Übersetzung für "For medical reasons" in Deutsch
Operations
for
medical
reasons
would
be
exempt.
Ausnahmen
bilden
Operationen
aus
medizinischen
Gründen.
Europarl v8
In
Sweden,
any
use
of
drugs,
except
for
medical
reasons,
is
banned.
Außer
zu
medizinischen
Zwecken
ist
in
Schweden
jeglicher
Umgang
mit
Drogen
verboten.
Europarl v8
He
was
sentenced
for
high
treason
but
was
released
early,
in
1937,
for
medical
reasons.
Er
wurde
wegen
Hochverrats
verurteilt,
inhaftiert
und
1937
wegen
Haftunfähigkeit
vorzeitig
entlassen.
Wikipedia v1.0
Tom
was
advised,
for
medical
reasons,
to
cut
back
on
his
workload.
Tom
erhielt
den
Rat,
aus
medizinischen
Gründen
seine
Arbeitsbelastung
zu
vermindern.
Tatoeba v2021-03-10
Health-related
expenditure
is
defined
as
the
total
expenditure
by
those
travelling
for
medical
reasons.
Gesundheitsausgaben
sind
die
Gesamtausgaben
von
Personen,
die
aus
medizinischen
Gründen
reisen.
DGT v2019
She
only
came
to
me
because
she
had
to
for
medical
reasons.
Sie
kam
nur
zu
mir,
weil
sie
aus
medizinischen
Gründen
musste.
OpenSubtitles v2018
I've
been
doing
so
for
a
long
time,
for
medical
reasons.
Das
mache
ich
seit
Jahren
aus
medizinischen
Gründen.
OpenSubtitles v2018
So
we're
here
for...
purely
medical
reasons?
Also
sind
wir
hier
aus
rein
medizinischen
Gründen?
OpenSubtitles v2018
He
needs
to
look
it
over
for
medical
reasons.
Er
muss
sie
sich
aus
medizinischen
Gründen
ansehen.
OpenSubtitles v2018
Your
Honor,
this
man
should
not
be
released
for
medical
reasons.
Er
darf
nicht
aus
medizinischen
Gründen
entlassen
werden.
OpenSubtitles v2018
However,
for
medical
technology
reasons,
the
tilting
effect
occurring
in
stem-equipped
prostheses
must
not
remain
unconsidered.
Der
bei
Schaftprothesen
auftretende
Kippeffekt
darf
jedoch
aus
medizinisch-technischen
Gründen
nicht
unberücksichtigt
bleiben.
EuroPat v2
At
the
end
of
the
1990s,
Moore
reduced
his
workload
for
medical
reasons.
Ende
der
1990er
Jahre
trat
Stockhausen
aus
gesundheitlichen
Gründen
beruflich
kürzer.
WikiMatrix v1
You're
not
stopping
me
for
medical
reasons.
Sie
halten
mich
nicht
aus
medizinischen
Gründen
auf.
OpenSubtitles v2018
Vladimir
Kovacevic
was
released
on
2
June
2004
for
medical
reasons.
Am
7.
Juni
2004
wurde
Vladimir
Kovacevic
aus
medizinischen
Gründen
freigelassen.
ParaCrawl v7.1
What
do
to
in
case
of
retirement
for
medical
reasons?
Was
tun
bei
Berufsaufgabe
aus
gesundheitlichen
Gründen?
CCAligned v1
Non-stable:
Persons
unfit
to
fly
for
medical
reasons.
Instabil:
Personen,
die
aus
medizinischen
Gründen
als
nicht
flugtauglich
eingestuft
werden.
ParaCrawl v7.1
Do
you
follow
a
specific
diet
for
medical
reasons?
Sie
müssen
aus
gesundheitlichen
Gründen
spezielle
Kost
zu
sich
nehmen?
ParaCrawl v7.1
As
a
rule,
vaginoplasty
is
performed
for
medical
reasons.
In
der
Regel
wird
die
Vaginalplastik
aus
medizinischen
Gründen
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
Want
to
improve
your
diet
for
medical
reasons?
Möchten
Sie
Ihre
Ernährung
aus
gesundheitlichen
Gründen
zu
verbessern?
ParaCrawl v7.1
For
some
medical
reasons,
you
can’t
move
far.
Aus
medizinischen
Gründen
können
Sie
sich
nicht
weit
bewegen.
ParaCrawl v7.1