Übersetzung für "Financial injection" in Deutsch
Last
but
not
least
was
the
commitment
of
the
EU
countries
to
provide
a
financial
injection
to
the
IMF,
which
not
only
influenced
the
willingness
of
other
countries
to
take
on
similar
commitments,
but
above
all
played
an
important
if
not
key
role
in
the
decision
to
stabilise
economies
that
were
unable
to
help
themselves.
Und
schließlich
war
es
das
Engagement
der
EU-Länder,
dem
IWF
eine
Finanzspritze
zu
gewähren,
das
nicht
nur
die
Bereitschaft
anderer
Länder
hinsichtlich
einer
ähnlichen
Vorgehensweise
beeinflusste,
sondern
das
vor
allem
eine
wesentliche
Rolle,
wenn
nicht
sogar
die
Schlüsselrolle
bei
der
Entscheidung
spielte,
Wirtschaftssysteme
zu
stabilisieren,
die
sich
nicht
selber
helfen
können.
Europarl v8
A
financial
injection
may
bring
accession
nearer
and,
as
I
have
endeavoured
to
explain,
accession
will
increase
stability
in
the
region.
Diese
Finanzspritzen
können
den
Beitritt
näher
bringen,
was
die
Stabilität,
wie
ich
zu
erläutern
versuchte,
in
der
Region
erhöhen
würde.
Europarl v8
I
hope
that
we
can
all
join
forces
in
a
major
effort,
including
a
financial
injection,
in
order
to
ensure
that
everyone
is
well-informed
about
this.
Ich
hoffe,
wir
alle
entschließen
uns
zu
einem
größeren
Kraftakt,
und
dazu
gehört
auch
eine
Finanzspritze,
um
dafür
zu
sorgen,
dass
jeder
über
diese
Fragen
Bescheid
weiß.
Europarl v8
In
July
2017,
the
startup
received
a
significant
financial
injection
—
15
million
euros
were
invested
in
the
young
company
by
the
Stiefel
family
(Media
Markt
co-founder).
Im
Juli
2017
erhielt
das
Startup
eine
kräftige
Finanzspritze
—
15
Mio.
Euro
investierte
die
Familie
Stiefel
(Mitbegründer
von
Media
Markt)
in
das
Jungunternehmen.
ParaCrawl v7.1
This
was
made
possible
by
a
financial
injection
of
over
a
million
pounds,
after
the
first
artificially
built
surfing
facility
in
North
Wales
had
to
close
due
to
technical
problems.
Bildcredit:
Snowdonia
Möglich
wurde
dies
durch
eine
Finanzspritze
über
eine
Millionen
Pfund,
nachdem
die
erste
künstlich
gebaute
Surfanlage
im
Norden
von
Wales
nach
technischen
Problemen
schließen
musste.
ParaCrawl v7.1
The
Surf
Snowdonia
Adventure
Park
in
Wales
has
reopened
after
its
five
month
winter
break,
something
made
possible
by
a
financial
injection
of
over
a
million
pounds.
Der
Surf
Snowdonia
Adventure
Park
in
Wales
hat
nach
seiner
fünfmonatigen
Winterpause
wiedereröffnet.
Möglich
wurde
dies
durch
eine
Finanzspritze
über
eine
Millionen
Pfund.
ParaCrawl v7.1
With
his
company's
financial
injection,
Icaros
is
now
able
to
make
its
products
accessible
to
the
medical
sector
and
to
grow
in
the
existing
segment.
Mit
der
Finanzspritze
seines
Unternehmens
sei
es
Icaros
nun
möglich,
seine
Produkte
auch
dem
Medizinsektor
zugänglich
zu
machen
und
im
bestehenden
Segment
zu
wachsen.
ParaCrawl v7.1
The
American
company
Emulate
Inc.,
headquartered
in
Boston
will
receive
a
financial
injection
of
28
million
dollars
to
implement
their
organ-on-a-chip
technology
in
ready-to-use
systems
for
industrial
application.
Das
amerikanische
Unternehmen
Emulate
Inc.
mit
Sitz
in
Boston
erhält
eine
Finanzspritze
in
Höhe
von
28
Mio.
Dollar,
um
ihre
Organ-on-a-Chip-
Technologie
in
gebrauchsfertige
Systeme
für
die
Industrie
umzusetzen.
ParaCrawl v7.1
Along
with
fiscal
consolidation
and
the
announcement
of
stric
savings
measures,
the
financial
injection
of
USD
three
billion
of
fresh
capital
was
certainly
welcome.
