Übersetzung für "Floating capital" in Deutsch

Only 30% Deposit, Make Your Floating Capital More Effective.
Nur 30% Einzahlung, machen Sie Ihr Floating Capital effektiver.
CCAligned v1

Here they have founded their Federation and built floating cities, whose capital is Fairhaven.
Hier haben sie ihre Föderation gegründet und ihre schwimmenden Städte gebaut, deren Hauptstadt Fairhaven ist.
ParaCrawl v7.1

The Administrative Board of the terminal operator has indicated that the floating capital will be equal to 19.55%.
Der Verwaltungsrat der Terminal-Betreiber hat angegeben, dass die schwimmenden Kapital ist gleich 19,55%.
ParaCrawl v7.1

A strong euro does not only have disadvantages, at least in the short term, as it attracts floating capital towards the peripheral countries in particular, which then enjoy a drop in their spreads.
Ein starker Euro bringt übrigens – zumindest kurzfristig – nur Nachteile, weil er vagabundierendes Kapital vor allem in die Länder der Peripherie lenkt, die davon aufgrund des Rückgangs der Spreads profitieren.
TildeMODEL v2018

In the round 12 there was a turn-around in the area Breitscheid as a result of floating capital on the track but without any follow-up at human or machine.
In der Runde 12 kam es im Bereich Breitscheid zu einem Dreher in Folge von Betriebsmittel auf der Strecke, der aber ohne Folgen für Mensch und Maschine blieb.
ParaCrawl v7.1

This implies that the employed floating capital in recent months of construction is particularly important.
Dies impliziert, dass das anwendet Umlaufkapital von dem Bau in den letzten monaten besonders wichtig ist.
ParaCrawl v7.1

Floating capital is there the term for circulating capital, which is, of course, quite another thing, money is capital, bullion is capital, bank notes are currency, capital is a commodity, debts are commodities, and fixed capital is money invested in papers that are salable with difficulty!
Floating capital ist dort der Ausdruck für circulating capital, was natürlich etwas ganz andres ist, und money ist capital und bullion ist capital und Banknoten sind circulation, und Kapital ist a commodity und Schulden sind commodities und fixed capital ist Geld, das in schwer verkäuflichen Papieren angelegt ist!
ParaCrawl v7.1

The future Queen and the storyteller had lifted off until they were floating above the capital.
Die zukünftige Königin und der Geschichtenerzähler waren in die Luft gestiegen, bis sie hoch über der Hauptstadt schwebten.
ParaCrawl v7.1

It is true, the floating capital of the merchants and manufacturers of Manchester, etc., who had tied up a portion of their normal business capital in railroad stocks and were therefore dependent upon loan capital for the continuation of their business, had become fixed, and they had to put up with the consequences.
Für die Kaufleute und Fabrikanten in Manchester u. s. w., die einen Theil ihres normalen Geschäftskapitals in Eisenbahnaktien festgeritten, und zur Führung ihres Geschäfts daher von Borgkapital abhingen, hatte sich in der That ihr floating capital fixirt, und dafür mussten sie die Folgen tragen.
ParaCrawl v7.1

The result of such accommodations was, that the import merchants expanded their foreign transactions and tied up their floating capital, with which they had hitherto carried on their business, in the most execrable of investments, colonial estates, over which they could exert little or no control.
Die Folge solcher Er- leichterungen war, dass die Importkaufleute ihre auswärtigen Ge- schäfte erweiterten, und ihr schwebendes (floating) Kapital, womit ihr Geschäft bisher geführt worden, festlegten in der verwerflichsten aller Anlagen, in Kolonialplantagen, worüber sie wenig oder gar keine Kontrolle ausüben konnten.
ParaCrawl v7.1

It applies likewise to the gentlemen who had tied up their floating capital in railroads and relied on credit to make up for it in their "legitimate" business.
Ebenso bei den Herren, die ihr Cir- kulationskapital (floating capital) in Eisenbahnen festgelegt und sich für den Ersatz desselben in ihrem "legitimen" Geschäft auf Kredit verlassen hatten.
ParaCrawl v7.1

Although this loan capital, which is also called floating capital for this reason, retains the form of loan capital only for short periods (and discount is supposed to be given for short periods only), it flows continually back and forth.
Obgleich dies Leihkapital, was daher auch schwebendes Kapital (floating capital) genannt wird, stets nur für kurze Perioden die Form von Leih- kapital behält (wie ja auch nur für kurze Perioden diskontirt werden soll) so fließt es beständig zu und ab.
ParaCrawl v7.1

This is the result of a series of factors like our business strategy characterized from a mix efficient of ships employed on the ad and ships in Time charter, our competitive structure of costs and our constant focus on the management of the floating capital.
Das heißt kostet das Ergebnis von einer Serie von den Faktoren wie von Schiffen in Time und den auf dem Werbespot anwenden Schiffen von charakterisiert unserer effizienten Marketingstrategie mix Charter, unsere konkurrenzfähige Struktur von den Kosten, und das unser auf der Verwaltung von dem Umlaufkapital focus.
ParaCrawl v7.1

In France, the management of Électricité de France and Gaz de France are simultaneously preparing to float their capital on the stock market, and reviewing their pension schemes by increasing contributions and the period over which they are paid while reducing the amount paid to pensioners.
In Frankreich beispielsweise wollen die Vorstände von Électricité de France und Gaz de France dem privaten Sektor den Zugriff auf ihr Kapital ermöglichen, während sie gleichzeitig einen Vorstoß gegen die Renten planen, indem die Rentenhöhe gemindert, die Beitragszeiten verlängert und die Beiträge erhöht werden sollen.
Europarl v8