Übersetzung für "Follow recommendations" in Deutsch

For this reason we need to follow the recommendations of the ROME-PE study.
Aus diesen Gründen sollten die Empfehlungen der Studie ROME-PE befolgt werden.
Europarl v8

This proposal must be prepared in interinstitutional debates and must follow detailed recommendations.
Dieser Vorschlag muss in interinstitutionellen Gesprächen erarbeitet werden und detaillierte Empfehlungen enthalten.
Europarl v8

Please follow your doctor's recommendations
Bitte halten Sie sich an die Empfehlungen Ihres Arztes.
ELRC_2682 v1

The duration of treatment should follow the recommendations in Table 1.
Die Dauer der Behandlung sollte sich nach den Empfehlungen in Tabelle 1 richten.
ELRC_2682 v1

Tom would do well to follow his recommendations.
Tom wäre gut beraten, sich an seine Empfehlungen zu halten.
Tatoeba v2021-03-10

It is very important to follow your doctor's recommendations.
Es ist sehr wichtig, die Empfehlung Ihres Arztes zu befolgen.
ELRC_2682 v1

Follow the recommendations of your healthcare professional about how you should inject MIRCERA.
Befolgen Sie die Empfehlungen des medizinischen Fachpersonals, wie Sie MIRCERA injizieren sollten.
ELRC_2682 v1

However, the Council had decided not to follow those recommendations.
Der Rat habe jedoch beschlossen, seinen Empfehlungen nicht zu folgen.
TildeMODEL v2018

The Member State shall give reasons for any decision that does not follow these recommendations.
Der Mitgliedstaat begründet jede Entscheidung, die von diesen Empfehlungen abweicht.
TildeMODEL v2018

There are three key reasons why Member States should follow the recommendations:
Es gibt drei Gründe, warum die Mitgliedstaaten den Empfehlungen folgen sollten:
TildeMODEL v2018

Why should Member States follow the recommendations?
Warum sollten die Mitgliedstaaten den Empfehlungen folgen?
TildeMODEL v2018

Parents and caregivers can also follow basic recommendations, including:
Eltern und Erzieher können sich außerdem an folgenden grundsätzlichen Empfehlungen orientieren:
TildeMODEL v2018

There are four reasons why Member States should follow the recommendations:
Es gibt vier Gründe, warum die Mitgliedstaaten den Empfehlungen folgen sollten:
TildeMODEL v2018

The Council encourages Serbia to follow the recommendations of the Prosecutor.
Der Rat legt Serbien nahe, den Empfehlungen des Anklägers zu entsprechen.
TildeMODEL v2018

If we follow all their recommendations, we'll never make it into deep space.
Folgen wir deren Empfehlungen, schaffen wir es nie in den Weltraum.
OpenSubtitles v2018