Mit
der
Haushaltskonsolidierung
und
den
angekündigten
strengen
Sparmaßnahmen
ist
eine
finanzielle
„Injektion“
von
drei
Milliarden
Dollar
frischen
Kapitals
sicherlich
willkommen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
complete
them,
Stroma
Medical
will
still
need
a
significant
financial
injection
(about
one
million
USD).
Um
sie
zu
vervollständigen,
wird
Stroma
Medical
weiterhin
eine
erhebliche
finanzielle
Unterstützung
benötigen
(etwa
eine
Million
US-Dollar).
ParaCrawl v7.1
Financial
restructuring
(capiul
injections,
debt
reduction)
usually
has
to
accompany
the
physical
restructuring.
Die
physische
Umstrukturierung
muß
in
der
Regel
mit
einer
finanziellen
Umstrukturierung
(Kapitalzuführungen.
EUbookshop v2
At
the
same
time
I
believe
that
external
financial
injections
can
only
partially
solve
the
problem.
Nichtsdestotrotz
glaube
ich,
dass
die
Finanzspritzen
aus
dem
Ausland
nur
eine
Teillösung
sein
können.
ParaCrawl v7.1
We
have
rescued
some
very
difficult
situations
by
injecting
financial
resources,
but
we
are
stretched
to
the
limit.
Das
heißt,
wir
haben
sehr
schwierige
Situationen
gerettet
auf
der
Grundlage
der
Einbringung
von
finanziellen
Hilfen,
aber
wir
sind
an
die
Grenzen
unserer
Möglichkeiten
gelangt.
Europarl v8
The
second
point
I
wish
to
make
is
that
we
should
completely
abandon
the
principle
of
giving
everyone
a
slice
of
the
cake
and
instead
use
financial
resources
in
a
targeted
way,
in
other
words
inject
financial
aid
where
it
is
specifically
needed.
Der
zweite
Punkt,
den
ich
anführen
möchte,
ist,
daß
wir
uns
gänzlich
von
dem
Gießkannenprinzip
verabschieden
sollten
und
Finanzmittel
gezielt
einsetzen,
also
gezielte
Finanzspritzen
verabreichen
sollten.
Europarl v8
So
there
is
no
risk
of
contagion,
no
point
trying
to
vaccinate
with
new
financial
injections,
as
various
groups
are
proposing
in
their
compromise
resolution.
Es
gibt
deswegen
auch
keine
Ansteckungsgefahr,
die
wir
mit
neuen
Finanzspritzen
immunisieren
könnten,
wie
die
Kompromißresolution
verschiedener
Fraktionen
vorschlägt.
Europarl v8
When
governments
have
taken
similar
steps,
they
usually
have
done
so
after
–
or
at
least
alongside
–
the
provision
of
financial
injections
and
efforts
to
restrain
demand.
Wenn
Regierungen
ähnlich
vorgegangen
sind,
dann
meist
nach
–
oder
zumindest
gemeinsam
mit
–
Finanzspritzen
und
Bemühungen
zur
Eindämmung
der
Nachfrage.
News-Commentary v14
Financial
restructuring
(capital
injections,
debt
reduction)
usually
has
to
accompany
the
physical
restructuring.
Die
betriebliche
Umstrukturierung
muß
in
der
Regel
mit
einer
finanziellen
Umstrukturierung
(Kapitalzuführung,
Schuldenabbau)
einhergehen.
JRC-Acquis v3.0
If
all
goes
well,
the
first
financial
injections
will
give
the
Russians
a
chance
to
win
themselves
a
deserved
position
on
the
world
market.
Wenn
alles
klappt,
werden
die
ersten
Finanzspritzen
den
Russen
eine
Chance
geben,
ihren
wohlverdienten
Platz
auf
dem
Weltmarkt
zu
erringen.
EUbookshop v2
The
aid
in
question
is
granted
in
a
variety
of
forms,
and
not
just
in
the
formof
the
usual
financial
injections
by
the
State
such
as
capital
increases,
preferentialtax
schemes
or
general
guarantee
schemes
for
loans
to
carriers.
Diese
Beihilfen
nehmen
die
unterschiedlichsten
Formen
an
und
beschränken
sich
nichtnur
auf
die
üblichen
finanziellen
Maßnahmen
staatlichen
Charakters
wie
Kapital-erhöhungen,
Steuererleichterungen
oder
allgemeine
Bärgschaften
für
von
den
Fluggesellschaftenaufgenommene
Darlehen.
EUbookshop v2
Financial
restructuring(capital
injections,
debt
reduction)
usually
has
toaccompany
the
physical
restructuring.
Die
physische
Umstrukturierung
muß
in
der
Regel
mit
einer
finanziellen
Umstrukturierung
(Kapitalzuführungen,
Schuldenabbau)
einhergehen.
EUbookshop v2