Übersetzung für "What reasons" in Deutsch
Anyone
can
see
what
the
reasons
are.
Jeder
kann
die
Gründe
dafür
erkennen.
Europarl v8
Having
said
that,
let
me
also
say
what
the
reasons
are
for
it.
Lassen
Sie
mich
nun
auch
die
Gründe
dafür
benennen.
Europarl v8
What
are
our
reasons
for
doing
this
in
spite
of
that
negative,
or
non-existent,
Statement
of
Assurance?
Welche
Gründe
bewegen
uns
trotz
dieser
negativen
bzw.
nicht
vorhandenen
Zuverlässigkeitserklärung
dazu?
Europarl v8
What
were
the
reasons,
why
did
they
do
it?
Was
waren
die
Gründe,
warum
verhielten
Sie
sich
so?
TED2020 v1
What
were
the
reasons
given
by
the
company
to
withdraw
the
application?
Aus
welchen
Gründen
hat
das
Unternehmen
den
Antrag
zurückgezogen?
EMEA v3
What
were
the
reasons
given
by
the
company
for
withdrawing
the
applications?
Aus
welchen
Gründen
hat
das
Unternehmen
die
Anträge
zurückgenommen?
ELRC_2682 v1
What
were
the
reasons
given
by
the
Company
to
withdraw
the
application?
Aus
welchen
Gründen
hat
das
Unternehmen
den
Antrag
zurückgezogen?
ELRC_2682 v1
What
were
the
reasons
given
by
the
company
for
withdrawing
the
Aus
welchen
Gründen
hat
das
Unternehmen
den
Antrag
zurückgenommen?
ELRC_2682 v1
Is
the
relevant
market
in
decline
and
for
what
reasons?;
Schrumpft
der
relevante
Markt
und
aus
welchem
Grund?
DGT v2019
Is
the
relevant
market
in
decline
and
for
what
reasons?
Schrumpft
der
relevante
Markt
und
aus
welchem
Grund?
DGT v2019
What
other
reasons
are
there?
Was
gibt
es
sonst
für
Gründe?
OpenSubtitles v2018
What
are
the
reasons
influencing
consumers'
confidence
in
cross-border
shopping?
Welche
Gründe
beeinflussen
das
Vertrauen
der
Verbraucher
in
das
grenzüberschreitende
Einkaufen?
TildeMODEL v2018
So,
what
are
the
reasons
for
this
astounding
volte-face?
Also,
was
sind
die
Gründe
für
diese
erstaunliche
volte-face?
OpenSubtitles v2018