Übersetzung für "Financial malpractice" in Deutsch

We are talking about human trafficking, sometimes of young children, and also about all kinds of financial malpractice.
Es ist die Rede von Menschenhandel, dessen Opfer manchmal kleine Kinder sind, und von allen möglichen Arten von Finanzdelikten.
Europarl v8

Lastly I should like to ask the Commissioner if he will, as far as possible, get the investigations of financial malpractice within DG XXIII completed as speedily as possible, because that puts a damper on tourism policy.
Abschließend möchte ich den Kommissar fragen, ob er sich unter Ausnutzung aller Möglichkeiten dafür verwenden wird, daß die Untersuchung der finanziellen Unregelmäßigkeiten in der GD XXIII so rasch wie möglich abgeschlossen wird, denn dadurch erhält die Fremdenverkehrspolitik einen Dämpfer.
Europarl v8

What I welcome in the rapporteur' s proposals is the fact that in the case of relatively small contracts, authorities are relieved of the European procurement obligations that are expensive and opaque to them, that employment for disadvantaged groups can be safeguarded, that environmental criteria will play a greater role and that people convicted of financial malpractice will be excluded from procurement.
Positiv finde ich an den Vorschlägen des Berichterstatters, dass Behörden bei relativ kleinen Aufträgen von den für sie teuren und unübersichtlichen europäischen Ausschreibungsvorschriften befreit werden, Arbeit für benachteiligte Gruppen garantiert werden kann, Umweltkriterien eine größere Rolle spielen und Unternehmen aufgrund von finanziellen Fehlpraktiken von der Ausschreibung ausgeschlossen werden.
Europarl v8

In the active promotion of sound practices, as outlined in the Commission's Communication12 on preventing and combating corporate and financial malpractice, the Fiscalis programme could also prove to be a useful tool in support of reform in the so-called cooperative tax havens and, more generally, EU partners.
Bei der aktiven Förderung bewährter Praktiken gemäß der Mitteilung der Kommission12 über die Verhütung und Bekämpfung von Unternehmens- und Finanzdelikten könnte sich das Programm Fiscalis auch als nützliches Instrument für Reformen in den sog. kooperativen Steueroasen und allgemein in den Partnerländern der EU erweisen.
TildeMODEL v2018

The aim of this Communication is to provide a holistic approach on how to reduce the risk of financial and corporate malpractice covering also taxation and law enforcement.
Diese Mitteilung soll einen Überblick über die Ansätze zur Vorbeugung von Finanz- und Unternehmensdelikten geben, einschließlich von Maßnahmen im Bereich der Besteuerung und des Gesetzesvollzugs.
TildeMODEL v2018

However, the EU will continue to promote transparency and effective exchanges of information between authorities in order to fight corruption and corporate and financial malpractice.
Die EU wird weiterhin die Transparenz und einen wirksamen Informationsaustausch zwischen den Behörden fördern, um den Kampf gegen Korruption und Unternehmens- und Finanzdelikte zu verstärken.
TildeMODEL v2018

However, as this paper shows, new policy initiatives are required in the tax and third pillar areas to reduce the propensity of corporate and financial malpractice.
Wie dieses Dokument aufzeigt, sind allerdings neue politische Initiativen im Bereich der Besteuerung und in Bezug auf den dritten Pfeiler unerlässlich, damit Unternehmens- und Finanzdelikten Einhalt geboten werden kann.
TildeMODEL v2018

On 27 September 2004 the Commission adopted a Communication on preventing and combating financial and corporate malpractice outlining ‘inter alia’ the Commission policy initiatives regarding internal control in companies and responsibility of board members.
Am 27. September 2004 nahm die Kommission eine Mitteilung über die Verhinderung und die Bekämpfung von finanziellem und unternehmerischem Fehlverhalten an, die unter anderem die politischen Initiativen der Kommission hinsichtlich interner Kontrolle in Unternehmen und Verantwortung von Organmitgliedern hervorhob.
DGT v2019

Similarly, the EU and Latin America have a common interest in implementing and promoting standards of good financial, fiscal and judicial governance in order to tackle terrorism and its sources of financing, corruption, fraudand tax avoidance and other forms of financial malpractice.
Außerdem haben die EU und Lateinamerika ein gemeinsames Interesse daran, eine verantwortungsvolle Finanz-, Steuer- und Justizverwaltung zu fördern, um den Terrorismus und seine Finanzierung, die Korruption, Betrug und Steuerhinterziehung sowie andere Formen von Finanzdelikten und unregelmäßigen Praktiken zu bekämpfen.
EUbookshop v2

