Übersetzung für "Flagship fund" in Deutsch
Just
less
than
half
a
year
after
Henning
Gebhardt
switched
to
Germany's
oldest
private
bank,
"Mr.
Stock"
intends
to
build
up
Berenberg's
new
flagship
fund
"Berenberg
Aktien-Strategie
Deutschland".
Knapp
ein
halbes
Jahr
nachdem
Henning
Gebhardt
zu
Deutschlands
ältester
Privatbank
gewechselt
ist,
will
"Mr.
Aktie"
mit
dem
"Berenberg
Aktien-Strategie
Deutschland"
den
neuen
Flaggschiff-Fonds
von
Berenberg
aufbauen.
ParaCrawl v7.1
With
the
new
equity
funds,
Berenberg
is
extending
its
fund
range
and
providing
alongside
the
flagship
fund
Berenberg
Aktien-Strategie
Deutschland
and
Berenberg-1590-Aktien
Mittelstand
a
comprehensive
offering
in
the
core
areas
of
German
and
European
equities.
Mit
den
neuen
Aktienfonds
erweitert
Berenberg
seine
Fondspalette
und
bietet
zusätzlich
zu
dem
Flaggschiff-Fonds
Berenberg
Aktien-Strategie
Deutschland
und
dem
Berenberg-1590-Aktien
Mittelstand
ein
umfassendes
Angebot
in
den
Kernbereichen
deutsche
und
europäische
Aktien.
ParaCrawl v7.1
In
the
past
12
months,
the
fund
flagship
of
Bank
Austria
Real
Invest
generated
about
EUR
363
million
in
new
customer
inflows.
In
den
vergangenen
12
Monaten
konnte
das
Fonds-Flaggschiff
der
Bank
Austria
Real
Invest
rund
363
Millionen
Euro
an
neuen
Kundengeldern
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
With
the
new
equity
funds,
Berenberg
is
extending
its
fund
range
and,
alongside
the
Berenberg
European
Focus
Fund
and
Berenberg
Eurozone
Focus
Fund
also
set
up
in
early
October
as
well
as
the
flagship
fund
Berenberg
Aktien-Strategie
Deutschland
and
Berenberg-1590-Aktien
Mittelstand,
is
providing
a
comprehensive
offering
in
the
core
areas
of
German
and
European
equities.
Mit
den
neuen
Aktienfonds
erweitert
Berenberg
seine
Fondspalette
und
bietet
zusätzlich
zu
den
ebenfalls
Anfang
Oktober
neu
aufgelegten
Berenberg
European
Focus
Fund
und
Berenberg
Eurozone
Focus
Fund
sowie
dem
Flaggschiff-Fonds
BerenbergAktien-Strategie
Deutschland
und
dem
Berenberg-1590-Aktien
Mittelstand
ein
umfassendes
Angebot
in
den
Kernbereichen
deutsche
und
europäische
Aktien.
ParaCrawl v7.1
Last
year,
Bank
Austria
Real
Invest's
fund
flagship
gained
around
EUR
300
million
in
new
customer
funds.
Im
vergangenen
Jahr
flossen
dem
Fonds-Flaggschiff
der
Bank
Austria
Real
Invest
rund
300
Millionen
Euro
an
neuen
Kundengeldern
zu.
ParaCrawl v7.1
This
year's
Sauren
Golden
Award
for
"Comeback
of
the
year"
went
to
Henning
Gebhardt,
Director
Wealth
and
Asset
Management
at
Berenberg
and
manager
of
the
new
flagship
fund
"Berenberg
Aktien-Strategie
Deutschland."
Mit
dem
Sauren
Golden
Award
als
"Comeback
des
Jahres"
wurde
Henning
Gebhardt,
Leiter
Wealth
and
Asset
Management
von
Berenberg
und
Manager
des
neuen
Flagship-Fonds
"Berenberg
Aktien-Strategie
Deutschland"
ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1
The
Core
Project
ensures
the
scientific
leadership
and
cohesion
of
the
Flagship
and
is
funded
by
the
Commission.
Das
von
der
Kommission
finanzierte
Kernprojekt
stellt
die
wissenschaftliche
Leitung
und
gewährleistet
die
Gesamtkohärenz
des
Leitprojekts.
ParaCrawl v7.1
Also,
the
flagship
funds,
DWS
Dynamic
Opportunities
and
DWS
Invest
Asian
Bonds
fund
each
exceeded
EUR
1
billion
in
AuM
for
the
first
time.
Außerdem
überschritten
die
Flaggschiff-Fonds
DWS
Dynamic
Opportunities
und
DWS
Invest
Asian
Bonds
jeweils
zum
ersten
Mal
die
Marke
von
EUR
1
Milliarde
verwaltetem
Vermögen.
ParaCrawl v7.1
Since
May
2010,
the
EIF
has
managed
the
European
Progress
Microfinance
Facility
(Progress
Microfinance),
a
flagship
initiative
funded
by
the
European
Commission
and
the
EIB.
Seit
Mai
2010
verwaltet
der
EIF
die
europäische
Mikrofinanzierungsfazilität
Progress,
eine
von
der
Europäischen
Kommission
und
der
EIB
finanzierte
Leitinitiative.
ParaCrawl v7.1
In
the
fourth
quarter
of
2018,
we
saw
strong
improvement
in
the
performance
and
flows
of
important
flagship
funds
.
Im
vierten
Quartal
2018
konnten
wir
eine
deutliche
Verbesserung
sowohl
bei
der
Performance
als
auch
beim
Nettomittelaufkommen
wichtiger
Flagship-Fonds
feststellen.
ParaCrawl v7.1
The
overall
strong
performance
of
many
of
our
flagship
funds
across
our
diversified
business
of
Active,
Passive
and
Alternatives
supports
further
growth
prospects.
Die
insgesamt
starke
Performance
vieler
unserer
Flaggschiff-Fonds
in
den
Bereichen
Active,
Passive
und
Alternatives
-
den
drei
Säulen
unseres
diversifizierten
Geschäftsmodells
-
stützt
die
Aussicht
auf
zukünftiges
Wachstum.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
key
flagship
funds
across
our
diversified
platform,
such
as
DWS
Top
Dividende,
DWS
Concept
Kaldemorgen,
RREEF
America
II
and
the
DWS
Grundbesitz
real
estate
funds
family
continued
to
perform
well,
gathering
net
inflows.
Zudem
zeigten
wichtige
Flaggschiff-Fonds
unserer
diversifizierten
Plattform,
wie
DWS
Top
Dividende,
DWS
Concept
Kaldemorgen,
RREEF
America
II
und
die
DWS
Grundbesitz-Fondsfamilie,
weiterhin
eine
gute
Performance
und
generierten
Nettomittelzuflüsse.
ParaCrawl v7.1