Übersetzung für "Finely grained" in Deutsch

Various processes are known for the production of finely-grained materials which have a matting effect.
Zur Herstellung mattierend wirkender feinkörniger Materialien sind verschiedene Verfahren bekannt.
EuroPat v2

Another advantage is that the discharged bulk material is considerably more finely grained.
Ein weiterer Vorteil besteht darin, daß das abgeworfene Schüttgut erheblich feinkörniger ist.
EuroPat v2

Garnet sand or any other finely grained material, can be used as the blasting material.
Als Strahlmittel kann Quarzsand oder jeder andere geeignete feinkörnige Stoff verwendet werden.
EuroPat v2

The finely grained wood is popular for furniture and other purposes.
Das fein gemaserte Holz ist begehrt für Möbel und zu sonstigen Zwecken.
ParaCrawl v7.1

Moon White Granite is a finely grained and intricately patterned natural stone.
Moon White Granit ist ein feinkörniger und aufwendig gemusterter Naturstein.
ParaCrawl v7.1

Boxwood is very tough, hard, finely grained and the colour is light yellow.
Buchsbaum ist sehr hart, fein genervt und die Farbe ist honiggelb.
ParaCrawl v7.1

The paste is hard, with a finely grained structure, flaky from the middle out and with barely visible eyes.
Der Teig ist hart, mit einer feinkörnigen, brüchigen Konsistenz und kaum sichtbarer Löcherung.
DGT v2019

It is known to briquet customary filter dusts or finely grained sponge iron to which binders have been added.
Es ist bekannt, übliche Filterstäube oder feinkörnigen Eisenschwamm unter Zusatz von Bindemitteln zu brikettieren.
EuroPat v2

Finely grained sponge iron, for example from direct-reduction plants, frequently also has highly pyrophoric properties.
Auch feinkörniger Eisenschwamm, z.B. aus Direktreduktionsanlagen, weist oftmals starke pyrophore Eigenschaften auf.
EuroPat v2

Even if finely grained catalyst material is used in the reaction tubes, the pressure drop in the tubes is small.
Selbst bei Verwendung von feinkörnigem Katalysatormaterial in den Reaktionsrohren ist der Druckabfall in den Rohren gering.
EuroPat v2

Tahitian limes are large, with a pale, finely-grained pulp and a very acidic flavour.
Tahiti Limetten sind groß, haben blasses, fein genarbtes Fruchtfleisch und einen sehr sauren Geschmack.
ParaCrawl v7.1

It can be used wherever powdery and finely grained bulk materials have to be transported.
Es kann überall eingesetzt werden, wo staubförmige und feinkörnige Schüttgüter transportiert werden müssen.
ParaCrawl v7.1

This finely grained granulate was developed for rearing and keeping fish up to 4 cm (1.6 in.).
Das feinkörnige Granulat wurde zur Aufzucht und Haltung von Fischen bis 4 cm entwickelt.
ParaCrawl v7.1

Its guidance is a finely lapped bar of finely-grained black hard stone with a stable cross section.
Seine Führung bildet ein feinst geläppter Balken aus feinkörnigem, schwarzem Hartgestein mit einem stabilen Querschnitt.
ParaCrawl v7.1

As many as five layers of this finely grained material must be applied with a goose quill.
Bis zu fünf Schichten des feinkörnigen Materials müssen hierzu mit einem Gänsefederkiel aufgebracht werden.
ParaCrawl v7.1

Iron ore is sold in various forms, as finely grained ore (concentrates, fines) and in larger pieces (lumps and pellets).
Eisenerz wird in verschiedener Form verkauft: fein gemahlen (als Konzentrat oder Feinerz) oder in größeren Stücken (in Form von Erzklumpen oder -pellets).
TildeMODEL v2018

A well known variation of the last mentioned process consists of separating a small portion from an emulsion precipitate, dispersing it in a gelatine solution, adding a fine grained emulsion (grain diameter<0.3 ?m) and stirring the mixture in the presence of excess halide ions at an elevated temperature until the more finely grained emulsion has dissolved and its silver halide has grown on the silver halide crystals provided.
Eine bekannte Variante des zuletzt genannten Verfahrens besteht darin, daß man von einer Emulsionsfällung einen kleinen Teil abtrennt, diesen in Gelatinelösung dispergiert, eine feinkörnigere Emulsion (Korndurchmesser <0,3 µm) zufügt und man die Mischung in Gegenwart überschüssiger Halogenidionen bei erhöhter Temperatur rührt, bis sich die feinkörnigere Emulsion aufgelöst hat und deren Silberhalogenid auf die vorgelegten Silberhalogenidkristalle aufgewachsen ist.
EuroPat v2

