Übersetzung für "Financial ties" in Deutsch
Apparently,
the
father
is
a
local
warlord
-
with
financial
ties
to
the
group.
Offenbar
ist
der
Vater
ein
örtlicher
Kriegsherr,
der
die
Gruppe
finanziell
unterstützt.
OpenSubtitles v2018
Many
CCP
officials
have
financial
and
familial
ties
to
such
entrepreneurs.
Viele
KPCh-Funktionäre
haben
finanzielle
und
familiäre
Verbindungen
zu
solchen
Unternehmern.
ParaCrawl v7.1
He
made
up
this
ridiculous
story
that
David
had
financial
ties
to
nefarious
groups.
Er
erfand
diese
lächerliche
Geschichte,
dass
David
finanzielle
Verbindungen
zu
verachtenswerten
Gruppierungen
hätte.
OpenSubtitles v2018
Nonmember
countries
with
particularly
strong
economic
and
financial
ties
with
the
Community
may
become
associate
members
of
the
system.
Nichtmitgliedsländer
mit
besonders
starken
wirtschaftlichen
und
finanziellen
Bindungen
zur
Gemeinschaft
können
assoziierte
Mitglieder
des
Systems
werden.
EUbookshop v2
Significant
progress
was
made
on
the
protection
of
the
Communi
ties'
financial
interests.
In
der
wichtigen
Frage
des
Schutzes
der
finanziellen
Interessen
der
Gemeinschaft
sind
wesentliche
Fortschritte
zu
verzeichnen.
EUbookshop v2
Venetian
archives
document
close
financial
ties
and
trading
existing
between
the
Jandarids
and
the
city
states
of
Venice
and
Genoa.
Venezische
Archive
erwähnen
enge
finanzielle
und
wirtschaftliche
Beziehungen
zwischen
den
Candar
und
Venedig
und
Genua.
WikiMatrix v1
As
a
result,
the
financial
and
economic
ties
of
Germany
with
Anglo-Saxons
elevated
to
a
higher
level.
Dadurch
kamen
die
finanziellen
und
wirtschaftlichen
Beziehungen
Deutschlands
mit
den
Angelsachsen
auf
ein
höheres
Niveau.
ParaCrawl v7.1
This
site
is
my
personal
website
and
has
no
financial
ties
or
alignments
with
any
business.
Diese
Website
ist
meine
persönliche
Webseite
und
hat
keine
finanziellen
Bindungen
oder
Ausrichtungen
bei
jedem
Geschäft.
ParaCrawl v7.1
Member
States'
economies
are
interdependent
and
the
eurozone
has
created
a
network
of
strong
economic
and
financial
ties.
Die
Volkswirtschaften
der
Mitgliedstaaten
sind
unabhängig
und
die
Eurozone
hat
feste
wirtschaftliche
und
finanzielle
Verbindungen
geschaffen.
ParaCrawl v7.1
This
measure
may
only
be
used
in
order
to
prevent
tax
avoidance
or
evasion
and
when
the
consideration
on
which
the
taxable
amount
would
otherwise
be
based
has
been
influenced
by
family,
management,
ownership,
financial
or
legal
ties
as
defined
in
national
legislation.
Diese
Regelung
darf
nur
zur
Verhinderung
von
Steuerumgehung
und
-hinterziehung
angewandt
werden,
wenn
die
Gegenleistung,
auf
der
die
Steuerbemessungsgrundlage
ansonsten
beruhen
würde,
durch
familiäre
Bindungen,
Bindungen
im
Zusammenhang
mit
Leitungsfunktionen
sowie
eigentumsrechtliche,
finanzielle
oder
rechtliche
Bindungen
gemäß
der
Definition
der
nationalen
Rechtsvorschriften
beeinflusst
wurde.
DGT v2019
He
will
also
oppose
free
trade,
globalization,
immigration,
and
foreign
direct
investment,
while
favoring
domestic
workers
and
firms,
particularly
state-owned
enterprises
and
private
business
and
financial
groups
with
ties
to
those
in
power.
Außerdem
wendet
er
sich
gegen
Freihandel,
Globalisierung,
Einwanderung
und
ausländische
Direktinvestitionen
und
begünstigt
einheimische
Arbeitskräfte
und
Firmen,
insbesondere
Staatsbetriebe
und
private
Unternehmen
sowie
Finanzgruppen
mit
Verbindungen
zu
den
Mächtigen.
News-Commentary v14
For
starters,
governments
and
non-governmental
actors
in
the
Arab
world
must
sever
all
financial
ties
to
terrorist
groups.
Zunächst
einmal
müssen
Regierungen
und
nichtstaatliche
Akteure
in
der
arabischen
Welt
alle
finanziellen
Verbindungen
zu
Terrorgruppen
kappen.
