Übersetzung für "Financial malpractice" in Deutsch
We
are
talking
about
human
trafficking,
sometimes
of
young
children,
and
also
about
all
kinds
of
financial
malpractice.
Es
ist
die
Rede
von
Menschenhandel,
dessen
Opfer
manchmal
kleine
Kinder
sind,
und
von
allen
möglichen
Arten
von
Finanzdelikten.
Europarl v8
Lastly
I
should
like
to
ask
the
Commissioner
if
he
will,
as
far
as
possible,
get
the
investigations
of
financial
malpractice
within
DG
XXIII
completed
as
speedily
as
possible,
because
that
puts
a
damper
on
tourism
policy.
Abschließend
möchte
ich
den
Kommissar
fragen,
ob
er
sich
unter
Ausnutzung
aller
Möglichkeiten
dafür
verwenden
wird,
daß
die
Untersuchung
der
finanziellen
Unregelmäßigkeiten
in
der
GD
XXIII
so
rasch
wie
möglich
abgeschlossen
wird,
denn
dadurch
erhält
die
Fremdenverkehrspolitik
einen
Dämpfer.
Europarl v8
What
I
welcome
in
the
rapporteur'
s
proposals
is
the
fact
that
in
the
case
of
relatively
small
contracts,
authorities
are
relieved
of
the
European
procurement
obligations
that
are
expensive
and
opaque
to
them,
that
employment
for
disadvantaged
groups
can
be
safeguarded,
that
environmental
criteria
will
play
a
greater
role
and
that
people
convicted
of
financial
malpractice
will
be
excluded
from
procurement.
Positiv
finde
ich
an
den
Vorschlägen
des
Berichterstatters,
dass
Behörden
bei
relativ
kleinen
Aufträgen
von
den
für
sie
teuren
und
unübersichtlichen
europäischen
Ausschreibungsvorschriften
befreit
werden,
Arbeit
für
benachteiligte
Gruppen
garantiert
werden
kann,
Umweltkriterien
eine
größere
Rolle
spielen
und
Unternehmen
aufgrund
von
finanziellen
Fehlpraktiken
von
der
Ausschreibung
ausgeschlossen
werden.
Europarl v8
In
the
active
promotion
of
sound
practices,
as
outlined
in
the
Commission's
Communication12
on
preventing
and
combating
corporate
and
financial
malpractice,
the
Fiscalis
programme
could
also
prove
to
be
a
useful
tool
in
support
of
reform
in
the
so-called
cooperative
tax
havens
and,
more
generally,
EU
partners.
Bei
der
aktiven
Förderung
bewährter
Praktiken
gemäß
der
Mitteilung
der
Kommission12
über
die
Verhütung
und
Bekämpfung
von
Unternehmens-
und
Finanzdelikten
könnte
sich
das
Programm
Fiscalis
auch
als
nützliches
Instrument
für
Reformen
in
den
sog.
kooperativen
Steueroasen
und
allgemein
in
den
Partnerländern
der
EU
erweisen.
TildeMODEL v2018
The
aim
of
this
Communication
is
to
provide
a
holistic
approach
on
how
to
reduce
the
risk
of
financial
and
corporate
malpractice
covering
also
taxation
and
law
enforcement.
Diese
Mitteilung
soll
einen
Überblick
über
die
Ansätze
zur
Vorbeugung
von
Finanz-
und
Unternehmensdelikten
geben,
einschließlich
von
Maßnahmen
im
Bereich
der
Besteuerung
und
des
Gesetzesvollzugs.
TildeMODEL v2018
However,
the
EU
will
continue
to
promote
transparency
and
effective
exchanges
of
information
between
authorities
in
order
to
fight
corruption
and
corporate
and
financial
malpractice.
Die
EU
wird
weiterhin
die
Transparenz
und
einen
wirksamen
Informationsaustausch
zwischen
den
Behörden
fördern,
um
den
Kampf
gegen
Korruption
und
Unternehmens-
und
Finanzdelikte
zu
verstärken.
TildeMODEL v2018
However,
as
this
paper
shows,
new
policy
initiatives
are
required
in
the
tax
and
third
pillar
areas
to
reduce
the
propensity
of
corporate
and
financial
malpractice.
