
gegenüber
dem
unabhängigen
Qualitätssicherungsprüfer
für
die
Zwecke
dieses
Artikels
gilt
nicht
als
Verletzung
des
Berufsgeheimnisses.
DGT v2019
In
relation
to
development
cooperation,
the
EU
and
its
Member
States
are
fully
committed
to
a
comprehensive,
transparent
and
accountable
system
for
monitoring
and
review
for
the
purpose
of
the
2030
Agenda.
Im
Rahmen
der
Entwicklungszusammenarbeit
werden
sich
die
EU
und
ihre
Mitgliedstaaten
uneingeschränkt
für
ein
umfassendes,
transparentes
und
rechenschaftspflichtiges
System
zur
Kontrolle
und
Überprüfung
der
Umsetzung
der
Agenda
2030
einsetzen.
TildeMODEL v2018
However,
given
their
far-reaching
nature,
they
should
be
temporary
and
subject
to
review
for
the
purpose
of
seeing
how
they
have
operated
and
whether
they
should
continue
to
apply.
Angesichts
ihres
weitreichenden
Charakters
sollte
es
sich
jedoch
nur
um
vorübergehende
Maßnahmen
handeln,
und
es
sollte
überprüft
werden,
wie
wirksam
sie
sind
und
ob
sie
weiter
angewandt
werden
sollen.
DGT v2019
Therefore,
the
public
oversight,
quality
assurance,
investigation
and
penalty
system
for
auditors
and
audit
entities
of
the
United
States
of
America
should
be
reviewed
for
the
purpose
of
assessing
the
progress
made
towards
reaching
mutual
reliance.
Das
öffentliche
Aufsichts-,
Qualitätssicherungs-,
Untersuchungs-
und
Sanktionssystem
für
Abschlussprüfer
und
Abschlussprüfungsgesellschaften
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
sollte
deshalb
im
Hinblick
darauf
überprüft
werden,
welche
Fortschritte
bei
der
Schaffung
gegenseitigen
Vertrauens
erzielt
wurden.
DGT v2019
Should
Articles
95
and
308
of
the
Treaty
be
reviewed
for
this
purpose
in
the
light
of
the
"acquis
jurisprudentiel"?
Müssen
zu
diesem
Zweck
die
Artikel
95
und
308
des
Vertrags
unter
Berücksichtigung
des
von
der
Rechtsprechung
entwickelten
Besitzstandes
überprüft
werden?
TildeMODEL v2018