Übersetzung für "Fodder production" in Deutsch

Whereas fodder plant production occupies an important place in the agriculture of the European Economic Community;
Die Erzeugung von Futterpflanzen nimmt in der Landwirtschaft der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einen wichtigen Platz ein.
JRC-Acquis v3.0

Moreover, in some Member States the use of irrigation in dried fodder production is both ecologically and economically problematic.
Die Bewässerung bei der Trocken­futterer­zeugung in einigen Mitgliedstaaten ist darüber hinaus ökologisch und ökonomisch problematisch.
TildeMODEL v2018

The Member States concerned shall take all necessary measures to ensure that the set-aside land referred to in paragraph 1 is not used for lucrative purposes, and in particular that no dried fodder production aid under Council Regulation (EC) No 603/95 [3] is granted on crops from it.
Die betreffenden Mitgliedstaaten erlassen die erforderlichen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass die stillgelegten Flächen gemäß Absatz 1 nicht zu Erwerbszwecken genutzt werden und dass für die auf den betreffenden Flächen geernteten Erzeugnisse insbesondere keine Erzeugungsbeihilfe für Trockenfutter gemäß der Verordnung (EG) Nr. 603/95 des Rates [3] gewährt wird.
DGT v2019

Alfalfa, on the other hand, which accounts for over 80% of the Union's dried fodder production, has exceptional qualities in two vital fields - soil renewal and savings on phytosanitary products.
Die Luzerne, die über 80 % der Trockenfuttererzeugung in der Union ausmacht, weist im Gegenteil in zwei wesentlichen Bereichen - der Bodenverbesserung und der Einsparung von Pflanzenschutzmitteln - außergewöhnliche Qualitäten auf.
Europarl v8

Whereas in order to limit Community dried fodder production, the amount for which aid may be granted should be subject to maximum limits;
Zur Eindämmung der gemeinschaftlichen Trockenfuttererzeugung ist die Menge, für die eine Beihilfe gewährt werden kann, zu begrenzen.
JRC-Acquis v3.0

Before 30 September 2008 the Commission shall, on the basis of an evaluation of the common market organisation for dried fodder, present a report to the Council on this sector dealing in particular with the development of areas of leguminous and other green fodder, the production of dried fodder and the savings of fossil fuels achieved.
Die Kommission wird dem Rat vor dem 30. September 2008 auf der Grundlage einer Bewertung der gemeinsamen Marktorganisation für Trockenfutter einen Bericht über diesen Sektor vorlegen und darin insbesondere auf die Entwicklung der Anbauflächen von Hülsenfrüchten und sonstigem Grünfutter, die Erzeugung von Trockenfutter und die erzielte Einsparung an fossilen Brennstoffen eingehen.
JRC-Acquis v3.0

The Commission has based the MGQs for the new Member States on their average dried fodder production in the calendar years 1992 and 1993.
Als Basis für die Zuteilung von GEM an die neuen Mitgliedstaaten wurde von der Kommission die durchschnittliche Trocken­futter­erzeu­gung in den Kalenderjahren 1992 und 1993 herangezogen.
TildeMODEL v2018

The Commission has based the NGQs for the new Member States on their average dried fodder production in the calendar years 1992 and 1993.
Als Basis für die Zuteilung von GEM an die neuen Mitgliedstaaten wurde von der Kommission die durchschnittliche Trocken­futter­erzeu­gung in den Kalenderjahren 1992 und 1993 herangezogen.
TildeMODEL v2018

Farmers must be able to earn a reasonable income from the cultivation of plants for dried fodder production.
Beim Anbau von Pflanzen für die Trockenfuttererzeugung muss für die Landwirte ein angemessenes Einkommen zu erwirtschaften sein.
TildeMODEL v2018

Dried fodder production will continue to be essential, irrespective of the type of livestock rearing involved, insofar as holdings cannot achieve self-sufficiency in such production.
Die Erzeugung von Trockenfutter wird jedoch unabhängig von der Art der Haltung unverzichtbar bleiben, da die landwirtschaftlichen Betriebe nicht genügend Futterwert selbst erzeugen können.
TildeMODEL v2018

