Übersetzung für "Figurative element" in Deutsch
The
figurative
element
was
not
present
on
the
majority
of
the
invoices
anyway.
Das
Bildelement
war
ohnehin
auf
dem
Großteil
der
Rechnungen
nicht
vorhanden
.
ParaCrawl v7.1
The
mere
visual
resemblance
of
the
sole
or
dominant
figurative
element
‘ck’
in
the
earlier
marks
and
the
element
‘ck’
in
the
mark
applied
for
does
not
serve
to
create
a
visual
similarity
between
the
marks
at
issue.
Die
bloße
visuelle
Ähnlichkeit
zwischen
dem
einzigen
oder
dominanten
Bildbestandteil
„ck“
der
älteren
Marken
und
dem
Bestandteil
„ck“
der
angemeldeten
Marke
reicht
nicht
aus,
um
eine
visuelle
Ähnlichkeit
zwischen
den
streitigen
Marken
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018
Not
only
do
such
inspections
prove
to
be
difficult
and
tiring,
and
call
for
considerable
experience
and
visual
acuity,
but
it
also
appears
that
color
drifts
are
all
the
more
difficult
to
detect
when
the
graphic
representation
is
in
the
form
of
a
figure,
painting
or
photograph
showing
an
essentially
figurative
element,
such
as
a
face
or
landscape.
Außer
der
Tatsache,
daß
sich
diese
Kontrollen
als
heikel
und
ermüdend
erweisen
und
eine
sehr
große
Erfahrung
und
visuelle
Feinfühligkeit
erfordern,
zeigt
es
sich,
daß
die
Abweichung
der
Farben
umso
schwieriger
zu
erfassen
ist,
wenn
die
graphische
Darstellung
in
Form
von
Zeichnung,
Gemälde
oder
Fotografie
dargeboten
wird,
womit
im
wesentlichen
ein
bildliches
Element,
wie
z.B.
ein
Gesicht
oder
eine
Landschaft,
gezeigt
wird.
EuroPat v2
Another
object
of
the
invention
is
to
provide
a
process
that
dispenses
with
the
figurative
element
depicted
on
both
the
reproduction
under
inspection
and
the
original
representation,
to
show
up
any
difference
in
color
that
may
occur
during
the
course
of
printing.
Die
Erfindung
bezweckt
ebenfalls,
ein
Verfahren
zu
bieten,
das
es
ermöglicht,
sich
von
dem
auf
der
zu
kontrollierenden
Reproduktion
und
auf
der
Originaldarstellung
wiedergegebenen
bildchen
Element
derart
zu
lösen,
um
den
Farbunterschied
festzustellen,
der
im
Lauf
des
Druckens
auftreten
kann.
EuroPat v2
The
above
process
is
particularly
advantageous,
especially
when
applied
to
reproductions
depicting
an
essentially
figurative
element.
Ein
solches
Verfahren
ist
besonders
vorteilhaft
vor
allem,
wenn
die
Reproduktionen
im
wesentlichen
ein
bildliches
Element
zeigen.
EuroPat v2
Indeed,
the
rotation
of
the
reproductions
beyond
the
eye's
image
retention
threshold
enables
the
figurative
element
which
hinders
the
detection
of
color
drifts
to
be
abstracted.
Tatsächlich
ermöglicht
die
Drehung
der
Reproduktionen
jenseits
der
Netzhautpersistenz,
aus
den
Diskogrammen
das
bildliche
Element
zu
eliminieren,
das
die
Erfassung
der
Abweichung
der
Farben
stört.
EuroPat v2
In
the
present
case,
the
word
element
‘rw’,
an
abbreviation
of
the
applicant’s
principal
mark
RIVER
WOODS,
forms
a
whole
with
the
figurative
element
of
the
mark
applied
for.
Im
vorliegenden
Fall
bilde
der
Wortbestandteil
„rw“,
die
Abkürzung
der
Hauptmarke
RIVER
WOODS
der
Klägerin,
zusammen
mit
dem
Bildelement
der
angemeldeten
Marke
ein
Ganzes.
EUbookshop v2
The
Court
stated
that,
in
the
case
of
composite
marks,
the
word
element,
rather
than
the
figurative
element,
tends
to
dominate
the
mark
as
a
whole,
since
a
consumer
typically
mentions
a
particular
product
by
its
name
and
does
not
describe
the
layout
of
the
mark.
Das
Gericht
führte
aus,
dass
bei
zusammengesetzten
Marken
tendenziell
sogar
eher
der
Wort-
und
nicht
der
Bildbestandteil
das
Gesamtzeichen
präge,
da
ein
Verbraucher
typischerweise
ein
bestimmtes
Produkt
bei
seinem
Namen
nenne
und
nicht
das
Layout
der
Marke
beschreibe.
ParaCrawl v7.1
David
Hochbaum
spends
a
lot
of
time
photographing
the
places
he
frequented
as
a
child
and
as
a
young
man,
to
inject
the
figurative
element
of
a
specific
place
and
time.
