Übersetzung für "Flatly" in Deutsch

You always flatly refused this in the Committee for Agriculture and Rural Development.
Dies haben Sie im Ausschuß für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung immer glatt abgelehnt.
Europarl v8

We are flatly opposed to a common EU tax.
Entschieden lehnen wir die Bestimmungen über eine gemeinsame EU-Besteuerung ab.
Europarl v8

On 18 December the Commission flatly rejected that demand.
Am 18. Dezember hat die Kommission diese Forderung kategorisch zurückgewiesen.
Europarl v8

Commissioner Frattini now reports that the Member States involved flatly deny their part of the responsibility.
Kommissar Frattini berichtet nunmehr, die betreffenden Mitgliedstaaten leugneten kategorisch ihre Mitverantwortung.
Europarl v8

She flatly refused to let him in.
Sie weigerte sich kategorisch, ihn hereinzulassen.
Tatoeba v2021-03-10

He said she flatly refused.
Er sagte, sie hätte entschieden abgelehnt.
OpenSubtitles v2018

The respectively transported sheet lies flatly on the sheet supporting surface.
Der jeweilig transportierte Bogen liegt auf der Bogentragfläche glatt auf.
EuroPat v2

The heel 4 is flatly attached to the bottom side 3 of core 1.
Der Fersenkeil 4 ist mit der Unterseite 3 des Kerns 1 flächig verbunden.
EuroPat v2

In a particular embodiment, the films are stuck flatly to one another.
In einer bevorzugten Ausführungsform sind die Folien flächig miteinander verklebt.
EuroPat v2

In this way, it is assured that the plastic membrane is applied absolutely flatly onto the supporting surface.
Dadurch wird sichergestellt, daß die Kunststoffhaut absolut flach auf der Auflagefläche aufliegt.
EuroPat v2

This point moves in a flatly curved virtual spherical surface.
Er bewegt sich also in einer flach gewölbten virtuellen sphärischen Schale.
EuroPat v2