Übersetzung für "Focus on" in Deutsch

I would, however, like to focus on the content.
Ich möchte mich aber lieber auf den Inhalt konzentrieren.
Europarl v8

Secondly, we need to focus on economic integration and opening up the free trade zone.
Zweitens müssen wir einen Schwerpunkt auf wirtschaftliche Integration setzen und eine Freihandelszone schaffen.
Europarl v8

Our focus must be on the people themselves.
Unser Augenmerk muss auf die Menschen selbst gerichtet sein.
Europarl v8

At the same time, the European Union needs to continue to focus on the topic of combating deforestation.
Gleichzeitig muss die Europäische Union sich weiterhin auf die Bekämpfung der Entwaldung konzentrieren.
Europarl v8

I will be voting for the focus to be on the patients.
Ich werde dafür stimmen, dass der Fokus auf den Patienten liegt.
Europarl v8

Accordingly, we should focus attention on the case of human rights defender Yevgeny Zhovtis.
Entsprechend sollten wir uns auf den Fall des Menschenrechtsverteidigers Yevgeny Zhovtis konzentrieren.
Europarl v8

We must now focus on other areas.
Wir müssen uns deshalb nun auf andere Bereiche konzentrieren.
Europarl v8

The focus is on two budget lines: competitiveness and the environment.
Der Fokus liegt auf zwei Haushaltslinien: der Wettbewerbsfähigkeit und der Umwelt.
Europarl v8

Let me just focus on three things.
Ich möchte mich nur auf drei Dinge konzentrieren.
Europarl v8

Let me just very briefly focus on four main challenges.
Ich möchte nur ganz kurz auf vier wesentliche Herausforderungen näher eingehen.
Europarl v8

I do not intend to provide an exhaustive commentary, and will focus on the main amendments.
Ich möchte keinen umfassenden Kommentar abgeben und beziehe mich auf die grundsätzlichen Änderungsanträge.
Europarl v8

Today, however, I would like to focus on two points.
Ich kann mich heute nur auf zwei Punkte konzentrieren.
Europarl v8

Let us focus now on saving lives and on human rights.
Konzentrieren wir uns darauf, Leben zu retten, und auf die Menschenrechte.
Europarl v8

As such, we should focus on these buildings and houses immediately.
Daher sollten wir uns schleunigst auf diese Gebäude und Häuser konzentrieren.
Europarl v8

It has also placed the focus on the role of territorial cohesion.
Die Kohäsionspolitik ist auch ausgerichtet auf die Rolle des territorialen Zusammenhalts.
Europarl v8

Innovation partnerships should focus on this objective as well.
Die Innovationspartnerschaften sollten sich auch auf dieses Ziel konzentrieren.
Europarl v8

Your focus is on poverty through work, instead of on increasing prosperity.
Sie setzen auf Armut durch Arbeit, anstatt zum Wohlstand beizutragen.
Europarl v8

Let me focus on two aspects.
Ich möchte mich auf zwei Aspekte konzentrieren.
Europarl v8

We also need to focus on employment in the Member States.
Wir müssen auf die Beschäftigung in unseren Ländern achten.
Europarl v8

We also need to focus on the external dimension of European energy policy.
Wir müssen uns auch auf die außenpolitische Dimension der europäischen Energiepolitik konzentrieren.
Europarl v8

Several articles focus on these issues.
Eine Reihe von Artikeln konzentriert sich auf diese Themen.
Europarl v8