News-Commentary v14
In
order
to
prevent
tax
evasion
or
avoidance,
Member
States
may
in
any
of
the
following
cases
take
measures
to
ensure
that,
in
respect
of
the
supply
of
goods
or
services
involving
family
or
other
close
personal
ties,
management,
ownership,
membership,
financial
or
legal
ties
as
defined
by
the
Member
State,
the
taxable
amount
is
to
be
the
open
market
value:
Zur
Vorbeugung
gegen
Steuerhinterziehung
oder
-umgehung
können
die
Mitgliedstaaten
in
jedem
der
folgenden
Fälle
Maßnahmen
treffen,
um
sicherzustellen,
dass
die
Steuerbemessungsgrundlage
für
die
Lieferungen
von
Gegenständen
oder
für
Dienstleistungen,
an
Empfänger,
zu
denen
familiäre
oder
andere
enge
persönliche
Bindungen,
Bindungen
aufgrund
von
Leitungsfunktionen
oder
Mitgliedschaften,
sowie
eigentumsrechtliche,
finanzielle
oder
rechtliche
Bindungen,
gemäß
der
Definition
des
Mitgliedstaats,
bestehen,
der
Normalwert
ist:
DGT v2019
The
option
shall
be
applied
only
in
respect
of
supplies
of
goods
and
services
involving
family
or
other
close
personal
ties,
management,
ownership,
membership,
financial
or
legal
ties
as
defined
by
the
Member
State.
Von
dieser
Möglichkeit
kann
nur
in
Bezug
auf
Lieferungen
von
Gegenständen
und
Dienstleistungen
an
Empfänger
Gebrauch
gemacht
werden,
zu
denen
familiäre
oder
andere
enge
persönliche
Bindungen,
Bindungen
aufgrund
von
Leitungsfunktionen
oder
Mitgliedschaften,
sowie
eigentumsrechtliche,
finanzielle
oder
rechtliche
Bindungen,
gemäß
der
Definition
des
Mitgliedstaats,
bestehen.
DGT v2019
The
option
shall
only
be
applied
in
order
to
prevent
tax
evasion
and
avoidance
and
when
the
consideration
on
which
the
taxable
amount
would
otherwise
be
based
has
been
influenced
by
family,
management,
ownership,
financial
or
legal
ties
as
defined
by
the
Member
State.
Diese
Möglichkeit
kann
nur
zur
Vorbeugung
gegen
Steuerhinterziehung
und
?umgehung
angewandt
werden,
wenn
die
Gegenleistung,
auf
der
die
Steuerbemessungsgrundlage
ansonsten
beruhen
würde,
durch
familiäre
Bindungen,
Bindungen
im
Zusammenhang
mit
Leitungsfunktionen
sowie
besitzrechtliche,
finanzielle
oder
rechtliche
Bindungen
gemäß
der
Definition
des
Mitgliedstaates
beeinflusst
wurde.
TildeMODEL v2018
They
reiterated
their
determination
to
further
develop
existing
political,
economic,
social,
financial,
and
cultural
ties.
Sie
bekräftigten
ihre
Entschlossenheit,
die
bestehenden
politischen,
wirtschaftlichen,
sozialen,
finanziellen
und
kulturellen
Verbindungen
weiterzuentwickeln.
TildeMODEL v2018
But
homeland
security
suspects
that
you
may
be
laundering
money
through
entities
with
financial
ties
to
terrorist
organizations.
Aber
Homeland
Security
vermutet,
dass
Sie
Ihre
Geldwäsche
durch
Instanzen
leiten,
die
Verbindungen
zu
terroristischen
Organisationen
haben.
OpenSubtitles v2018
European
countries
with
particularly
close
economic
and
financial
ties
with
the
European
Communities
may
participate
in
the
exchange
rate
and
intervention
mechanism.
Europäische
Länder
mit
besonders
engen
wirtschaftlichen
und
finanziellen
Bindungen
zu
den
Europäischen
Gemeinschaften
können
sich
an
dem
Wechselkurs-
und
Interventionsmechanismus
beteiligen.
EUbookshop v2
European
countries
with
particularly
close
economic
and
financial
ties
with
the
European
Communities
may
participate
in
the
exchange
rate
and
intervention
mechanism.
Europäische
Länder
mit
besonders
engen
wirtschaftlichen
und
finanziellen
Bindungen
zu
den
Europäischen
Gemeinschaften
können
sich
an
dem
Wechselkurs-
und
Interventionsmechanismus
beteiligen.
gen.
EUbookshop v2
As
regards
selfemployed
persons,
Member
States
shall
take
the
measures
necessary
to
ensure
the
elimination
of
all
provisions
which
are
contrary
to
the
principle
of
equal
treatment
as
defined
in
Directive
76/207/EEC,
especially
in
respect
of
the
establishment,
equipment
or
extension
of
a
business
or
the
launching
or
extension
of
any
other
form
of
selfemployed
activity
including
financial
facili
ties.
Hinsichtlich
der
selbständigen
Erwerbstätigen
ergreifen
die
Mitgliedstaaten
die
erforderlichen
Maßnahmen,
damit
alle
Bestimmungen
beseitigt
werden,
die
dem
Grundsatz
der
Gleichbehandlung
im
Sinne
der
Richtlinie
76/207/EWG
zuwiderlaufen,
namenüich
was
die
Gründung,
Ausrüstung
oder
Erweiterung
eines
Unternehmens
bzw.
die
Aufnahme
oder
Ausweitung
jeder
sonstigen
Tätigkeitsform
der
selbständigen
Erwerbstätigen
und
auch
die
finanziellen
Fazilitäten
betrifft.
EUbookshop v2