Übersetzung für "Flexible coupling" in Deutsch

The flexible coupling member may be constituted, for example, by a blade-spring-like metal or plastics part.
Der flexible Koppelungsteil kann beispielsweise durch einen blattfederartigen Metallteil oder Kunststoffteil gebildet sein.
EuroPat v2

The insertion length of the sensor can easily be adjusted via the flexible flange coupling.
Die Eintauchtiefe des Sensors kann leicht mit Hilfe des flexiblen Flansch-Anschlusses eingestellt werden.
ParaCrawl v7.1

There is a great competition on flexible shaft coupling market in Europe.
Es gibt ein großer Wettbewerb auf flexible Wellenkupplung in Europa.
ParaCrawl v7.1

The VULKARDAN E coupling is a highly-flexible rubber coupling for free standing installations.
Die VULKARDAN E Kupplung ist eine hochelastische Kupplung für frei aufgestellte Anlagen.
ParaCrawl v7.1

The highly flexible coupling in the driveline shifts the critical natural frequencies below the operating speed.
Die eingesetzte hochelastische Kupplung im Antriebsstrang verschiebt die kritischen Eigenfrequenzen unterhalb der Betriebsdrehzahl.
ParaCrawl v7.1

The direct-drive motor is connected by a flexible coupling on the pump shaft.
Der Direktkupplungsmotor ist über eine elastische Kupplung an der Pumpenewelle angeschlossen.
ParaCrawl v7.1

In particular, the coupling can be a highly flexible coupling.
Insbesondere kann die Kupplung eine hochelastische Kupplung sein.
EuroPat v2

This development of the invention applies the same preferred design to the second flexible elastic coupling.
Diese Fortbildungsform wendet die gleiche bevorzugte Auslegung auf die zweite biegeelastische Kupplung an.
EuroPat v2

The coupling 9 is therefore designed as a radially flexible coupling.
Aus diesem Grunde ist die Kupplung 9 als radial flexible Kupplung ausgelegt.
EuroPat v2

The expansion unit has at least two flexible legs as coupling elements.
Die Erweiterungseinheit weist zumindest zwei flexible Beine als Koppelelemente auf.
EuroPat v2

The flexible coupling 29 is then designed as a claw coupling 29 .
Die flexible Kupplung 29 ist dann als Klauenkupplung 29 ausgestaltet.
EuroPat v2

Such a flexible coupling may be designed for example as a claw coupling.
Solch eine flexible Kupplung kann beispielsweise als Klauenkupplung ausgestaltet sein.
EuroPat v2

A flexible coupling rod passes through the intermeshing coupling eyes of both conveyor belt ends.
Die kämmend angeordneten Kupplungsösen der beiden Förderbandenden durchsetzt ein flexibler Kupplungsstab.
EuroPat v2

Alternatively, a flexible coupling 36 (FIG.
Alternativ kann auch eine elastische Kupplung 36 (Fig.
EuroPat v2

Overhung drive via narrow v-belt, directly driven via flexible coupling or with gearbox.
Fliegender Antrieb über Schmalkeilriemen, direkt angetrieben über elastische Kupplung oder mit Getriebe.
ParaCrawl v7.1

313B bareshaft pumpheads fit drives with a flexible coupling.
Pumpenköpfe Modell 313 mit freiem Wellende passen auf Antriebe mit flexibler Kupplung.
ParaCrawl v7.1

A three-phase motor drives the shaft via a flexible coupling.
Ein Drehstrommotor treibt über eine flexible Kupplung die Welle an.
ParaCrawl v7.1

A torsionally flexible coupling is also possible.
Verbindung über drehelastische Kupplung ist ebenfalls möglich.
ParaCrawl v7.1

It is equipped with nuts and flexible coupling .
Es ist mit Muttern und flexibeler Kupplung ausgestattet .
ParaCrawl v7.1

The PROPFLEX coupling is a flexible displacement coupling for different application areas.
Die PROPFLEX-Kupplung ist eine flexible Verlagerungskupplung für verschiedene Anwendungsgebiete.
ParaCrawl v7.1

A flexible shaft coupling ensures the compensation of small alignment tolerances.
Eine flexible Wellenkupplung sorgt für den Ausgleich kleiner Ausrichtungstoleranzen.
ParaCrawl v7.1

The MEGIFLEX B is a versatile, highly flexible coupling.
Die MEGIFLEX B ist eine vielseitig einsetzbare, hochelastische Kupplung.
ParaCrawl v7.1

A flexible coupling 46 can be disposed between generator and transmission 8 .
Zwischen dem Generator und dem Getriebe 8 kann eine elastische Kupplung 46 angeordnet sein.
EuroPat v2

This generally requires a considerably lower torsional rigidity of the torsionally flexible coupling in comparison with the torsional vibration damper.
Dies erfordert im allgemeinen eine deutlich geringere Drehsteifigkeit der drehelastischen Kupplung im Vergleich zum Drehschwingungsdämpfer.
EuroPat v2

FIELD OF INVENTION The invention refers to a torsionally flexible coupling with an outer rim flexibly rotatable against a hub.
Die Erfindung bezieht sich auf eine drehelastische Kupplung mit einem gegenüber einer Nabe elastisch verdrehbaren Außenkranz.
EuroPat v2