Übersetzung für "Finance structure" in Deutsch
Belgium
is
a
small
country,
which
is
completely
dependent
because
of
its
finance
structure.
Belgien
ist
ein
kleines
Land,
das
aufgrund
seiner
Finanzstruktur
extrem
abhängig
ist.
OpenSubtitles v2018
You
can
find
out
more
information
on
the
finance
structure
for
EcoFinance
RUB
loans
on
Mintos
here
.
Weitere
Informationen
zur
Finanzierungsstruktur
der
EcoFinance
RUB-Darlehen
auf
Mintos
finden
Sie
hier
.
ParaCrawl v7.1
Our
initiative
on
patient
safety
and
health-care-associated
infections
fully
respects
the
Member
States'
competence
to
finance
structure
and
deliver
health
services
as
they
see
fit.
Unsere
Initiative
zur
Patientensicherheit
und
zu
krankenhausbedingten
Infektionen
respektiert
vollumfänglich
die
Zuständigkeit
der
Mitgliedstaaten,
die
Struktur
zu
finanzieren
und
die
medizinischen
Leistungen
bereitzustellen,
die
sie
für
geeignet
erachten.
Europarl v8
Unfortunately,
in
real
economics
structural
reforms
mean
a
reduction
in
expenditure
for
social
programmes,
which
make
up
the
largest
proportion
in
the
state
finance
structure.
Leider
bedeuten
Strukturreformen
realwirtschaftlich
gesehen
Ausgabenkürzungen
für
die
Sozialprogramme,
die
innerhalb
der
Finanzstruktur
eines
Staates
den
größten
Posten
stellen.
Europarl v8
We
do
not
finance
the
structure
of
WADA
owing
to
certain
problems
of
which
we
are
all
aware.
Aufgrund
bestimmter
Probleme,
die
uns
allen
bekannt
sind,
finanzieren
wir
nicht
die
Verwaltungsstruktur
der
WADA.
Europarl v8
Programmes
and
technical
assistance
facilities
are
needed
that
build
the
capacities
of
energy
services
market
participants
to
develop
and
structure
finance
for
projects
that
target
both
public
authorities
and
private
actors.
Es
werden
Programme
und
Technische-Hilfe-Fazilitäten
zum
Aufbau
der
Kapazitäten
der
Energiedienstleistungsmarktteilnehmer
für
die
Konzeption
und
Strukturierung
der
Finanzierung
von
Projekten
benötigt,
die
sowohl
auf
Behörden
als
auch
auf
private
Akteure
abzielen.
TildeMODEL v2018
The
issuer,
the
originator
and
the
sponsor
of
a
structured
finance
instrument
established
in
the
Union
shall,
on
the
website
set
up
by
ESMA
pursuant
to
paragraph
4,
jointly
publish
information
on
the
credit
quality
and
performance
of
the
underlying
assets
of
the
structured
finance
instrument,
the
structure
of
the
securitisation
transaction,
the
cash
flows
and
any
collateral
supporting
a
securitisation
exposure
as
well
as
any
information
that
is
necessary
to
conduct
comprehensive
and
well-informed
stress
tests
on
the
cash
flows
and
collateral
values
supporting
the
underlying
exposures.
Die
Emittenten,
Originatoren
und
Sponsoren
eines
strukturierten
Finanzinstruments,
die
ihren
Sitz
in
der
Union
haben,
veröffentlichen
gemeinsam
auf
der
von
der
ESMA
gemäß
Absatz
4
eingerichteten
Website
Informationen
zur
Kreditqualität
und
Wertentwicklung
der
dem
strukturierten
Finanzinstrument
zugrunde
liegenden
Werte,
zur
Struktur
des
Verbriefungsgeschäfts
sowie
zu
den
Cashflows
und
allen
etwaigen
Sicherheiten,
mit
denen
eine
Verbriefungsposition
unterlegt
ist,
und
alle
Informationen,
die
erforderlich
sind,
um
umfassende
und
fundierte
Stresstests
in
Bezug
auf
die
Cashflows
und
Besicherungswerte,
die
hinter
den
zugrunde
liegenden
Forderungen
stehen,
durchführen
zu
können.
