Übersetzung für "Filling valve" in Deutsch
The
connector
10
is
connected
via
a
pipe
13
to
the
filling
valve
4.
Das
Entnahmeanschlussteil
10
ist
über
eine
Schlauchleitung
13
mit
dem
Füllventil
4
verbunden.
EuroPat v2
The
filling
valve
26
and
vent
valve
27
are
advisably
manually
actuated.
Zweckmäßigerweise
werden
Füllventil
26
und
Entlüftungsventil
27
manuell
betätigt.
EuroPat v2
The
pressure
of
the
pressurized
gas
in
the
housing
should
be
checked
through
the
filling
valve.
Der
Druck
des
Druckgases
im
Gehäuse
müßte
über
das
Füllventil
überprüft
werden.
EuroPat v2
The
filling
valve
34
is
designed
as
a
check
valve.
Das
Füllventil
34
ist
als
Rückschlagventil
ausgebildet.
EuroPat v2
A
plate
or
tube
valve
is
provided
as
the
pressurized
air
filling
valve
35.
Als
Ventil
35
ist
hier
ein
Platten-
oder
Schlauchventil
vorgesehen.
EuroPat v2
Once
the
filling
operation
is
complete,
there
is
absolutely
no
air
in
the
plug
or
the
filling
valve.
Nach
Abschluß
des
Abfüllvorganges
befindet
sich
absolut
keine
Luft
im
Spund
oder
Füllventil.
EuroPat v2
The
filling
valve
can
be
positioned
very
close
to
the
feed
line.
Die
Abfüllarmatur
kann
sehr
nahe
an
der
Zuführleitung
angebracht
werden.
EuroPat v2
It
can
also
enable
the
usage
of
a
very
long
dimensioned
filling
valve.
Sie
kann
auch
dazu
dienen,eine
sehr
lang
bemessene
Abfüllarmatur
einzusetzen.
EuroPat v2
By
such
a
filling
valve
a
co-called
sub-level
filling
or
partial
sub-level
filling
can
be
accomplished.
Mit
Hilfe
einer
derartigen
Abfüllarmatur
kann
eine
sogenannte
Unterspiegelbefüllung
oder
Teilunterspiegelbefüllung
vorgenommen
werden.
EuroPat v2
Between
its
dwell
and
filling
modes
the
filling
valve
has
to
undergo
a
lifting
movement.
Zwischen
dem
Ruhe-
und
dem
Betriebszustand
muß
die
Abfüllarmatur
eine
Hubbewegung
ausführen.
EuroPat v2
In
this
section
you
can
configure
your
valve
filling
in
the
specific
module.
In
diesem
Abschnitt
können
Sie
Ihre
Ventil
Füllung
in
dem
speziellen
Modul
konfigurieren.
CCAligned v1
A
load
cell
for
each
filling
valve
measures
the
weight.
Eine
Lastzelle
für
jedes
Füllventil
misst
das
Gewicht.
ParaCrawl v7.1
The
tank
is
full
when
liquid
butane
gas
escapes
from
the
filling
valve.
Der
Gasbehälter
ist
voll,
wenn
Flüssigbutangas
aus
dem
Füllventil
austritt.
ParaCrawl v7.1
Said
support
3
is
configured
as
a
valve
accommodating
means
for
a
filling
valve
4
.
Dieser
Träger
3
ist
als
Ventilaufnahme
für
ein
Füllventil
4
ausgebildet.
EuroPat v2
This
carrier
3
is
designed
as
a
valve
receptacle
for
a
filling
valve
4
.
Dieser
Träger
3
ist
als
Ventilaufnahme
für
ein
Füllventil
4
ausgebildet.
EuroPat v2
The
filling
valve
33
is
moved
into
the
blocking
position.
Das
Füllventil
33
ist
in
Sperrstellung
gebracht.
EuroPat v2