Übersetzung für "First step" in Deutsch

This agreement is the first step on the road to that aspiration.
Diese Einigung ist der erste Schritt auf dem Weg zu diesem Ziel.
Europarl v8

It represents the first step in the right direction.
Er ist ein erster Schritt in die richtige Richtung.
Europarl v8

The regulation is a first step.
Die Verordnung ist ein erster Schritt.
Europarl v8

But this is only a first step in a very long process.
Aber es ist nur ein erster Schritt auf einem sehr langen Weg.
Europarl v8

Israel has taken a first step with its temporary and partial settlement freeze.
Israel hat mit dem temporären und partiellen Besiedlungsstopp den ersten Schritt gemacht.
Europarl v8

I would like to ask you to take the first step.
Ich möchte Sie bitten, den ersten Schritt zu tun.
Europarl v8

The Kirilov report is a first step towards this simplification.
Der Kirilov-Bericht ist ein erster Schritt hin zu dieser Vereinfachung.
Europarl v8

I hope that this report will be only a first step.
Ich hoffe, dass dieser Bericht nur ein erster Schritt sein wird.
Europarl v8

The report is an excellent first step towards this.
Der Bericht ist dafür ein hervorragender erster Auftakt.
Europarl v8

You have grabbed this awkward subject by the horns and taken a first step.
Sie haben dieses heikle Thema angepackt und einen ersten Schritt gemacht.
Europarl v8

Therefore, I would say that this is a positive first step.
Darum sage ich, es ist ein erster positiver Schritt.
Europarl v8

The review of these cases by the Fedotov commission is a good first step.
Die Überprüfung dieser Fälle durch die Fedotow-Kommission ist ein richtiger und erster Schritt.
Europarl v8

This is a first step, an agreement that was difficult to reach.
Es handelt sich hier um einen ersten Schritt, eine mühsam errungene Einigung.
Europarl v8

It would be senseless to expect the 'finished product' , as it were, when we have only just taken the first step.
Es wäre unsinnig, gleich im ersten Schritt sozusagen das Endprodukt zu erwarten.
Europarl v8

We should instead say that this is only the first step.
Stattdessen sollten wir sagen, daß dies nur der erste Schritt ist.
Europarl v8

It would be a good first step, I think.
Das wäre, denke ich, ein vernünftiger erster Schritt.
Europarl v8

However, they are not enough and are only a first step.
Sie reichen jedoch nicht aus, sondern sind nur ein erster Schritt.
Europarl v8

However, this is only the first step.
Dies ist jedoch nur ein erster Schritt.
Europarl v8

But it is part of the infringement proceedings and is regarded as the first step.
Doch das ist Teil des Vertragsverletzungsverfahrens und gilt als erster Schritt.
Europarl v8

This was to be the first step towards the privatisation of BB.
Dies sollte den ersten Schritt in Richtung Privatisierung der BB darstellen.
DGT v2019

This is an important first step along the road.
Das ist ein erster, wichtiger Schritt auf diesem Weg.
Europarl v8

We have taken the first step with this regulation.
Mit dieser Verordnung haben wir den ersten Schritt getan.
Europarl v8