DGT v2019
Issuers
of
structured
financed
instruments
should
provide
more
information
on
their
products
to
the
market,
including
information
on
the
credit
quality
and
performance
of
the
individual
underlying
assets
of
the
structured
finance
instrument,
the
structure
of
the
securitization
transaction,
the
cash
flows
or
any
collateral
supporting
a
securitisation
exposure.
Die
Emittenten
strukturierter
Finanzinstrumente
sollten
dem
Markt
mehr
Informationen
über
ihre
Produkte
zur
Verfügung
stellen,
so
u.a.
zur
Kreditqualität
und
Wertentwicklung
der
dem
strukturierten
Finanzinstrument
zugrunde
liegenden
einzelnen
Werte,
zur
Struktur
des
Verbriefungsgeschäfts
sowie
zu
den
Cashflows
oder
allen
etwaigen
Sicherheiten,
mit
denen
eine
Verbriefungsposition
unterlegt
ist.
TildeMODEL v2018
The
issuer,
the
originator
and
the
sponsor
of
a
structured
finance
instrument
established
in
the
Union
shall
disclose
to
the
public,
in
accordance
with
paragraph
4,
information
on
the
credit
quality
and
performance
of
the
individual
underlying
assets
of
the
structured
finance
instrument,
the
structure
of
the
securitization
transaction,
the
cash
flows
and
any
collateral
supporting
a
securitisation
exposure
as
well
as
any
information
that
is
necessary
to
conduct
comprehensive
and
well
informed
stress
tests
on
the
cash
flows
and
collateral
values
supporting
the
underlying
exposures.
Die
Emittenten,
Originatoren
und
Sponsoren
eines
strukturierten
Finanzinstruments,
die
ihren
Sitz
in
der
Union
haben,
veröffentlichen
im
Einklang
mit
Absatz
4
Informationen
zur
Kreditqualität
und
Wertentwicklung
der
dem
strukturierten
Finanzinstrument
zugrunde
liegenden
einzelnen
Werte,
zur
Struktur
des
Verbriefungsgeschäfts
sowie
zu
den
Cashflows
und
allen
etwaigen
Sicherheiten,
mit
denen
eine
Verbriefungsposition
unterlegt
ist,
und
alle
Informationen,
die
notwendig
sind,
um
umfassende
und
fundierte
Stresstests
in
Bezug
auf
die
Cashflows
und
Besicherungswerte,
die
hinter
den
zugrunde
liegenden
Forderungen
stehen,
durchführen
zu
können.
TildeMODEL v2018
Broad
management
issues
(finance,
personnel,
corporate
structure,
etc.)
have
also
been
neglected
in
comparison
with
hardware
oriented
issues.
Außerdem
wurden
allgemeine
Verwaltungsprobleme
(Finanzen,
Personal,
Unternehmensstruktur
usw.)
gegenüber
den
unmittelbar
die
Anlagen
betreffenden
Fragen
vernachlässigt.
TildeMODEL v2018
We
were
therefore
ready
to
participate
in
a
finance
structure
taking
direct
project
risk.
Darum
waren
wir
bereit,
uns
an
einer
Finanzierung
zu
beteiligen,
bei
der
wir
ein
direktes
Projektrisiko
tragen.
TildeMODEL v2018
See
Statistics
in
Focus,
Economy
and
Finance,
33/1997,
Structure
of
government
debt
in
the
Member
States
of
the
European
Union
and
33/1999,
Structure
of
government
debt
in
the
European
Union.
S.
Statistik
kurz
gefasst,
Wirtschaft
und
Finanzen,
33/1997
„Struktur
des
öffentlichen
Schuldenstands
in
den
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union“,
und
33/1999
„Die
Struktur
des
öffentlichen
Schuldenstands
in
der
Europäischen
Union“.
EUbookshop v2
Whereas
the
financing
product
remains
the
same
(loan
finance),
the
structure
of
the
underlying
investment
expenditures
to
be
financed
has
significantly
diversified.
