Übersetzung für "First step" in Deutsch
This
agreement
is
the
first
step
on
the
road
to
that
aspiration.
Diese
Einigung
ist
der
erste
Schritt
auf
dem
Weg
zu
diesem
Ziel.
Europarl v8
It
represents
the
first
step
in
the
right
direction.
Er
ist
ein
erster
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
The
regulation
is
a
first
step.
Die
Verordnung
ist
ein
erster
Schritt.
Europarl v8
But
this
is
only
a
first
step
in
a
very
long
process.
Aber
es
ist
nur
ein
erster
Schritt
auf
einem
sehr
langen
Weg.
Europarl v8
Israel
has
taken
a
first
step
with
its
temporary
and
partial
settlement
freeze.
Israel
hat
mit
dem
temporären
und
partiellen
Besiedlungsstopp
den
ersten
Schritt
gemacht.
Europarl v8
I
would
like
to
ask
you
to
take
the
first
step.
Ich
möchte
Sie
bitten,
den
ersten
Schritt
zu
tun.
Europarl v8
The
Kirilov
report
is
a
first
step
towards
this
simplification.
Der
Kirilov-Bericht
ist
ein
erster
Schritt
hin
zu
dieser
Vereinfachung.
Europarl v8
I
hope
that
this
report
will
be
only
a
first
step.
Ich
hoffe,
dass
dieser
Bericht
nur
ein
erster
Schritt
sein
wird.
Europarl v8
The
report
is
an
excellent
first
step
towards
this.
Der
Bericht
ist
dafür
ein
hervorragender
erster
Auftakt.
Europarl v8
You
have
grabbed
this
awkward
subject
by
the
horns
and
taken
a
first
step.
Sie
haben
dieses
heikle
Thema
angepackt
und
einen
ersten
Schritt
gemacht.
Europarl v8
Therefore,
I
would
say
that
this
is
a
positive
first
step.
Darum
sage
ich,
es
ist
ein
erster
positiver
Schritt.
Europarl v8
The
review
of
these
cases
by
the
Fedotov
commission
is
a
good
first
step.
Die
Überprüfung
dieser
Fälle
durch
die
Fedotow-Kommission
ist
ein
richtiger
und
erster
Schritt.
Europarl v8
This
is
a
first
step,
an
agreement
that
was
difficult
to
reach.
Es
handelt
sich
hier
um
einen
ersten
Schritt,
eine
mühsam
errungene
Einigung.
Europarl v8
It
would
be
senseless
to
expect
the
'finished
product'
,
as
it
were,
when
we
have
only
just
taken
the
first
step.
Es
wäre
unsinnig,
gleich
im
ersten
Schritt
sozusagen
das
Endprodukt
zu
erwarten.
Europarl v8
We
should
instead
say
that
this
is
only
the
first
step.
Stattdessen
sollten
wir
sagen,
daß
dies
nur
der
erste
Schritt
ist.
Europarl v8
It
would
be
a
good
first
step,
I
think.
Das
wäre,
denke
ich,
ein
vernünftiger
erster
Schritt.
Europarl v8
However,
they
are
not
enough
and
are
only
a
first
step.
Sie
reichen
jedoch
nicht
aus,
sondern
sind
nur
ein
erster
Schritt.
Europarl v8
However,
this
is
only
the
first
step.
Dies
ist
jedoch
nur
ein
erster
Schritt.
Europarl v8
But
it
is
part
of
the
infringement
proceedings
and
is
regarded
as
the
first
step.
Doch
das
ist
Teil
des
Vertragsverletzungsverfahrens
und
gilt
als
erster
Schritt.
Europarl v8
This
was
to
be
the
first
step
towards
the
privatisation
of
BB.
Dies
sollte
den
ersten
Schritt
in
Richtung
Privatisierung
der
BB
darstellen.
DGT v2019
This
is
an
important
first
step
along
the
road.
Das
ist
ein
erster,
wichtiger
Schritt
auf
diesem
Weg.
Europarl v8
We
have
taken
the
first
step
with
this
regulation.
Mit
dieser
Verordnung
haben
wir
den
ersten
Schritt
getan.
Europarl v8