Wie
dieses
Dokument
aufzeigt,
sind
allerdings
neue
politische
Initiativen
im
Bereich
der
Besteuerung
und
in
Bezug
auf
den
dritten
Pfeiler
unerlässlich,
damit
Unternehmens-
und
Finanzdelikten
Einhalt
geboten
werden
kann.
TildeMODEL v2018
On
27
September
2004
the
Commission
adopted
a
Communication
on
preventing
and
combating
financial
and
corporate
malpractice
outlining
‘inter
alia’
the
Commission
policy
initiatives
regarding
internal
control
in
companies
and
responsibility
of
board
members.
Am
27.
September
2004
nahm
die
Kommission
eine
Mitteilung
über
die
Verhinderung
und
die
Bekämpfung
von
finanziellem
und
unternehmerischem
Fehlverhalten
an,
die
unter
anderem
die
politischen
Initiativen
der
Kommission
hinsichtlich
interner
Kontrolle
in
Unternehmen
und
Verantwortung
von
Organmitgliedern
hervorhob.
DGT v2019
Similarly,
the
EU
and
Latin
America
have
a
common
interest
in
implementing
and
promoting
standards
of
good
financial,
fiscal
and
judicial
governance
in
order
to
tackle
terrorism
and
its
sources
of
financing,
corruption,
fraudand
tax
avoidance
and
other
forms
of
financial
malpractice.
Außerdem
haben
die
EU
und
Lateinamerika
ein
gemeinsames
Interesse
daran,
eine
verantwortungsvolle
Finanz-,
Steuer-
und
Justizverwaltung
zu
fördern,
um
den
Terrorismus
und
seine
Finanzierung,
die
Korruption,
Betrug
und
Steuerhinterziehung
sowie
andere
Formen
von
Finanzdelikten
und
unregelmäßigen
Praktiken
zu
bekämpfen.
EUbookshop v2
We'll
also
look
at
whether
there's
a
public
interest
in
the
information
remaining
in
our
search
results—for
example,
if
it
relates
to
financial
scams,
professional
malpractice,
criminal
convictions
or
your
public
conduct
as
a
government
official
(elected
or
unelected).
Wir
untersuchen
außerdem,
ob
ein
öffentliches
Interesse
an
den
in
unseren
Suchergebnissen
verbleibenden
Informationen
besteht,
zum
Beispiel,
ob
es
um
Betrugsmaschen,
berufliches
Fehlverhalten,
strafrechtliche
Verurteilungen
oder
Ihr
öffentliches
Verhalten
als
(gewählter
oder
nicht
gewählter)
Amtsträger
geht.
ParaCrawl v7.1
We'll
also
look
at
whether
there's
a
public
interest
in
the
information
remaining
in
our
search
results
–
for
example,
if
it
relates
to
financial
scams,
professional
malpractice,
criminal
convictions
or
your
public
conduct
as
a
government
official
(elected
or
unelected).
Wir
untersuchen
außerdem,
ob
ein
öffentliches
Interesse
an
den
in
unseren
Suchergebnissen
verbleibenden
Informationen
besteht,
zum
Beispiel,
ob
es
um
Betrugsmaschen,
berufliches
Fehlverhalten,
strafrechtliche
Verurteilungen
oder
Ihr
öffentliches
Verhalten
als
(gewählter
oder
nicht
gewählter)
Amtsträger
geht.
ParaCrawl v7.1
This
will
in
turn
facilitate
the
fight
against
corporate
and
financial
fraud,
money
laundering,
financing
of
terrorism,
tax
fraud
and
avoidance,
corruption
and
other
financial
and
corporate
malpractices.
Das
wiederum
wird
die
Bekämpfung
von
Unternehmens-
und
Wirtschaftskriminalität,
Geldwäsche,
Terrorismusfinanzierung,
Steuerbetrug
und
–umgehung,
Korruption
und
anderen
Wirtschafts-
und
Unternehmensdelikten
erleichtern.
TildeMODEL v2018
This
is
why,
the
development
of
financial
services
in
this
region
has
to
go
parallel
with
the
development
of
an
appropriate
regulatory
framework,
notably
in
order
to
prevent
and
combat
corporate
and
financial
malpractices.