Während
es
sich
immer
noch
um
dasselbe
Finanzierungsprodukt
(Darlehensfinanzierung)
handelt,
hat
sich
die
Struktur
der
zu
finanzierenden
Investitionsaufwendungen
doch
erheblich
verändert.
EUbookshop v2
At
74.8
%,
the
Saarstahl
Group
has
seen
yet
another
improvement
in
the
equity
and
finance
structure
(previous
year:
71.3
%).
Der
Saarstahl-Konzern
verfügt
mit
74,8
%
über
eine
nochmals
verbesserte
Eigenkapital-
und
Finanzstruktur
(Vorjahr:
71,3
%).
ParaCrawl v7.1
The
minority
of
the
richest
city-States,
in
Venice
and
in
Holland,
had
a
dominant
position
on
the
market
in
three
fields:
in
economy,
they
were
given
revenues
which
generated
increasing
benefit
able
to
support
true
wages
and
important
taxes
to
finance
their
official
structure
(police,
army,
justice,
teaching).
Die
Minderheit
reichster
Städte-Stand
in
Venedig
und
in
Holland
besaßen
eine
Vormachtstellung
hinsichtlich
des
Marktes
in
drei
Bereichen:
in
Wirtschaft
bezogen
sie
Renten,
die
wachsende
Gewinne
erzeugten,
die
fähig
waren,
wahre
Gehälter
und
wichtige
Steuern
zu
tragen,
um
ihre
Staatsstruktur
zu
finanzieren
(Polizei,
Armee,
Justiz,
Unterricht).
ParaCrawl v7.1
In
the
past,
the
complex
finance
structure
of
the
highly
sustainable
and
energy-efficient
building
repeatedly
gave
rise
to
lively
discussion.
Die
komplexe
Struktur
der
Finanzierung
des
besonders
nachhaltigen
und
energieeffizienten
Gebäudes
bot
in
der
Vergangenheit
immer
wieder
Anlass
für
Diskussionen.
ParaCrawl v7.1
No
matter
how
much
we
try
to
give
initiatives
of
this
sort
the
benefit
of
the
doubt,
the
bottom
line
is
nonetheless
that
such
organizations,
while
certainly
making
short
film
more
"visible",
earn
income
on
films
that
they
use
only
to
finance
their
own
structure.
Bei
allem
guten
Willen
die
Sache
nicht
zu
eng
zu
sein,
bleibt
doch
unterm
Strich,
dass
solche
Organisationen
zwar
dazu
beitragen,
dass
der
Kurzfilm
"šsichtbarer'
wird,
aber
Einnahmen
erwirtschaften,
die
sie
nur
dafür
einsetzen
ihre
eigene
Struktur
zu
finanzieren.
ParaCrawl v7.1
The
finance
structure
is
subject
to
the
individual
needs
of
the
respective
company
and
includes
the
taking
up
of
Private
Equity
/
Venture
Capital,
the
designing
of
silent
partnerships,
the
issuing
of
convertible
or
warrant
bonds
and
alternative
financing
products
such
as
mezzanine
capital
or
asset
backed
securities
(ABS).
Die
Finanzierungsstruktur
richtet
sich
dabei
nach
den
individuellen
Bedürfnissen
des
Unternehmens
und
reicht
von
der
Zuführung
von
Private
Equity,
Venture
Capital,
der
Gestaltung
von
Stillen
Beteiligungen
über
die
Ausgabe
von
Wandel-
und
Optionsanleihen
bis
hin
zu
alternativen
Finanzierungsformen
wie
Mezzaninedarlehen,
Genusskapital
oder
Asset
Backed
Securities
(ABS).
ParaCrawl v7.1
Aiming
for
a
sustainable
energy
supply
in
rural
areas,
a
renewable
energies
pilot
project
with
an
innovative
operator
and
finance
structure
(e.g.
cooperatives)
will
be
implemented.
Mit
dem
Ziel
einer
nachhaltigen
Energieversorgung
im
ländlichen
Raum
wird
pilothaft
ein
erneuerbares
Energieprojekt
mit
innovativer
Betreiber-
und
Finanzierungsstruktur
(z.B.
Genossenschaften)
umgesetzt.
