Übersetzung für "What reasons" in Deutsch

Anyone can see what the reasons are.
Jeder kann die Gründe dafür erkennen.
Europarl v8

Having said that, let me also say what the reasons are for it.
Lassen Sie mich nun auch die Gründe dafür benennen.
Europarl v8

What are our reasons for doing this in spite of that negative, or non-existent, Statement of Assurance?
Welche Gründe bewegen uns trotz dieser negativen bzw. nicht vorhandenen Zuverlässigkeitserklärung dazu?
Europarl v8

What were the reasons, why did they do it?
Was waren die Gründe, warum verhielten Sie sich so?
TED2020 v1

What were the reasons given by the company to withdraw the application?
Aus welchen Gründen hat das Unternehmen den Antrag zurückgezogen?
EMEA v3

What were the reasons given by the company for withdrawing the applications?
Aus welchen Gründen hat das Unternehmen die Anträge zurückgenommen?
ELRC_2682 v1

What were the reasons given by the Company to withdraw the application?
Aus welchen Gründen hat das Unternehmen den Antrag zurückgezogen?
ELRC_2682 v1

What were the reasons given by the company for withdrawing the
Aus welchen Gründen hat das Unternehmen den Antrag zurückgenommen?
ELRC_2682 v1

Is the relevant market in decline and for what reasons?;
Schrumpft der relevante Markt und aus welchem Grund?
DGT v2019

Is the relevant market in decline and for what reasons?
Schrumpft der relevante Markt und aus welchem Grund?
DGT v2019

What other reasons are there?
Was gibt es sonst für Gründe?
OpenSubtitles v2018

What are the reasons influencing consumers' confidence in cross-border shopping?
Welche Gründe beeinflussen das Vertrauen der Verbraucher in das grenzüberschreitende Einkaufen?
TildeMODEL v2018

So, what are the reasons for this astounding volte-face?
Also, was sind die Gründe für diese erstaunliche volte-face?
OpenSubtitles v2018