Deshalb
muß
die
Entwicklung
von
Finanzdienstleistungen
in
dieser
Region
mit
der
Entwicklung
eines
angemessenen
Rechtsrahmens
parallel
einhergehen,
besonders
um
körperschaftliche
und
finanzielle
Delikte
zu
verhindern
und
zu
bekämpfen.
TildeMODEL v2018
The
EU
will,
therefore,
continue
to
promote
transparency
and
effective
exchange
of
information
between
authorities
in
order
to
fight
corruption
as
well
as
corporate
and
financial
malpractices.
Die
EU
wird
daher
weiterhin
durch
Förderung
der
Transparenz
und
eines
wirksamen
Informationsaustauschs
zwischen
den
Behörden
zur
Bekämpfung
von
Korruption
sowie
von
Unternehmens-
und
Finanzdelikten
beitragen.
TildeMODEL v2018
The
EU
should
therefore
continue
to
promote
transparency
and
effective
exchange
of
information
between
authorities
in
order
to
prevent
and
combat
corporate
and
financial
malpractices
and
corruption.
Die
EU
sollte
daher
weiterhin
die
Transparenz
und
den
Informationsaustausch
zwischen
den
zuständigen
Behörden
fördern,
um
die
Vorbeugung
und
Bekämpfung
von
Finanz-
und
Unternehmensdelikten
und
Korruption
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
BaFin
was
introduced
to
prevent
any
instances
financial
malpractices,
but
a
leaked
internal
document
showed
that
several
banks
had
bad
loans
and
“troubled
businesses”
had
debts
to
the
tune
of
816
billion
euros.
Die
BaFin
wurde
eingeführt,
um
Fälle
von
finanziellen
Fehlverhalten
zu
verhindern.
Ein
durchgesickertes
internes
Dokument
aber
zeigte,
dass
mehrere
Banken
faule
Kredite
hatten
und
„in
Schwierigkeiten
geratene
Unternehmen“
hatten
Schulden
in
Höhe
von
816
Milliarden
Euro.
ParaCrawl v7.1
However,
BaFin
had
been
instrumental
in
shaping
up
the
German
economy
by
reducing
instances
of
financial
malpractices
and
ensuring
the
integrity
of
the
financial
markets
through
continued
development
of
the
code
of
conduct
that
all
companies
must
abide
by.
Die
BaFin
hat
die
deutsche
Wirtschaft
allerdings
maßgeblich
mitgestaltet,
indem
sie
finanzielle
Missstände
reduziert
und
die
Integrität
der
Finanzmärkte
durch
die
Weiterentwicklung
des
Verhaltenskodex
sichergestellt
hat.
An
diesen
müssen
sich
alle
Unternehmen
halten.
ParaCrawl v7.1
CySEC
regulated
Forex
brokers
have
been
known
to
indulge
in
financial
malpractices
and
fraud,
which
had
resulted
in
clients
losing
millions
of
dollars
on
an
annual
basis.
Damit
zog
es
Kritik
aus
aller
Welt
auf
sich,
insbesondere
von
anderen
Mitgliedern
der
Europäischen
Union
und
deren
Aufsichtsbehörden.
Von
CySEC
regulierte
Forex
Broker
waren
für
Finanzdelikte
und
Betrug
bekannt,
wodurch
Kunden
jedes
Jahr
Millionen
von
Dollar
verloren.
ParaCrawl v7.1
BaFin
was
introduced
to
prevent
any
instances
financial
malpractices,
but
a
leaked
internal
document
showed
that
several
banks
had
bad
loans
and
"troubled
businesses"
had
debts
to
the
tune
of
816
billion
euros.
Die
BaFin
wurde
eingeführt,
um
Fälle
von
finanziellen
Fehlverhalten
zu
verhindern.
Ein
durchgesickertes
internes
Dokument
aber
zeigte,
dass
mehrere
Banken
faule
Kredite
hatten
und
"in
Schwierigkeiten
geratene
Unternehmen"
hatten
Schulden
in
Höhe
von
816
Milliarden
Euro.
ParaCrawl v7.1