Übersetzung für "For hours" in Deutsch
The
amount
of
overtime
earnings
paid
for
overtime
hours.
Anzugeben
ist
der
Betrag
des
für
Überstunden
gezahlten
Verdienstes.
DGT v2019
And
I
would
also
like
to
say:
not
just
for
three
hours
a
day!
Und
ich
möchte
ergänzen:
Nicht
nur
für
drei
Stunden
am
Tag!
Europarl v8
Asthma
attacks
cause
sudden
breathing
difficulties
that
can
even
last
for
hours.
Asthmaanfälle
verursachen
plötzliche
Atembeschwerden,
die
sogar
stundenlang
andauen
können.
Europarl v8
We
are
asking
for,
say,
six
hours
within
a
24-hour
period.
Wir
fordern,
sagen
wir
mal,
sechs
Stunden
innerhalb
von
24
Stunden.
Europarl v8
Working
continuously
for
70
hours
is
permitted.
Ununterbrochene
Arbeit
von
70
Stunden
ist
erlaubt.
Europarl v8
We
have
waited
here
tonight
for
many
hours
to
speak.
Wir
warten
hier
heute
Abend
seit
Stunden
darauf,
sprechen
zu
dürfen.
Europarl v8
The
legislation
for
reducing
the
working
hours
for
young
people
already
exists.
Es
gibt
bereits
gesetzliche
Regelungen
zur
Minderung
der
Arbeitszeit
für
junge
Menschen.
Europarl v8
He
disappeared
for
five
hours
because
he
was
being
interrogated
by
the
FBI.
Er
verschwand
für
fünf
Stunden,
da
er
vom
FBI
verhört
wurde.
Europarl v8
These
people
queue
for
long
hours,
for
dozens
of
hours.
Diese
Menschen
müssen
stundenlang,
zig
Stunden
Schlange
stehen.
Europarl v8
This
train
had
apparently
waited
virtually
unguarded
at
Calais
for
24
hours.
Dieser
Zug
hatte
offenbar
praktisch
unbewacht
24
Stunden
in
Calais
gestanden.
Europarl v8
The
victims
were
tortured
for
52
hours
and
then
murdered.
Die
Opfer
wurden
52 Stunden
lang
gefoltert
und
dann
ermordet.
Europarl v8
In
fact,
in
exceptional
cases,
they
can
go
on
for
several
hours
a
day.
In
Ausnahmefällen
können
sie
sich
wirklich
mehrere
Stunden
am
Tag
hinziehen.
Europarl v8
There
they
were
kept
for
many
hours
and
interrogated
one
by
one.
Dort
wurden
sie
viele
Stunden
lang
festgehalten
und
einzeln
verhört.
Europarl v8
In
Austria,
animals
are
allowed
to
be
transported
only
for
six
hours.
In
Österreich
dürfen
Sie
Tiere
nur
sechs
Stunden
transportieren.
Europarl v8
It
has
been
maintained
that
farmers
would
only
be
able
to
work
for
two
hours
a
day.
Es
wurde
behauptet,
die
Landwirte
würden
nur
zwei
Stunden
täglich
arbeiten
können.
Europarl v8
A
maximum
time
limit
of
eight
hours
for
the
transport
of
animals
is
a
reasonable
demand.
Eine
Obergrenze
von
acht
Stunden
für
Tiertransporte
ist
eine
angemessene
Forderung.
Europarl v8