Übersetzung für "Fixed and variable costs" in Deutsch

100 euros are divided into fixed and variable costs.
Die 100 Euro werden in fixe und variable Kosten unterteilt.
ParaCrawl v7.1

Save up to 35% on the fixed and variable costs.
Sparen Sie bis zu 35% Kosten.
ParaCrawl v7.1

Monthly values by fixed and variable costs are displayed.
Die Anzeige der Monatswerte erfolgt unterteilt nach fixen und variablen Kosten.
ParaCrawl v7.1

Costs are split into fixed and variable costs with the fixed share.
Die Aufteilung der Kosten in fixe und variable Kosten erfolgt über den fixen Anteil.
ParaCrawl v7.1

Don’t forget to factor in fixed and variable costs and be realistic about your forecasts.
Vergessen Sie keine fixen und variablen Kosten, und bleiben Sie bei der Einschätzung realistisch.
ParaCrawl v7.1

Under this category, the cost is divided as fixed, variable, and semi-variable costs:
In dieser Rubrik werden die Kosten als fixe, variable und semi-variablen Kosten unterteilt:
CCAligned v1

On the other hand, firms which are small and insufficiently productive cannot shoulder the fixed and variable costs of market entry.
Andererseits können kleine, wenig produktive Unternehmen schwerlich die festen und variablen Kosten eines Markteintritts stemmen.
ParaCrawl v7.1

Moreover, as stated in recital 129 of the provisional Regulation, the new factory permitted the Community industry to reduce both fixed and variable costs, to produce more efficiently and to reach better productivity levels.
Wie in Randnummer 129 der vorläufigen Verordnung festgestellt, konnte der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft dank der neuen Fabrik sowohl die festen als auch die variablen Kosten senken, die Effizienz in der Produktion steigern und eine höhere Produktivität erzielen.
DGT v2019

I also advocate a distinction between fixed and variable costs, with the latter justified by a cost-benefit analysis.
Ich befürworte des Weiteren eine Unterscheidung zwischen fixen und variablen Kosten, wobei letztere mittels einer Kosten-Nutzen-Analyse gerechtfertigt werden müssen.
Europarl v8

An air navigation service provider shall be able to meet its financial obligations, such as fixed and variable costs of operation or capital investment costs.
Die Flugsicherungsorganisation muss in der Lage sein, ihren finanziellen Verpflichtungen nachzukommen, unter anderem die fixen und variablen Betriebskosten sowie die Investitionskosten tragen zu können.
DGT v2019

I also support a distinction between fixed costs and variable costs, with the latter justified by a cost-benefit analysis.
Ich unterstütze auch eine Abgrenzung zwischen festen und der variablen Kosten, wobei letztere durch eine Kosten-Nutzen-Analyse zu begründen sind.
Europarl v8

These elements reflect all the fixed and variable costs directly linked to providing the services classified by the public authorities as services of general interest and which, as such, are covered by the agreements.
Diese Elemente reflektieren alle festen und variablen Kosten, die unmittelbar mit dem Erbringen der Dienste verbunden sind, die von den Behörden als Dienste im allgemeinen öffentlichen Interesse bezeichnet werden und als solche in der Vereinbarung vorgesehen sind.
DGT v2019

The high fixed and low variable costs of these technologies mean that once robots become more cost-effective than human labor, the trend will not reverse, especially given that automated assembly can be located close to markets, rather than where labor is cheapest.
Die hohen Fixkosten und niedrigen variablen Kosten dieser Technologien bedeuten, dass sich der Trend nicht umkehren wird, wenn Roboter erst einmal kostengünstiger sind als menschliche Arbeitskraft, insbesondere angesichts der Tatsache, dass automatisierte Montage marktnah angesiedelt werden kann und nicht dort, wo die billigsten Arbeitskräfte sind.
News-Commentary v14