ParaCrawl v7.1
The
business
meeting
can
provide
a
vehicle
for
discussion
of
potential
problems,
growth,
children’s
programmes,
meeting
structure,
finance,
concerns,
etc.
Die
Geschäftsversammlung
kann
dazu
dienen,
Gespräche
über
mögliche
Probleme,
Wachstum
der
Gruppe,
Kinderprogramm,
Finanzen,
soziale
Anliegen
etc.
zu
führen.
ParaCrawl v7.1
In
his
view
it
is
a
core
challenge
for
the
finance
and
accounting
management
of
a
company
to
moderate
the
focus
of
corporate
strategy,
finance,
organizational
structure
and
human
capital.
Aus
seiner
Sicht
ist
es
eine
zentrale
Herausforderung
fÃ1?4r
das
Rechnungswesen
eines
Unternehmens,
die
Ausrichtung
der
Unternehmensstrategie,
die
Finanzen,
die
Organisationsstruktur
und
das
Humankapital
zu
moderieren.
ParaCrawl v7.1
The
financing
structure
we
have
at
present
no
longer
matches
up
to
the
increased
demands
made
on
it.
Den
gewachsenen
Anforderungen
wird
die
zur
Zeit
existierende
Finanzierungsstruktur
nicht
mehr
gerecht.
Europarl v8
This
fourth
restructuring
plan
calls
for
substantial
budgetary
resources
to
finance
social
and
structural
solidarity
measures.
Dieser
vierte
Umstrukturierungsplan
erfordert
erhebliche
Haushaltsmittel
zur
Finanzierung
sozial-
und
strukturpolitischer
Solidaritätsmaßnahmen.
Europarl v8
Apparently,
rural
infrastructure
should
no
longer
be
financed
by
the
Structural
Funds.
Augenscheinlich
sollen
die
ländlichen
Infrastrukturen
nicht
mehr
durch
die
Strukturfonds
finanziert
werden.
TildeMODEL v2018
This
financing
structure
overhaul
is
justified
by:
Die
Revision
der
Finanzierungsstruktur
rechtfertigt
sich
durch
folgende
Erwägungen:
TildeMODEL v2018
There
is
need
for
careful
reform
of
these
financing
structures
in
the
European
context.
Diese
Finanzierungsstrukturen
müssen
unter
Berücksichtigung
der
spezifischen
Gegebenheiten
in
Europa
behutsam
reformiert
werden.
TildeMODEL v2018
Given
the
specific
characteristics
of
the
industry,
the
financing
structures
play
an
important
role
in
the
projects.
Wegen
der
Besonderheiten
der
Branche
spielen
die
Finanzierungsstrukturen
eine
wichtige
Rolle.
DGT v2019
Under
certain
circumstances
structured
finance
instruments
may
have
effects
which
are
different
from
traditional
corporate
debt
instruments.
Strukturierte
Finanzinstrumente
können
unter
bestimmten
Umständen
andere
Auswirkungen
haben
als
traditionelle
Unternehmensschuldtitel.
DGT v2019
Applicable
for
defined
asset
classes
of
structured
finance
ratings.
Gilt
für
bestimmte
Anlageklassen
für
Ratings
strukturierter
Finanzinstrumente.
DGT v2019
Will
ratings
for
structured
finance
be
differentiated?
Werden
Ratings
für
strukturierte
Finanzinstrumente
gesondert
behandelt?
TildeMODEL v2018
INTERREG
Community
initiatives
financed
by
European
Structural
Funds
have
been
operational
in
the
region
since
1991.
Seit
1991
laufen
hier
auch
aus
Mitteln
der
Europäischen
Strukturfonds
finanzierte
INTERREG-Gemeinschaftsinitiativen.
TildeMODEL v2018
One
reason
for
this
choice
may
be
the
financing
structure
of
the
Fund.
Ein
Grund
hierfür
könnte
in
der
Finanzierungsstruktur
des
Fonds
liegen.
TildeMODEL v2018
But
does
the
present
financing
structure
meet
the
principles
of
transparency?
Aber
entspricht
die
jetzige
Finanzierungsstruktur
den
Grundsätzen
der
Transparenz?
TildeMODEL v2018