Übersetzung für "Fixed and variable costs" in Deutsch
100
euros
are
divided
into
fixed
and
variable
costs.
Die
100
Euro
werden
in
fixe
und
variable
Kosten
unterteilt.
ParaCrawl v7.1
Save
up
to
35%
on
the
fixed
and
variable
costs.
Sparen
Sie
bis
zu
35%
Kosten.
ParaCrawl v7.1
Monthly
values
by
fixed
and
variable
costs
are
displayed.
Die
Anzeige
der
Monatswerte
erfolgt
unterteilt
nach
fixen
und
variablen
Kosten.
ParaCrawl v7.1
Costs
are
split
into
fixed
and
variable
costs
with
the
fixed
share.
Die
Aufteilung
der
Kosten
in
fixe
und
variable
Kosten
erfolgt
über
den
fixen
Anteil.
ParaCrawl v7.1
Don’t
forget
to
factor
in
fixed
and
variable
costs
and
be
realistic
about
your
forecasts.
Vergessen
Sie
keine
fixen
und
variablen
Kosten,
und
bleiben
Sie
bei
der
Einschätzung
realistisch.
ParaCrawl v7.1
Under
this
category,
the
cost
is
divided
as
fixed,
variable,
and
semi-variable
costs:
In
dieser
Rubrik
werden
die
Kosten
als
fixe,
variable
und
semi-variablen
Kosten
unterteilt:
CCAligned v1
On
the
other
hand,
firms
which
are
small
and
insufficiently
productive
cannot
shoulder
the
fixed
and
variable
costs
of
market
entry.
Andererseits
können
kleine,
wenig
produktive
Unternehmen
schwerlich
die
festen
und
variablen
Kosten
eines
Markteintritts
stemmen.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
as
stated
in
recital
129
of
the
provisional
Regulation,
the
new
factory
permitted
the
Community
industry
to
reduce
both
fixed
and
variable
costs,
to
produce
more
efficiently
and
to
reach
better
productivity
levels.
Wie
in
Randnummer
129
der
vorläufigen
Verordnung
festgestellt,
konnte
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
dank
der
neuen
Fabrik
sowohl
die
festen
als
auch
die
variablen
Kosten
senken,
die
Effizienz
in
der
Produktion
steigern
und
eine
höhere
Produktivität
erzielen.
DGT v2019
I
also
advocate
a
distinction
between
fixed
and
variable
costs,
with
the
latter
justified
by
a
cost-benefit
analysis.
Ich
befürworte
des
Weiteren
eine
Unterscheidung
zwischen
fixen
und
variablen
Kosten,
wobei
letztere
mittels
einer
Kosten-Nutzen-Analyse
gerechtfertigt
werden
müssen.
Europarl v8
An
air
navigation
service
provider
shall
be
able
to
meet
its
financial
obligations,
such
as
fixed
and
variable
costs
of
operation
or
capital
investment
costs.
Die
Flugsicherungsorganisation
muss
in
der
Lage
sein,
ihren
finanziellen
Verpflichtungen
nachzukommen,
unter
anderem
die
fixen
und
variablen
Betriebskosten
sowie
die
Investitionskosten
tragen
zu
können.
DGT v2019
I
also
support
a
distinction
between
fixed
costs
and
variable
costs,
with
the
latter
justified
by
a
cost-benefit
analysis.
Ich
unterstütze
auch
eine
Abgrenzung
zwischen
festen
und
der
variablen
Kosten,
wobei
letztere
durch
eine
Kosten-Nutzen-Analyse
zu
begründen
sind.
Europarl v8
These
elements
reflect
all
the
fixed
and
variable
costs
directly
linked
to
providing
the
services
classified
by
the
public
authorities
as
services
of
general
interest
and
which,
as
such,
are
covered
by
the
agreements.