To ensure an appropriate attribution of the costs, a distinction needs to be made between those costs that are traffic-related, i.e. all those fixed and variable costs which rise with increased levels of traffic, and those costs that are non-traffic-related, i.e. all those costs which do not rise with increased levels of traffic.
Damit die Kosten in geeigneter Weise zugeordnet werden können, ist zwischen verkehrsabhängigen Kosten, d. h. den mit steigendem Verkehrsaufkommen anwachsenden festen und variablen Kosten, und verkehrsunab­hängigen Kosten, d. h. den Kosten, die nicht mit dem wachsenden Verkehrs­aufkommen steigen, zu unterscheiden.
TildeMODEL v2018

Furthermore, as shown under Chapter 3 above, one of the main advantages of the PPAs for the power generators is the purchase obligation by MVM of fixed capacities and guaranteed quantities at a price covering fixed, variable and capital costs, over a duration corresponding approximately to the lifetime or depreciation time of the assets.
Ferner ist — wie im vorstehenden Abschnitt 3 dargelegt worden ist — der Hauptvorteil für die Erzeuger im Rahmen der PPA der, dass MVM verpflichtet ist, im Laufe eines mit der Betriebs- oder Amortisationszeit der betreffenden Erzeugungsanlagen identischen Zeitraums gebuchte Kapazitäten bzw. feste Strommengen zu Preisen zu kaufen, die die fixen und variablen Kosten des Stromerzeugers decken.
DGT v2019

A LRIC approach would also allow the recovery of all fixed and variable costs (as the fixed costs are assumed to become variable over the long run) which are incremental to the provision of the wholesale call termination service and would thereby facilitate efficient cost recovery.
Ein LRIC-Ansatz würde auch eine Deckung sämtlicher festen und variablen Kosten ermöglichen (da bei den Festkosten davon ausgegangen wird, dass sie langfristig variabel werden), die bei der Bereitstellung des Anrufzustellungsdienstes auf der Vorleistungsebene zusätzlich entstehen, was eine effiziente Kostendeckung erleichtern würde.
DGT v2019

Air navigation service providers shall be able to meet their financial obligations, such as fixed and variable costs of operation or capital investment costs.
Die Flugsicherungsorganisationen müssen in der Lage sein, ihren finanziellen Verpflichtungen nachzukommen, unter anderem die fixen und variablen Betriebskosten sowie die Investitionskosten tragen zu können.
DGT v2019

It is apparent from the above circumstances that the existence of MVM's purchase obligation vis-à-vis the power generators, with the principle of covering justified fixed and variable costs, is imputable to the Hungarian State.
Aufgrund des Vorstehenden ist es offensichtlich, dass die gegenüber den Erzeugern bestehende Abnahmepflicht von MVM, die auf dem Prinzip der Deckung von gerechtfertigten fixen und variablen Kosten beruht, dem ungarischen Staat zurechenbar ist.
DGT v2019

In this respect, it is essential to stress that the main principles of the PPAs, i.e. the long-time capacity reservation, minimum guaranteed off-take and pricing mechanisms based on a capacity fee and an energy fee to cover fixed, variable and capital costs, cannot be isolated and assessed separately.
In diesem Zusammenhang ist hervorzuheben, dass die wesentlichsten Elemente der PPA — d. h. die langfristige Kapazitätsbuchung, die feste Abnahmemenge und der auf Kapazitäts- und Energieentgelt basierte Preisbildungsmechanismus zur Deckung der fixen, der variablen und der Kapitalkosten — nicht voneinander trennbar und nicht getrennt prüfbar sind.
DGT v2019

The core principle of all the PPAs under assessment is the purchase obligation by MVM of a fixed generation capacity and fixed minimum quantities of generated power at a price covering the fixed and variable costs of the power plant, over a duration of 15 to 27 years.
Ein maßgebender Grundsatz sämtlicher geprüfter PPA ist die Pflicht von MVM, während eines 15- bis 27-jährigen Zeitraums eine feste Erzeugungskapazität bzw. eine feste Strommenge zu einem Preis zu kaufen, der die fixen und die variablen Kosten des Erzeugers deckt.
DGT v2019

