Übersetzung für "Food surplus" in Deutsch
The
scheme
has
allowed
Member
States
to
release
public
stocks
of
surplus
food
for
use
as
food
aid.
Die
Regelung
erlaubte
es
den
Mitgliedstaaten,
öffentliche
Überschussbestände
für
die
Nahrungsmittelhilfe
freizugeben.
TildeMODEL v2018
We
also
share
surplus
food
with
homeless
shelters,
youth
homes
and
other
projects.
Überschüssige
Lebensmittel
verteilen
wir
an
Obdachlosenwohnheime,
Jugendwohnheime
und
andere
Projekte.
ParaCrawl v7.1
The
depot
fat
originates
in
fats
intaken
by
food
respectively
surplus
carbohydrates.
Das
Depotfett
stammt
aus
den
mit
der
Nahrung
aufgenommenen
Fetten
bzw.
überschüssigen
Kohlenhydraten.
ParaCrawl v7.1
Yucca
roots
are
sold
and
surplus
food
is
distributed.
Die
Yucca-Wurzeln
vom
Feld
werden
verkauft,
überschüssige
Lebensmittel
verteilt.
ParaCrawl v7.1
The
perversity
of
the
first
alternative
is
obvious:
there
is
no
surplus
food
production
in
the
world.
Die
Pervertiertheit
der
ersten
Alternative
ist
offensichtlich:
Es
gibt
keine
überschüssige
Nahrungsmittelproduktion
auf
der
Welt.
News-Commentary v14
At
the
time,
the
Council
decided
to
release
public
stocks
of
surplus
food
for
use
as
food
aid
in
the
EU.
Damals
beschloss
der
Rat,
öffentliche
Bestände
an
Lebensmittelüberschüssen
als
Nahrungsmittelhilfe
in
der
EU
zu
verwenden.
ParaCrawl v7.1
But
it
also
raises
another
question,
which
you
have
alluded
to,
and
that
is
how
we
handle
waste
or
surplus
food.
Dies
wirft
jedoch
eine
weitere
Frage
auf,
auf
die
Sie
bereits
angespielt
haben,
und
zwar
die,
wie
wir
mit
Abfällen
und
überschüssigen
Nahrungsmitteln
umgehen.
Europarl v8
Regarding
surplus
food
-
or
waste
food
as
it
is
sometimes
called
-
my
own
view
is
that
it
is
appropriate
that
we
use
this
product
in
the
animal
feed
chain,
but
I
want
to
say
very
clearly
that,
if
we
cannot
guarantee
its
safety
and
how
it
is
processed
and
handled,
then
I
am
afraid
we
may
need
to
look
at
banning
this
in
the
food
and
feed
chain.
Was
die
überschüssigen
Nahrungsmittel
-
oder
Lebensmittelabfälle,
wie
diese
gelegentlich
genannt
werden
-
vertrete
ich
persönlich
die
Ansicht,
dass
es
angemessen
ist,
diese
in
der
Tierfutterkette
zu
verwenden,
aber
ich
möchte
sehr
klar
zum
Ausdruck
bringen,
dass
wenn
wir
ihre
Sicherheit
und
die
Art
ihrer
Verarbeitung
bzw.
den
Umgang
damit
nicht
garantieren
können,
ich
fürchte,
dass
wir
ein
Verbot
derselben
in
der
Nahrungsmittel-
und
Futterkette
in
Erwägung
ziehen
müssen.
Europarl v8
This
is
because
these
are
the
people,
the
majority
of
them
living
in
rural
areas,
who
are
too
poor
to
grow
their
own
food
and
too
poor
to
buy
the
EU's
surplus
food.
Dies
liegt
daran,
dass
diese
Menschen,
von
denen
die
Mehrzahl
in
ländlichen
Gebieten
lebt,
zu
arm
sind,
die
benötigten
Lebensmittel
selbst
zu
produzieren
und
zu
arm,
die
Überschüsse
aus
der
EU
zu
kaufen.
Europarl v8
About
1000
white
farmers,
owning
most
of
the
land,
produced
the
food
and
the
surplus.
Etwa
eintausend
weiße
Farmer,
denen
der
größte
Teil
des
Grund
und
Bodens
gehörte,
erzeugten
die
Nahrungsmittel
und
den
Überschuss.
Europarl v8
But
in
the
Western
world
too
much
land
is
agricultural,
so
there
is
surplus
food
production.
In
der
westlichen
Welt
gibt
es
jedoch
zuviel
landwirtschaftliche
Nutzfläche,
so
dass
Nahrungsmittel
im
Überfluss
produziert
werden.
News-Commentary v14
More
approaches
like
this
–
and
concerted
efforts
to
find
markets
or
uses
for
surplus
food
–
are
needed.
Es
bedarf
weiterer
ähnlicher
Ansätze
–
und
konzertierter
Anstrengungen,
um
Märkte
oder
Verwendungsmöglichkeiten
für
überschüssige
Nahrungsmittel
zu
erschließen.
News-Commentary v14