Übersetzung für "Final checking" in Deutsch

Clearly, however, final product checking and certification cannot be left to private operators.
Selbstverständlich dürfen dann die Endkontrolle und die Zertifizierung nicht in Privathand liegen.
TildeMODEL v2018

Furthermore, the reject quotas during the final checking of the packages are very high.
Des weiteren sind auch die Ausschußquoten bei der Endkontrolle der Packungen sehr hoch.
EuroPat v2

This goes from providing the parts to the final checking/testing of the assembly.
Dies geht von der Beschaffung der Teile bis zur Endkontrolle der Montageeinheiten.
ParaCrawl v7.1

I'm almost at the final checking point... except I have to deal with those zombies.
Ich bin schon fast am letzten Checkpoint. Dummerweise muss ich mich... mit diesen Zombies rumschlagen.
OpenSubtitles v2018

After saving Word document by doing all the final checking, you happen to face sudden power loss.
Nach dem Speichern Word-Dokument, indem Sie alle Endkontrolle, passieren Sie den plötzlichen Stromausfall konfrontiert.
ParaCrawl v7.1

After all the questionnaires have been validated, they are transmitted to the National Statistical Institute on magnetic media for final checking and processing.
Nach Validierung sämtlicher Fragebogen werden dieselben auf Magnetträger an das Nationale Statistische Institut überstellt, wo die letzten Überprüfungen und Aufbereitungen stattfinden.
EUbookshop v2

This has the advantage that final checking can be conducted in a very simple way as to whether the latching, brought about by the snap-on lance, has been executed in a properly functioning manner.
Dies bringt den Vorteil mit sich, dass auf sehr einfache Art und Weise eine Endprüfung vorgenommen werden kann, ob die Rastverbindung, herbeigeführt durch die Rastlanze mit der Kontaktkammer, funktionsgerecht ausgeführt worden ist.
EuroPat v2

If this is not the case, either, a determination is carried out in the final checking step 37 to determine whether the variation limit value was exceeded by a rate of change of the crop moisture content signal.
Ist auch dies nicht der Fall, folgt im letzten Prüfungsschritt 37 eine Ermittlung, ob der Veränderungsgrenzwert durch eine Veränderungsrate des Gutfeuchtesignals überschritten wurde.
EuroPat v2

Mekifasa provides its customers with an integral service, which includes management and supply of material, machining, treatments and coating, final checking and transport.
Mekifasa bietet seinen Kunden einen integralen Service an, das die Materialbewirtschaftung und -beschaffung, Bearbeitung, Behandlungen und Verkleidungen, sowie Endprüfung und Transport mit einschließt.
CCAligned v1

Excellent print results, optimum image resolution, a wide range of possible applications, a perfect ink flow and straightforward final checking of the imaged screen printing plate are further factors that have been taken into account during the development process.
Erstklassige Druckergebnisse, optimale Bildauflösung, diverse Applikationsmöglichkeiten, perfekter Farbfluss und leichte Endkontrolle der bebilderten Siebdruckplatte sind weitere Faktoren, die bei der Realisierung der Gallus Screeny A-Line berücksichtigt wurden.
ParaCrawl v7.1

Maintaining the same ink layer thickness and line-width resolution, Gallus Screeny Advanced (A-Line) screen printing plates deliver premium print results, achieve optimum image resolution, and support a whole host of possible applications, a perfect ink flow, high printing speeds and easy final checking of the imaged plates.
Bei gleichbleibender Farbschichtstärke und Auflösung der Strichbreite bietet die Gallus Screeny Advanced (A)-Line eine Siebdruckplatte, welche erstklassige Druckergebnisse erzielt, eine optimale Bildauflösung aufweist, und somit diverse Applikationsmöglichkeiten, einen perfekten Farbfluss, hohe Druckgeschwindigkeiten und eine leichte Endkontrolle der bebilderten Siebdruckplatten ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

The larger channels and parallel product streams of the sifter allow final checking in a highly restricted space and with maximum throughput, even when using small mesh widths.
Grössere Kanäle sowie parallelisierte Produktflüsse ergeben einen Sichter, der die Endkontrolle auf kleinstem Raum mit grösstmöglichem Durchsatz auch bei kleinen Maschenweiten erlaubt.
ParaCrawl v7.1

The audio file thus prepared undergoes final checking by a linguist for any errors in the reading or recording.
Die fertige Audio-Datei wird zur Endkontrolle einem Sprachexperten anvertraut, der das Fehlen von Lese- und Aufzeichnungsfehlern bestätigt.
ParaCrawl v7.1

Excellent print results, optimum image resolution, a wide range of possible applications, a perfect ink flow and straightforward final checking of the imaged screen printing plate are further factors that have been taken into account during the development process of the Gallus Screeny A-Line.
Erstklassige Druckergebnisse, optimale Bildauflösung, diverse Applikationsmöglichkeiten, perfekter Farbfluss und leichte Endkontrolle der bebilderten Siebdruckplatte sind weitere Faktoren, die bei der Entwicklung der Gallus Screeny A-Line berücksichtigt wurden.
ParaCrawl v7.1

Robustness, excellent print results, optimum image resolution, a wide range of possible applications, a perfect ink flow, high print speed and straightforward final checking of the imaged screen printing plate are important factors that have been taken into account during the development of the Gallus Screeny A-Line.
Robustheit, erstklassige Druckergebnisse, optimale Bildauflösung, diverse Applikationsmöglichkeiten, perfekter Farbfluss, hohe Druckgeschwindigkeit und leichte Endkontrolle der bebilderten Siebdruckplatte sind wichtige Faktoren, die bei der Realisierung der Gallus Screeny A-Line berücksichtigt wurden.
ParaCrawl v7.1

You also missed final bed check that night.
Sie verpassten außerdem die letzte Bettkontrolle in dieser Nacht.
OpenSubtitles v2018

Great, tell the pilots we're running final security check.
Gut, sagen Sie dem Piloten, wir machen den letzten Sicherheitscheck.
OpenSubtitles v2018

Fueled and running final checks.
Vollgetankt und lassen die letzten Überprüfungen laufen.
OpenSubtitles v2018

We are about to begin the final system checks.
Wir beginnen gleich mit den letzten Systemprüfungen.
OpenSubtitles v2018

Central Supply, we need a final data check on issued supplies.
Zentrallager, wir brauchen eine Endkontrolle.
OpenSubtitles v2018

The final range safety checks are completed.
Die letzten Sicherheits-Checks des Startbereichs sind beendet.
OpenSubtitles v2018

I need five minutes for a final check on Goliath.
Ich brauche 5 Minuten für eine letzte Kontrolle von Goliath.
OpenSubtitles v2018