An improvement in printing machines used in photolithography, repro work, screen printing, and bromography having a glass plate and a vacuum table between which, for example, a film containing the drawing to be reproduced and the plate to be engraved are laid, after which the air between the superimposed plates is sucked out by means of a vacuum pump, characterized by the fact that the underside of the glass plate has a finely-grained rough surface, across which the air is able to escape on all sides.
Verbesserung an graphischen Maschinen für Photolithographie, Reprographie, Siebdruck, Bromographie, mit einer Glasplatte und einem Vakuumtisch, zwischen denen z.B. ein die wiederzugebende Zeichnung tragender Film und eine zu gravierende Platte gelegt werden, wobei mittels einer Vakuumpumpe die Luft zwischen den aufeinanderliegenden Platten abgesaugt wird, dadurch gekennzeichnet, dass die Unterseite der Glasplatte eine feine Rauung aufweist, durch deren Kanäle die Luft nach allen Seiten hin entweichen kann.
EuroPat v2

The bulk material which is discharged is substantially more finely grained in the process according to the invention and its grain size of less than 2 mm amounts to only a fraction of the worm thread depth of 11.5 mm.
Das abgeworfene Schüttgut ist bei dem erfindungsgemäßen Verfahren wesentlich feinkörniger, seine Korn größe von unter-2 mm beträgt nur noch einen Bruchteil der Schneckengangtiefe von 11,5 mm.
EuroPat v2

BACKGROUND OF THE INVENTION The invention relates to a process and an installation for preparing binder-free hot-briquets for smelting purposes from ferrous pyrophorous, finely divided solids, such as dry steelmaking filter dust or finely grained sponge iron from direct-reduction plants.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren und eine Anlage zur Herstellung von zur Verhüttung bestimmten bindemittellosen Heißbriketts aus Eisen enthaltenden pyrophoren, feinteiligen Feststoffen, wie trockenem Filterstaub aus der Stahlerzeugung und feinkörnigem Eisenschwamm aus Direktreduktionsanlagen.
EuroPat v2

A further effect interfering with or preventing the normal operation of the process occurs when a very finely grained wet product to be dried is introduced into the screening drum.
Ein weiterer, einen ordnungsgemäßen Prozeßablauf störender oder verhindernder Effekt tritt bei sehr feinkörnigen Produkten auf, wenn zu trockenes Feuchtprodukt in die Siebtrommel eingeführt wird.
EuroPat v2

An indirectly heated tubular drier at 403° to 453° K. is provided in accordance with DD-WP 263 048 to control the dust and quality problems when dewatering finely-grained gypsum.
Zur Beherrschung der Staubbelastung und der Qualitätsprobleme bei der Entwässerung feinkörnigen Gipses ist gemäß dem DD-WP 263 048 ein indirekt beheizter Röhrentrockner bei 403 K - 453 K vorgesehen.
EuroPat v2

For this purpose, it is desirable to employ finely grained semiconductor pigments of high electrical conductivity or low specific resistance which are as lightly colored as possible or even white.
Hierbei ist es wünschenswert, möglichst weiße bis hellfarbene, feinkörnige Halbleiterpigmente mit hoher elektrischer Leitfähigkeit bzw. geringem spezifischen Widerstand einsetzen zu können.
EuroPat v2

The finish on the leather is soft and flexible, the grain is not hidden and the leather therefore looks uncoated and finely grained.
Bei der Lederzurichtung entstehen weiche und flexible Zurichtschichten, der Narben wird nicht belastet, das Leder wirkt daher unbeschichtet und zeigt einen feinen Narbenwurf.
EuroPat v2

Guiding the conveyor and cover belts without mutual engagement is very favorable to reducing wear, while mutual contact is recommended in case a particularly tight sealing is required, as where finely grained or dusty material is being conveyed.
Die Führung von Fördergurt und Deckband ohne gegenseitige Berührung ist im Sinne einer Ver schleißminderungs sehr günstig, eine gegenseitige Berührung wird sich dann empfehlen, wenn eine besonders hohe Abdichtung, zum Beispiel bei sehr feinkörnigem oder staubigem Gut erwünscht ist.
EuroPat v2