This State aid is achieved by the combination of the capacity reservations, the minimum guaranteed off-take, the pricing mechanism based on a capacity fee and an energy fee to cover fixed, variable and capital costs, over a long duration beyond normal commercial practice.
Diese staatliche Beihilfe ist das Resultat der gleichzeitigen Anwendung der Kapazitätsbuchung, der festen Abnahmemenge, des auf Kapazitäts- und Energieentgelt basierten, die Deckung von fixen, variablen und Kapitalkosten bezweckenden Preismechanismus sowie der nicht marktkonformen, außergewöhnlich langen Laufzeit.
DGT v2019

The prices under the PPAs applied after 1 January 2004 thus remained based on the calculation of justified (fixed and variable) costs + profit.
Die nach den PPA — nach dem 1. Januar 2004 — angewandten Preise basierten auf diese Weise auch weiterhin auf der Berechnung der gerechtfertigten (fixen und variablen) Kosten zuzüglich des Gewinns.
DGT v2019

As a result of the preliminary analysis, outlined in recitals 180 to 190, the Commission concluded that in order to establish whether an advantage existed, it should be ascertained whether under the conditions prevailing when Hungary joined the European Union, a market operator would have granted the generators a similar guarantee as that enshrined in the PPAs, namely a purchase obligation on the part of MVM of the capacities reserved in the PPAs (corresponding to a substantial proportion and, in many cases, to all the power plant's available capacities), a guaranteed minimum quantity of generated power over a period of 15 to 27 years corresponding to the typical expected lifetime of the assets concerned or their depreciation, at a price covering the plant's fixed and variable costs (including fuel costs) [53].
Die Kommission kam — resultierend aus der vorläufigen Analyse, dargelegt in den Erwägungsgründe 180—190 — zu dem Schluss, dass sie dazu, um festzustellen, ob ein Vorteil besteht, untersuchen muss, ob ein marktwirtschaftlich handelnder Teilnehmer unter den Umständen, die zum Zeitpunkt des Beitritts von Ungarn zur Europäischen Union herrschten, den Stromerzeugern ähnliche Garantien gewährt hätte, wie sie in den PPA verankert sind, d. h. solche Vorteile, auf deren Grundlage MVM verpflichtet ist, im Laufe eines 15- bis 27-jährigen — mit der gewöhnlich zu erwartenden Betriebs- oder Amortisationszeit der betreffenden Anlagen identischen — Zeitraums die im Rahmen der PPA gebuchte Kapazität (d. h. die gesamte verfügbare Kapazität oder den größten Teil der verfügbaren Kapazität des Kraftwerks) bzw. die feste Strommenge zu einem Preis zu kaufen, der die fixen und variablen Kosten des Stromerzeugers (einschließlich des Aufwands für Brennstoff) deckt [53].
DGT v2019

As the core principle of the PPAs is the same for all of them (obligation to purchase a certain minimum quantity of generated electricity, reservation of generation capacities, a price covering the justified fixed and variable costs over a duration of 15 to 27 years), each PPA has an impact on the market.
Da das Leitprinzip sämtlicher PPA identisch ist (Abnahmepflicht einer festen Strommenge, Buchung von Erzeugungskapazitäten, Anwendung eines Preises zur Deckung der gerechtfertigten fixen und variablen Kosten während eines 15- bis 27-jährigen Zeitraums), beeinflussen sämtliche PPA den Markt.
DGT v2019

The provisions of the Decree are based on the premise that the full guaranteed price for electricity from qualified producers covers the fixed costs and variable costs.
In den Bestimmungen der Verordnung wurde vorausgesetzt, dass der gesamte garantierte Strompreis für die qualifizierten Erzeuger Fixkosten und variable Kosten umfasst.
DGT v2019