Übersetzung für "Fine fraction" in Deutsch
The
fine
fraction
may
amount
to
about
5-40%.
Der
Feinanteil
kann
ca.
5
bis
40
%
betragen.
EuroPat v2
The
fine-grained
fraction
collected
in
the
dust
bin
8
is
discharged
through
line
9.
Die
im
Staubbunker
8
anfallende
Feinfraktion
wird
über
Leitung
9
ausgetragen.
EuroPat v2
The
conditioning
agent
is
dispersed
as
it
is
stirred
into
the
fine
fraction.
Das
Konditionierungsmittel
wird
durch
Einrühren
in
der
Feinkornfraktion
dispergiert.
EuroPat v2
In
all
cases,
it
is
important
that
a
fine
grain
fraction
is
present.
Wichtig
ist
in
allen
Fällen,
daß
überhaupt
ein
Feinkornanteil
vorhanden
ist.
EuroPat v2
The
fine
fraction
produced
during
the
mechanical
separation
operation
is
fed
back
to
the
incineration
operation.
Die
beim
mechanischen
Trennvorgang
anfallende
Feinfraktion
wird
dem
Verbrennungsvorgang
wieder
zugeführt.
EuroPat v2
The
fine
fraction
22
is
first
transferred
into
a
hydrosifter
40
.
Die
Feinfraktion
22
wird
zunächst
einem
Hydrosichter
40
zugeführt.
EuroPat v2
The
fine
fraction
FR
essentially
contains
carbon-containing
carbonization
residue.
Die
feine
Fraktion
FR
beinhaltet
im
wesentlichen
kohlenstoffhaltigen
Schwelreststoff.
EuroPat v2
The
fine
fraction
produced
during
powder
lacquer
preparation
or
as
powder
lacquer
overspray
are
preferably
used.
Vorzugsweise
wird
der
bei
der
Pulverlackherstellung
oder
als
Pulverlackoverspray
anfallende
Feinanteil
verwendet.
EuroPat v2
Due
to
the
higher
fine
grain
fraction
a
high
phosphate
binding
potential
is
insured.
Durch
den
höheren
Feinkornanteil
wird
ebenfalls
ein
hohes
Phosphatbindungspotential
sichergestellt.
EuroPat v2
The
fine
fraction
16
is
conducted
to
the
fluidised
bed
reactor
2
.
Die
Feinfraktion
16
wird
dem
Wirbelschichtreaktor
2
zugeführt.
EuroPat v2
The
fine
fraction
of
the
fine
material
10
is
determined
by
the
speed
of
the
grader.
Die
Feinfraktion
des
Feingutes
10
wird
durch
die
Drehzahl
des
Sichters
5
bestimmt.
EuroPat v2
It
essentially
determines
the
quantity
ratio
of
fine
particle
fraction
to
coarse
particle
fraction
of
the
separated
sponge
iron
particles.
Sie
bestimmt
im
wesentlichen
das
Mengenverhältnis
der
Feinkornfraktion
zur
Grobkornfraktion
der
getrennten
Eisenschwammpartikel.
EuroPat v2
The
maximum
size
of
the
fine
particle
fraction
is
determined
by
the
cooling
gas
flow
rate.
Die
maximale
Partikelgröße
der
Feinkornfraktion
wird
hierbei
durch
die
Strömungsgeschwindigkeit
des
Kühlgases
bestimmt.
EuroPat v2
The
fine
fraction
is
separated
off
over
a
sieve
having
a
mesh
size
of
0.4
mm.
Der
Feinanteil
wird
über
ein
Sieb
mit
der
Maschenweite
von
0,4
mm
abgetrennt.
EuroPat v2
The
fine
fraction
can
also
be
separated
in
another
manner.
Die
Feinfraktion
kann
auch
auf
andere
Weise
abgetrennt
werden.
EuroPat v2
In
particular,
zirconium
oxide
can
be
present
as
the
fine-grained
fraction.
Als
Feinkornanteil
kann
insbesondere
Zirkonoxid
vorhanden
sein.
EuroPat v2
This
can
only
be
countered
by
a
costly
subsequent
sorting
of
the
fine
and
finest
fraction.
Dem
kann
nur
mit
einer
kostenaufwändigen
Nachsortierung
der
Fein-
und
Feinstfraktion
begegnet
werden.
EuroPat v2
The
fine
fraction
in
the
product
was
0.1%
less
than
0.1
mm.
Der
Feinanteil
im
Produkt
war
0,1%
kleiner
als
0,1
mm.
EuroPat v2
The
cyclone
product
(fine
fraction)
is
redispersed
and
fed
in
again.
Die
Zyklonware
(Feinanteil)
wird
redispergiert
und
wieder
eingespeist.
EuroPat v2
The
fine
fraction
with
a
diameter
below
100
?m
is
sieved
off.
Der
Feinanteil
mit
einem
Durchmesser
unterhalb
von
100
µm
wird
abgesiebt.
EuroPat v2
The
fine
fraction
is
advantageously
used
for
an
MIM
process.
Der
Feinanteil
wird
vorteilhaft
für
einen
MIM-Prozess
eingesetzt.
EuroPat v2
In
this
way,
the
fine
fraction
is
separated
and
conveyed
to
special
treatment.
Auf
diese
Weise
wird
der
Feinanteil
abgetrennt,
der
einer
Sonderbehandlung
zugeführt
wird.
EuroPat v2
The
fine
fraction
is
separated
out
and
discharged
from
the
mill.
Die
Feinfraktion
wird
ausgeschieden
und
von
der
Mühle
abgegeben.
EuroPat v2