Diese
Elemente
reflektieren
alle
festen
und
variablen
Kosten,
die
unmittelbar
mit
dem
Erbringen
der
Dienste
verbunden
sind,
die
von
den
Behörden
als
Dienste
im
allgemeinen
öffentlichen
Interesse
bezeichnet
werden
und
als
solche
in
der
Vereinbarung
vorgesehen
sind.
DGT v2019
The
high
fixed
and
low
variable
costs
of
these
technologies
mean
that
once
robots
become
more
cost-effective
than
human
labor,
the
trend
will
not
reverse,
especially
given
that
automated
assembly
can
be
located
close
to
markets,
rather
than
where
labor
is
cheapest.
Die
hohen
Fixkosten
und
niedrigen
variablen
Kosten
dieser
Technologien
bedeuten,
dass
sich
der
Trend
nicht
umkehren
wird,
wenn
Roboter
erst
einmal
kostengünstiger
sind
als
menschliche
Arbeitskraft,
insbesondere
angesichts
der
Tatsache,
dass
automatisierte
Montage
marktnah
angesiedelt
werden
kann
und
nicht
dort,
wo
die
billigsten
Arbeitskräfte
sind.
News-Commentary v14
To
ensure
an
appropriate
attribution
of
the
costs,
a
distinction
needs
to
be
made
between
those
costs
that
are
traffic-related,
i.e.
all
those
fixed
and
variable
costs
which
rise
with
increased
levels
of
traffic,
and
those
costs
that
are
non-traffic-related,
i.e.
all
those
costs
which
do
not
rise
with
increased
levels
of
traffic.
Damit
die
Kosten
in
geeigneter
Weise
zugeordnet
werden
können,
ist
zwischen
verkehrsabhängigen
Kosten,
d.
h.
den
mit
steigendem
Verkehrsaufkommen
anwachsenden
festen
und
variablen
Kosten,
und
verkehrsunabhängigen
Kosten,
d.
h.
den
Kosten,
die
nicht
mit
dem
wachsenden
Verkehrsaufkommen
steigen,
zu
unterscheiden.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
as
shown
under
Chapter
3
above,
one
of
the
main
advantages
of
the
PPAs
for
the
power
generators
is
the
purchase
obligation
by
MVM
of
fixed
capacities
and
guaranteed
quantities
at
a
price
covering
fixed,
variable
and
capital
costs,
over
a
duration
corresponding
approximately
to
the
lifetime
or
depreciation
time
of
the
assets.
Ferner
ist
—
wie
im
vorstehenden
Abschnitt
3
dargelegt
worden
ist
—
der
Hauptvorteil
für
die
Erzeuger
im
Rahmen
der
PPA
der,
dass
MVM
verpflichtet
ist,
im
Laufe
eines
mit
der
Betriebs-
oder
Amortisationszeit
der
betreffenden
Erzeugungsanlagen
identischen
Zeitraums
gebuchte
Kapazitäten
bzw.
feste
Strommengen
zu
Preisen
zu
kaufen,
die
die
fixen
und
variablen
Kosten
des
Stromerzeugers
decken.
DGT v2019
A
LRIC
approach
would
also
allow
the
recovery
of
all
fixed
and
variable
costs
(as
the
fixed
costs
are
assumed
to
become
variable
over
the
long
run)
which
are
incremental
to
the
provision
of
the
wholesale
call
termination
service
and
would
thereby
facilitate
efficient
cost
recovery.
Ein
LRIC-Ansatz
würde
auch
eine
Deckung
sämtlicher
festen
und
variablen
Kosten
ermöglichen
(da
bei
den
Festkosten
davon
ausgegangen
wird,
dass
sie
langfristig
variabel
werden),
die
bei
der
Bereitstellung
des
Anrufzustellungsdienstes
auf
der
Vorleistungsebene
zusätzlich
entstehen,
was
eine
effiziente
Kostendeckung
erleichtern
würde.
