Übersetzung für "Flawed process" in Deutsch

During the early stages of the assembly process flawed parts are already either reworked or removed.
Bereits in der frühen Phase der Prozesskette können fehlerhafte Teile nachbearbeitet bzw. aussortiert werden.
ParaCrawl v7.1

This is still a fundamentally flawed process and one we cannot endorse fully.
Es handelt sich hierbei immer noch um ein grundlegend fehlerhaftes Verfahren, dass wir nicht gänzlich unterstützen können.
Europarl v8

He was arrested, charged and convicted of a brutal attack on Martin Georgiev, a Bulgarian waiter, in 2005 in less than eight weeks, despite the lack of forensic evidence, a flawed identification process and a signed confession to the attack by another man, Graham Sankey.
Er war 2005 innerhalb von weniger als acht Wochen verhaftet und eines brutalen Angriffs auf Martin Georgiev, einen bulgarischen Schriftsteller, beschuldigt und verurteilt worden, und dies trotz mangelnder forensischer Beweise, eines mangelhaften Identifizierungsverfahrens und eines unterzeichneten Geständnisses der Tat seitens eines anderen Mannes, Graham Sankey.
Europarl v8

The lack of transparency in the process, flawed consultations and failure to share information with the affected countries make both projects a cause for serious concern.
Die mangelnde Transparenz in dem Prozess, nicht vorhandene Konsultationen und ein mangelhafter Austausch von Informationen mit den betroffenen Ländern bewirken, dass beide Projekte Anlass zu großer Sorge geben.
Europarl v8

I am not against regulating airports that are in a dominant market position, but I think regulating the majority of airports to catch the big boys, based on an arbitrary passenger figure in a one-cap-fits-all regulation, is a flawed process.
Ich bin nicht gegen eine Regulierung von Flughäfen, die eine marktbeherrschende Stellung haben, glaube jedoch, dass ausgehend von einem willkürlich gewählten Passagieraufkommen in einer Standard-Richtlinie eine Regulierung der Mehrzahl der Flughäfen, um die Großen zu erwischen, der falsche Ansatz ist.
Europarl v8

It argues that by accepting a sales price resulting from a flawed process, it has failed to sell its stake in Austrian Airlines under the best possible conditions.
Indem er den Verkaufspreis akzeptiert habe, der Ergebnis eines mangelhaften Verfahrens gewesen sei, habe er seine Beteiligung an den Austrian Airlines nicht zu den bestmöglichen Bedingungen veräußert.
DGT v2019

The European Union condemns the human rights abuses perpetrated by the military regime, including capital punish ment and harsh prison sentences, implemented after a flawed judicial process and without granting the possibility of recourse to a higher court.
Die Europäische Union verurteilt die von dem Militärregime begangene Verletzung der Menschenrechte, einschließlich der Verhängung der Todesstrafe und schwerer Gefängnisstrafen nach einem nicht ordnungsgemäßen Gerichtsverfahren, bei dem keine Möglichkeit bestand, Berufung einzulegen.
EUbookshop v2

Nothing can turn strong copy into a 97-pound weakling faster than a flawed review process.
Nichts kann starke Kopie zu ein 97-zerstoßen machen, das schneller als ein defekter Berichtprozeß weakling ist.
ParaCrawl v7.1

In the process flawed though it is, throughout the planet all of the old paradigm system that is now crumbling is being tested by those individuals who have been a part of it and want to make changes.
In diesem Prozess, – so beschädigt, wie er ist –, steht das alte zerbröckelnde Paradigmen-System auf dem Prüfstand derer, die ihm bisher unterworfen waren und sich nun einen Wandel herbei-wünschen.
ParaCrawl v7.1

The Secretary-General has said repeatedly that conditions were not in place for a free and fair election and observers have confirmed this from the deeply flawed process.
Der Generalsekretär hat wiederholt dargelegt, dass die Bedingungen für einen freien und fairen Urnengang nicht gegeben sind. Wahlbeobachter haben bestätig, dass der Wahlprozess voller Fehler ist.
ParaCrawl v7.1

Both successful implementation processes as well as flawed planning processes were presented.
Sowohl erfolgreiche Umsetzungen als auch fehlerhafte Planungen wurden vorgestellt.
ParaCrawl v7.1

Thus, in known devices for selective laser beam melting, flaws in the process and in the component increasingly occur in certain construction space regions, so that these regions are not suitable for the production of serially manufactured components.
So entstehen beispielsweise bei bekannten Vorrichtungen zum selektiven Laserstrahlschmelzen in bestimmten Bauraumbereichen vermehrt Fehler im Prozess und im Bauteil, sodass diese Bereiche für die Produktion von Serienbauteilen nicht geeignet sind.
EuroPat v2

Therefore, we do everything possible to identify possible glitches and eliminate any flaws in the process.
Daher tun wir alles, um jede mögliche Panne zu identifizieren und jede Schwachstelle im Prozess zu beseitigen.
ParaCrawl v7.1

As coffee is a natural product, you can also never entirely rule out the possibility of flawed beans being processed – with the result that the coffee fails to meet your taste requirements.
Da Kaffee ein Naturprodukt ist, kann auch hier nie ganz ausgeschlossen werden, dass es zur Verarbeitung fehlerhafter Bohnen kommt – und der Kaffee nicht Ihren Geschmacksanforderungen entspricht.
ParaCrawl v7.1

The goal is to clarify how the algorithms and the synthesized complex priority rules react to data flaws, change of process parameters, different order data or changes in the production strategy (changes in the rating model).
So gilt es u. a. zu klären, wie sich die Algorithmen, bzw. synthetisierten komplexen Prioritätsregeln bei Datenfehlern, Veränderung von Prozess- und Auftragsparametern oder bei einer Änderung der Produktionsstrategie (Anpassung des Bewertungsmodells) verhalten.
ParaCrawl v7.1

Just one tiny flaw in the process and the silicon is not mixed correctly, or vulcanizes before the mold is completely filled, or has bubbles in the shields, or even worse, does not stick to the tube.
Nur ein kleiner Fehler im Verfahren und das Silikon ist nicht richtig gemischt, vulkanisiert, bevor die Form komplett gefüllt ist, hat Blasen in den Schirmen oder noch schlimmer, haftet nicht auf dem Rohr.
ParaCrawl v7.1

Therefore, I would like to support the submitted proposal, but let me point out, on the other hand, that the present consideration has revealed significant flaws in the process of adoption of legal documents governing financial markets.
Deshalb unterstütze ich den vorgelegten Vorschlag. Zugleich möchte ich aber darauf hinweisen, dass die gegenwärtige Diskussion auch erhebliche Mängel im Verfahren der Verabschiedung von Rechtsakten zu den Finanzmärkten offenbart hat.
Europarl v8