Übersetzung für "Flatly" in Deutsch
You
always
flatly
refused
this
in
the
Committee
for
Agriculture
and
Rural
Development.
Dies
haben
Sie
im
Ausschuß
für
Landwirtschaft
und
ländliche
Entwicklung
immer
glatt
abgelehnt.
Europarl v8
We
are
flatly
opposed
to
a
common
EU
tax.
Entschieden
lehnen
wir
die
Bestimmungen
über
eine
gemeinsame
EU-Besteuerung
ab.
Europarl v8
On
18
December
the
Commission
flatly
rejected
that
demand.
Am
18.
Dezember
hat
die
Kommission
diese
Forderung
kategorisch
zurückgewiesen.
Europarl v8
Commissioner
Frattini
now
reports
that
the
Member
States
involved
flatly
deny
their
part
of
the
responsibility.
Kommissar
Frattini
berichtet
nunmehr,
die
betreffenden
Mitgliedstaaten
leugneten
kategorisch
ihre
Mitverantwortung.
Europarl v8
She
flatly
refused
to
let
him
in.
Sie
weigerte
sich
kategorisch,
ihn
hereinzulassen.
Tatoeba v2021-03-10
He
said
she
flatly
refused.
Er
sagte,
sie
hätte
entschieden
abgelehnt.
OpenSubtitles v2018
The
respectively
transported
sheet
lies
flatly
on
the
sheet
supporting
surface.
Der
jeweilig
transportierte
Bogen
liegt
auf
der
Bogentragfläche
glatt
auf.
EuroPat v2
The
heel
4
is
flatly
attached
to
the
bottom
side
3
of
core
1.
Der
Fersenkeil
4
ist
mit
der
Unterseite
3
des
Kerns
1
flächig
verbunden.
EuroPat v2
In
a
particular
embodiment,
the
films
are
stuck
flatly
to
one
another.
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
sind
die
Folien
flächig
miteinander
verklebt.
EuroPat v2
In
this
way,
it
is
assured
that
the
plastic
membrane
is
applied
absolutely
flatly
onto
the
supporting
surface.
Dadurch
wird
sichergestellt,
daß
die
Kunststoffhaut
absolut
flach
auf
der
Auflagefläche
aufliegt.
EuroPat v2
This
point
moves
in
a
flatly
curved
virtual
spherical
surface.
Er
bewegt
sich
also
in
einer
flach
gewölbten
virtuellen
sphärischen
Schale.
EuroPat v2