We'll also look at whether there's a public interest in the information remaining in our search results—for example, if it relates to financial scams, professional malpractice, criminal convictions or your public conduct as a government official (elected or unelected).
Wir untersuchen außerdem, ob ein öffentliches Interesse an den in unseren Suchergebnissen verbleibenden Informationen besteht, zum Beispiel, ob es um Betrugsmaschen, berufliches Fehlverhalten, strafrechtliche Verurteilungen oder Ihr öffentliches Verhalten als (gewählter oder nicht gewählter) Amtsträger geht.
ParaCrawl v7.1

We'll also look at whether there's a public interest in the information remaining in our search results – for example, if it relates to financial scams, professional malpractice, criminal convictions or your public conduct as a government official (elected or unelected).
Wir untersuchen außerdem, ob ein öffentliches Interesse an den in unseren Suchergebnissen verbleibenden Informationen besteht, zum Beispiel, ob es um Betrugsmaschen, berufliches Fehlverhalten, strafrechtliche Verurteilungen oder Ihr öffentliches Verhalten als (gewählter oder nicht gewählter) Amtsträger geht.
ParaCrawl v7.1

This will in turn facilitate the fight against corporate and financial fraud, money laundering, financing of terrorism, tax fraud and avoidance, corruption and other financial and corporate malpractices.
Das wiederum wird die Bekämpfung von Unternehmens- und Wirtschaftskriminalität, Geldwäsche, Terrorismusfinanzierung, Steuerbetrug und –umgehung, Korruption und anderen Wirtschafts- und Unternehmensdelikten erleichtern.
TildeMODEL v2018

This is why, the development of financial services in this region has to go parallel with the development of an appropriate regulatory framework, notably in order to prevent and combat corporate and financial malpractices.
Deshalb muß die Entwicklung von Finanzdienstleistungen in dieser Region mit der Entwicklung eines angemessenen Rechtsrahmens parallel einhergehen, besonders um körperschaftliche und finanzielle Delikte zu verhindern und zu bekämpfen.
TildeMODEL v2018

The EU will, therefore, continue to promote transparency and effective exchange of information between authorities in order to fight corruption as well as corporate and financial malpractices.
Die EU wird daher weiterhin durch Förderung der Transparenz und eines wirksamen Informationsaustauschs zwischen den Behörden zur Bekämpfung von Korruption sowie von Unternehmens- und Finanzdelikten beitragen.
TildeMODEL v2018

The EU should therefore continue to promote transparency and effective exchange of information between authorities in order to prevent and combat corporate and financial malpractices and corruption.
Die EU sollte daher weiterhin die Transparenz und den Informationsaustausch zwischen den zuständigen Behörden fördern, um die Vorbeugung und Bekämpfung von Finanz- und Unternehmensdelikten und Korruption zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

BaFin was introduced to prevent any instances financial malpractices, but a leaked internal document showed that several banks had bad loans and “troubled businesses” had debts to the tune of 816 billion euros.
Die BaFin wurde eingeführt, um Fälle von finanziellen Fehlverhalten zu verhindern. Ein durchgesickertes internes Dokument aber zeigte, dass mehrere Banken faule Kredite hatten und „in Schwierigkeiten geratene Unternehmen“ hatten Schulden in Höhe von 816 Milliarden Euro.
ParaCrawl v7.1

However, BaFin had been instrumental in shaping up the German economy by reducing instances of financial malpractices and ensuring the integrity of the financial markets through continued development of the code of conduct that all companies must abide by.
Die BaFin hat die deutsche Wirtschaft allerdings maßgeblich mitgestaltet, indem sie finanzielle Missstände reduziert und die Integrität der Finanzmärkte durch die Weiterentwicklung des Verhaltenskodex sichergestellt hat. An diesen müssen sich alle Unternehmen halten.
ParaCrawl v7.1

CySEC regulated Forex brokers have been known to indulge in financial malpractices and fraud, which had resulted in clients losing millions of dollars on an annual basis.
Damit zog es Kritik aus aller Welt auf sich, insbesondere von anderen Mitgliedern der Europäischen Union und deren Aufsichtsbehörden. Von CySEC regulierte Forex Broker waren für Finanzdelikte und Betrug bekannt, wodurch Kunden jedes Jahr Millionen von Dollar verloren.
ParaCrawl v7.1

BaFin was introduced to prevent any instances financial malpractices, but a leaked internal document showed that several banks had bad loans and "troubled businesses" had debts to the tune of 816 billion euros.
Die BaFin wurde eingeführt, um Fälle von finanziellen Fehlverhalten zu verhindern. Ein durchgesickertes internes Dokument aber zeigte, dass mehrere Banken faule Kredite hatten und "in Schwierigkeiten geratene Unternehmen" hatten Schulden in Höhe von 816 Milliarden Euro.
ParaCrawl v7.1