DGT v2019
Air
navigation
service
providers
shall
be
able
to
meet
their
financial
obligations,
such
as
fixed
and
variable
costs
of
operation
or
capital
investment
costs.
Die
Flugsicherungsorganisationen
müssen
in
der
Lage
sein,
ihren
finanziellen
Verpflichtungen
nachzukommen,
unter
anderem
die
fixen
und
variablen
Betriebskosten
sowie
die
Investitionskosten
tragen
zu
können.
DGT v2019
It
is
apparent
from
the
above
circumstances
that
the
existence
of
MVM's
purchase
obligation
vis-à-vis
the
power
generators,
with
the
principle
of
covering
justified
fixed
and
variable
costs,
is
imputable
to
the
Hungarian
State.
Aufgrund
des
Vorstehenden
ist
es
offensichtlich,
dass
die
gegenüber
den
Erzeugern
bestehende
Abnahmepflicht
von
MVM,
die
auf
dem
Prinzip
der
Deckung
von
gerechtfertigten
fixen
und
variablen
Kosten
beruht,
dem
ungarischen
Staat
zurechenbar
ist.
DGT v2019
In
this
respect,
it
is
essential
to
stress
that
the
main
principles
of
the
PPAs,
i.e.
the
long-time
capacity
reservation,
minimum
guaranteed
off-take
and
pricing
mechanisms
based
on
a
capacity
fee
and
an
energy
fee
to
cover
fixed,
variable
and
capital
costs,
cannot
be
isolated
and
assessed
separately.
In
diesem
Zusammenhang
ist
hervorzuheben,
dass
die
wesentlichsten
Elemente
der
PPA
—
d.
h.
die
langfristige
Kapazitätsbuchung,
die
feste
Abnahmemenge
und
der
auf
Kapazitäts-
und
Energieentgelt
basierte
Preisbildungsmechanismus
zur
Deckung
der
fixen,
der
variablen
und
der
Kapitalkosten
—
nicht
voneinander
trennbar
und
nicht
getrennt
prüfbar
sind.
DGT v2019
The
core
principle
of
all
the
PPAs
under
assessment
is
the
purchase
obligation
by
MVM
of
a
fixed
generation
capacity
and
fixed
minimum
quantities
of
generated
power
at
a
price
covering
the
fixed
and
variable
costs
of
the
power
plant,
over
a
duration
of
15
to
27
years.
Ein
maßgebender
Grundsatz
sämtlicher
geprüfter
PPA
ist
die
Pflicht
von
MVM,
während
eines
15-
bis
27-jährigen
Zeitraums
eine
feste
Erzeugungskapazität
bzw.
eine
feste
Strommenge
zu
einem
Preis
zu
kaufen,
der
die
fixen
und
die
variablen
Kosten
des
Erzeugers
deckt.
DGT v2019
This
State
aid
is
achieved
by
the
combination
of
the
capacity
reservations,
the
minimum
guaranteed
off-take,
the
pricing
mechanism
based
on
a
capacity
fee
and
an
energy
fee
to
cover
fixed,
variable
and
capital
costs,
over
a
long
duration
beyond
normal
commercial
practice.
Diese
staatliche
Beihilfe
ist
das
Resultat
der
gleichzeitigen
Anwendung
der
Kapazitätsbuchung,
der
festen
Abnahmemenge,
des
auf
Kapazitäts-
und
Energieentgelt
basierten,
die
Deckung
von
fixen,
variablen
und
Kapitalkosten
bezweckenden
Preismechanismus
sowie
der
nicht
marktkonformen,
außergewöhnlich
langen
Laufzeit.
DGT v2019
The
prices
under
the
PPAs
applied
after
1
January
2004
thus
remained
based
on
the
calculation
of
justified
(fixed
and
variable)
costs
+
profit.
Die
nach
den
PPA
—
nach
dem
1.
