Übersetzung für "For part of" in Deutsch
I
speak
for
the
part
of
the
Republic
of
Ireland
which
lies
on
the
border.
Ich
spreche
hier
für
die
Grenzbewohner
der
Irischen
Republik.
Europarl v8
Everything
that
Parliament
is
calling
for
forms
part
of
the
treaty.
Nichts,
was
dieses
Parlament
fordert,
steht
außerhalb
des
Vertrages.
Europarl v8
Although
on
the
European
mainland,
Albania
was
isolated
for
a
large
part
of
the
20th
century.
Albanien
war
auf
dem
europäischen
Kontinent
für
einen
Großteil
des
20.
Jahrhunderts
isoliert.
Europarl v8
The
aid
is
necessary
to
compensate
for
a
part
of
the
extra
cost.
Die
Beihilfe
ist
erforderlich,
um
einen
Teil
der
zusätzlichen
Kosten
zu
decken.
DGT v2019
It
is
the
guarantee
of
the
future
for
one
part
of
the
world.
Es
geht
um
die
Sicherung
der
Zukunft
eins
Teils
der
Welt.
Europarl v8
Renewed
effort
is
called
for
on
the
part
of
the
European
Commission
to
promote
the
peace
agreements.
Von
der
Europäischen
Kommission
werden
erneute
Anstrengungen
zur
Unterstützung
der
Friedensverträge
erwartet.
Europarl v8
There
is
no
third
way
for
this
part
of
Europe.
Es
gibt
keinen
dritten
Weg
für
diesen
Teil
Europas.
Europarl v8
Ask
for
the
part
of
the
story
that's
not
being
told.
Fragen
Sie
nach
dem
Teil
der
Geschichte,
der
nicht
erzählt
wird.
TED2013 v1.1
We
all
paid
6,000
dollars
each
for
this
part
of
the
trip.
Jeder
zahlte
6.000
Dollar
für
diesen
Teil
der
Reise.
TED2020 v1
So
that
for
the
first
part
of
his
debt
he
must
have
4000
roubles
ready.
Somit
mußte
er
für
diese
erste,
wichtigste
Abteilung
viertausend
Rubel
haben.
Books v1
So
thank
you
all
for
being
a
part
of
it.
Ihnen
allen
also
vielen
Dank
dafür,
dass
Sie
ein
Teil
davon
waren.
TED2020 v1
The
only
population
estimate
available
is
for
the
north
part
of
the
Gulf
of
Mexico,
where
a
count
of
6,500
individuals
was
reported.
Die
vorhandene
Bevölkerungsschätzung
ist
für
den
Nordteil
des
Golf
von
Mexiko
5.500
Individuen.
Wikipedia v1.0
The
group
met
almost
daily
for
the
better
part
of
ten
years.
Die
Zusammenkünfte
entwickelten
sich
für
an
die
zehn
Jahre
zur
fast
täglichen
Routine.
Wikipedia v1.0
He
bears
responsibility
for
part
of
the
mine
and
the
people
subordinated
to
him.
Er
trägt
Verantwortung
für
einen
Teil
des
Bergwerks
und
die
ihm
unterstellten
Personen.
Wikipedia v1.0