Übersetzung für "Final purchase price" in Deutsch

The final purchase price amounts to 1.4 billion US Dollars in cash.
Der endgültige Kaufpreis beläuft sich auf 1,4 Milliarden US-Dollar in bar.
ParaCrawl v7.1

Both parties have agreed not to disclose the final purchase price.
Über den Kaufpreis vereinbarten beide Seiten Stillschweigen.
ParaCrawl v7.1

The final purchase price is forecasted to be in the range of €25 million.
Der Kaufpreis liegt voraussichtlich bei rund 25 Mio. Euro.
ParaCrawl v7.1

The final purchase price will differ only marginally from the amount of € 350 million already communicated.
Der endgültige Kaufpreis wird nur unwesentlich von den bisher kommunizierten 350 Mio. € abweichen.
ParaCrawl v7.1

In the order form the final purchase price is shown, indicating the share of taxes in the country of destination chosen amount.
Im Bestellformular der endgültige Kaufpreis wird gezeigt, was den Anteil der Steuern im Bestimmungsland gewählten Betrag.
CCAligned v1

In any case, the amount of money delivered to the seller shall be specified in writing, together with the personal information of both the purchaser and the seller, the information and characteristics of the property, the amount of money being delivered as earnest money or down payment (applied to the final purchase price), liens and encumbrances affecting the property and the date on and conditions under which the deed of sale shall be executed.
Auf jeden Fall muss dieser Geldbetrag schriftlich festgestellt werden und die Daten des Käufers, die Daten des Verkäufers, die Eigenschaften und Daten der Wohnung, der Geldbetrag als Anzahlung oder Vorauszahlung (dieser Geldbetrag wird von dem Preis der Wohnung abgezogen), die Steuer auf die Wohnung und das Datum und Bedingungen der öffentlicher Urkunde müssen spezifiziert werden.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, EUR 104 million income and EUR 3 million expenses resulting from the agreement with KPN on the final purchase price of E-Plus are included in exceptional effects in 2015.
Darüber hinaus enthalten die Sondereffekte für 2015 Erträge in Höhe von 104 Mio. EUR und Aufwendungen in Höhe von 3 Mio. EUR aus der Einigung mit KPN über den endgültigen Kaufpreis für E-Plus.
ParaCrawl v7.1

As the total number of shares for which the offer has been accepted is above the Targeted Repurchase, the Final Purchase Price according to section 3.4 of the Offering Document equals the lowest price (within the purchase price range of EUR 2.25 up to EUR 2.74) in relation to the acceptance declarations at which the company is able to acquire the Targeted Repurchase of 2,190,000 shares.
Da die Gesamtzahl der Aktien, für die das Angebot seitens der Aktionäre angenommen wurde, die Zielaktienzahl überschreitet, entspricht der Endgültige Kaufpreis gemäß Ziffer 3.4 der Angebotsunterlage dem niedrigsten Preis (innerhalb der Kaufpreisspanne von EUR 2,25 bis EUR 2,74) bei dem die Zielaktienzahl von 2.190.000 erstmals erreicht werden konnte.
ParaCrawl v7.1

If you are trading in the US or Europe and sales tax is not marked on the offer page, then your final purchase price will not be affected by sales tax.
Wenn Sie in den USA oder Europa als Händler aktiv sind und keine Umsatzsteuer auf der Angebotsseite ausgewiesen wird, dann wird Ihr entgültige Kaufpreis in keinster Weise von der Umsatzsteuer betroffen sein.
ParaCrawl v7.1

Other income amounted to EUR 265 million for 2015, including EUR 104 million resulting from the agreement with KPN on the final purchase price of E-Plus.
Die sonstigen Erträge beliefen sich 2015 auf 265 Mio. EUR, darunter 104 Mio. EUR aus der Einigung mit KPN über den endgültigen Kaufpreis von E-Plus.
ParaCrawl v7.1

The Final Purchase Price determined by the Company at the end of the period in accordance with Section 3.4 of the Offer Document was calculated by way of a modified Dutch auction and amounts to EUR 9.30 per share.
Der von der Gesellschaft am Ende der Frist gemäß Ziffer 3.4 der Angebotsunterlage ermittelte Endgültige Kaufpreis wurde, wie in der Angebotsunterlage beschrieben, nach einem modifizierten holländischen Auktionsverfahren berechnet und beträgt EUR 9,30 je Aktie.
ParaCrawl v7.1

In the fourth quarter operating expenses were EUR 733 million, including restructuring charges of EUR 3 million and EUR 3 million expenses resulting from the agreement with KPN on the final purchase price of E-Plus.
Im vierten Quartal beliefen sich die betrieblichen Aufwendungen auf 733 Mio. EUR, wovon 3 Mio. EUR auf Restrukturierungskosten entfielen sowie Aufwendungen in Höhe von 3 Mio. EUR aus der Einigung mit KPN über den endgültigen Kaufpreis für E-Plus.
ParaCrawl v7.1

4.3Unless explicitly agreed otherwise, in the case of any change in the amount or rate of taxes, duties, and charges, as well as in the case of a change in our purchase price or its exchange rate, after conclusion of the contract, we will be entitled to adjust the final purchase price or prices due from the buyer and charge them to the buyer with due observance of the change which occurred.
4.3Sofern nicht ausdrücklich anderweitig vereinbart, sind wir im Fall von Veränderungen bei Beträgen oder Tarifen von Steuern, Zöllen und Gebühren sowie bei Änderungen unseres Einkaufspreises oder dessen Wechselkurs berechtigt, den Endpreis für den Käufer entsprechend zu erhöhen und diese Änderungen so an den Käufer weiterzugeben.
ParaCrawl v7.1

These costs are included in the final purchase price, and you should not have to pay any additional costs to receive your order.
Diese Kosten sind im endgültigen Kaufpreis enthalten und Sie sollten keine zusätzlichen Kosten zu zahlen haben, um Ihre Bestellung zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

All of the above is included in the mediation provision which for the Buyer amounts to 3% plus VAT (25%) of the final purchase price, which is not less than 15,000 kn.
Alles obengenannt schließt auch die Vermittlungsprovision ein, die für den Käufer 3% + MWS (25%) vom Endpreis beträgt, und der nicht weniger als 15.000 Kn beträgt.
ParaCrawl v7.1