Januar
2004
—
angewandten
Preise
basierten
auf
diese
Weise
auch
weiterhin
auf
der
Berechnung
der
gerechtfertigten
(fixen
und
variablen)
Kosten
zuzüglich
des
Gewinns.
DGT v2019
As
a
result
of
the
preliminary
analysis,
outlined
in
recitals
180
to
190,
the
Commission
concluded
that
in
order
to
establish
whether
an
advantage
existed,
it
should
be
ascertained
whether
under
the
conditions
prevailing
when
Hungary
joined
the
European
Union,
a
market
operator
would
have
granted
the
generators
a
similar
guarantee
as
that
enshrined
in
the
PPAs,
namely
a
purchase
obligation
on
the
part
of
MVM
of
the
capacities
reserved
in
the
PPAs
(corresponding
to
a
substantial
proportion
and,
in
many
cases,
to
all
the
power
plant's
available
capacities),
a
guaranteed
minimum
quantity
of
generated
power
over
a
period
of
15
to
27
years
corresponding
to
the
typical
expected
lifetime
of
the
assets
concerned
or
their
depreciation,
at
a
price
covering
the
plant's
fixed
and
variable
costs
(including
fuel
costs)
[53].
Die
Kommission
kam
—
resultierend
aus
der
vorläufigen
Analyse,
dargelegt
in
den
Erwägungsgründe
180—190
—
zu
dem
Schluss,
dass
sie
dazu,
um
festzustellen,
ob
ein
Vorteil
besteht,
untersuchen
muss,
ob
ein
marktwirtschaftlich
handelnder
Teilnehmer
unter
den
Umständen,
die
zum
Zeitpunkt
des
Beitritts
von
Ungarn
zur
Europäischen
Union
herrschten,
den
Stromerzeugern
ähnliche
Garantien
gewährt
hätte,
wie
sie
in
den
PPA
verankert
sind,
d.
h.
solche
Vorteile,
auf
deren
Grundlage
MVM
verpflichtet
ist,
im
Laufe
eines
15-
bis
27-jährigen
—
mit
der
gewöhnlich
zu
erwartenden
Betriebs-
oder
Amortisationszeit
der
betreffenden
Anlagen
identischen
—
Zeitraums
die
im
Rahmen
der
PPA
gebuchte
Kapazität
(d.
h.
die
gesamte
verfügbare
Kapazität
oder
den
größten
Teil
der
verfügbaren
Kapazität
des
Kraftwerks)
bzw.
die
feste
Strommenge
zu
einem
Preis
zu
kaufen,
der
die
fixen
und
variablen
Kosten
des
Stromerzeugers
(einschließlich
des
Aufwands
für
Brennstoff)
deckt
[53].
DGT v2019
As
the
core
principle
of
the
PPAs
is
the
same
for
all
of
them
(obligation
to
purchase
a
certain
minimum
quantity
of
generated
electricity,
reservation
of
generation
capacities,
a
price
covering
the
justified
fixed
and
variable
costs
over
a
duration
of
15
to
27
years),
each
PPA
has
an
impact
on
the
market.
Da
das
Leitprinzip
sämtlicher
PPA
identisch
ist
(Abnahmepflicht
einer
festen
Strommenge,
Buchung
von
Erzeugungskapazitäten,
Anwendung
eines
Preises
zur
Deckung
der
gerechtfertigten
fixen
und
variablen
Kosten
während
eines
15-
bis
27-jährigen
Zeitraums),
beeinflussen
sämtliche
PPA
den
Markt.
DGT v2019
The
provisions
of
the
Decree
are
based
on
the
premise
that
the
full
guaranteed
price
for
electricity
from
qualified
producers
covers
the
fixed
costs
and
variable
costs.
In
den
Bestimmungen
der
Verordnung
wurde
vorausgesetzt,
dass
der
gesamte
garantierte
Strompreis
für
die
qualifizierten
Erzeuger
Fixkosten
und
variable
Kosten
umfasst.
DGT v2019