The MGQs for the Union of the Twelve's members were established on the basis of the data available to the Commission in July 1994, by taking into account their average dried fodder production in the marketing years 1992/93 and 1993/94 for which aid was received under Article 5(2), first subparagraph of Regulation (EEC) No. 1117/78.
Die GEM der Mitgliedstaaten der EU (12) wurden anhand der Angaben, die der Kom­mis­sion im Juli 1994 vorlagen, bzw. unter Berücksichtigung der durchschnittlichen Trocken­futter­erzeu­gung der Wirtschaftsjahre 1992/93 und 1993/94 festgesetzt, für die gemäß Artikel 5 Absatz 2 Unter­absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1117/78 eine Beihilfe gezahlt wurde.
TildeMODEL v2018

The NGQs for the Union of the Twelve's members were established on the basis of the data available to the Commission in July 1994, by taking into account their average dried fodder production in the marketing years 1992/93 and 1993/94 for which aid was received under Article 5(2), first subparagraph of Regulation (EEC) No. 1117/78.
Die GEM der Mitgliedstaaten der EU (12) wurden anhand der Angaben, die der Kom­mis­sion im Juli 1994 vorlagen, bzw. unter Berücksichtigung der durchschnittlichen Trocken­futter­erzeu­gung der Wirtschaftsjahre 1992/93 und 1993/94 festgesetzt, für die gemäß Artikel 5 Absatz 2 Unter­absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1117/78 eine Beihilfe gezahlt wurde.
TildeMODEL v2018

In order to take account of possible developments in dried fodder production, the Commission should, before 30 September 2008, on the basis of an evaluation of the CMO for dried fodder, present a report to the Council on that sector.
Damit der Entwicklung der Trockenfuttererzeugung gegebenenfalls Rechnung getragen werden kann, hat die Kommission dem Rat vor dem 30. September 2008 auf der Grundlage einer Bewertung der GMO für Trockenfutter einen Bericht über diesen Sektor vorzulegen.
DGT v2019

In 2011 unfavourable weather conditions in Europe, with a very harsh winter and a late spring followed by an extreme drought and high temperatures, have caused serious damages on the crop and fodder production.
Im Jahr 2011 haben ungünstige Witterungsbedingungen in Europa mit einem sehr strengen Winter und einem späten Frühling, gefolgt von extremer Trockenheit und hohen Temperaturen, dem Pflanzen- und Futtermittelanbau schwere Schäden zugefügt.
DGT v2019

In 2012 unfavourable weather conditions in Europe, with an extreme drought in some Member States and a very harsh winter and rainfalls in others, have caused serious damages on the crop and fodder production.
Im Jahr 2012 haben ungünstige Witterungsbedingungen in Europa mit extremer Trockenheit in bestimmten Mitgliedstaaten und einem sehr strengen Winter und Regenfällen in anderen Mitgliedstaaten dem Pflanzen- und Futtermittelanbau schwere Schäden zugefügt.
DGT v2019

According to the assessment of the impact on spring and autumn crops, the drought has dramatically reduced both the cereal and the fodder production, with the estimated average cereal production in 2007 reaching not even 45 % of the average of previous years.
Die Beurteilung der Auswirkungen auf die Ernteerträge im Frühjahr und im Herbst hat ergeben, dass sowohl die Getreide als auch die Futtermittelerzeugung aufgrund der Dürre drastisch zurückgegangen ist, wobei die geschätzte Getreideerzeugung im Jahr 2007 im Mittel nicht einmal 45 % des Vorjahresdurchschnitts erreicht hat.
DGT v2019

According to preliminary data concerning the 2008 harvest, 95 % of cereal-producing areas have not yielded any crop at all, whereas fodder production has fallen so drastically that it has failed to cover even the minimum feed requirements of ruminant animals.
Nach vorläufigen Daten über die Ernte 2008 lieferten 95 % der Anbauflächen für Getreide überhaupt keine Erträge, und die Futtermittelerzeugung ging sogar derart dramatisch zurück, dass nicht einmal der Mindestfutterbedarf von Wiederkäuern gedeckt werden kann.
DGT v2019