David
Hochbaum
verbringt
viel
Zeit
damit,
die
Orte
zu
fotografieren,
die
er
als
Kind
und
als
junger
Mann
besuchte,
um
das
figurative
Element
eines
bestimmten
Ortes
und
einer
bestimmten
Zeit
zu
injizieren.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
it
should
be
pointed
out
that,
in
the
overall
impression
of
the
mark
applied
for,
the
figurative
element
is
not
negligible
but
constitutes
a
distinctive
feature
which
contributes
to
the
image
of
that
mark.
Darüber
hinaus
sei
darauf
hinzuweisen,
dass
das
Bildelement
im
Gesamteindruck
der
angemeldeten
Marke
nicht
vernachlässigbar
ist,
sondern
ein
Unterscheidungsmerkmal
darstellt,
das
zum
Bild
dieser
Marke
beiträgt.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
since
the
contested
figurative
element
of
Apo
Ltd.
has
an
incision
in
the
middle
of
the
underside,
consumers
would
associate
an
apple
with
it
and
not
an
orange,
mandarin
or
peach,
all
of
which
are
round
and
without
an
incision.
Da
außerdem
das
strittige
Bildelement
der
Apo
Ltd.
einen
Einschnitt
in
der
Mitte
der
Unterseite
aufweise,
würden
Verbraucher
durchaus
einen
Apfel
assoziieren,
und
keineswegs
eine
Orange,
Mandarine
oder
Pfirsich,
die
alle
runder
und
ohne
Einschnitt
seien.
ParaCrawl v7.1
The
other
includes
a
figurative
element:
a
palm
branch,
of
uncertain
decorative
or
symbolic
value
(possibly
victory
over
death).
Die
andere
wird
von
einem
Bildelement
eingenommen:
einem
Palmzweig,
dessen
dekorative
und
symbolische
Funktion
ungewiss
ist
(Sieg
über
den
Tod).
ParaCrawl v7.1
In
view
of
the
Austrian
Supreme
IP
Tribunal,
"e@sy"
must
be
considered
as
a
word
element
as
the
figurative
element
of
the
trade
marks
in
question
is
negligible
as
opposed
to
the
distinctive
character
of
the
words.
Im
Einklang
mit
dem
EuG
hielt
der
OPMS
nun
fest,
dass
dem
Bestandteil
"e@sy",
welcher
aufgrund
der
geringen
grafischen
Ausgestaltung
als
Wortbestandteil
anzusehen
sei,
Unterscheidungskraft
zukomme.
ParaCrawl v7.1
The
applicant
specified
its
allegation
that
the
figurative
element
of
the
mark
applied
for
is
not
distinctive
for
the
services
in
question
and
that
the
word
element
"in"
does
not
lead
to
any
substantial
differences
between
the
signs
in
question.
Die
Klägerin
konkretisierte
ihren
Vorwurf,
der
Bildbestandteil
der
angemeldeten
Marke
sei
für
die
betreffenden
Dienstleistungen
nicht
unterscheidungskräftig
und
das
Wortbestandteil
"in"
führe
zu
keinen
wesentlichen
Unterschieden
zwischen
den
fraglichen
Zeichen.
ParaCrawl v7.1
However,
since
the
figurative
element
of
the
mark
applied
for
is
not
only
a
negligible
decorative
element,
but
is
also
distinctive
and
contributes
to
determining
the
image
of
the
mark
applied
for,
there
is
certainly
a
similarity
between
the
figurative
mark
at
issue
and
Apple's
earlier
word
mark.
Da
aber
das
Bildelement
der
angemeldeten
Marke
nicht
nur
eine
vernachlässigbare
dekorative
Komponente
sei,
sondern
auch
eine
Unterscheidungskraft
habe
und
zur
Bestimmung
des
Bildes
der
angemeldeten
Marke
beitrage,
liege
durchaus
eine
Ähnlichkeit
zwischen
strittiger
Bildmarke
und
älterer
bekannter
Wortmarke
vor.
ParaCrawl v7.1
WIPO
figurative
marks
which
do
not
have
a
figurative
element
but
only
consist
of
words
will
be
displayed
as
word
mark
in
the
DPMA
data.
Bildmarken
der
WIPO,
die
keinen
Bildbestandteil
haben,
sondern
nur
aus
Worten
bestehen,
werden
in
den
DPMA-Daten
als
Wortmarke
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
By
banning
the
figurative
element
from
painting
in
favor
of
an
abstract
analysis
of
the
"crisis
of
modern
man"
and
also
resorting
to
images
from
archaic
cultures,
artists
such
as
Jackson
Pollock,
Mark
Rothko
or
Willem
de
Kooning
shaped
the
Abstract
Expressionist
movement
in
the
1940s
and
1950s.
Indem
sie
das
Figurative
aus
der
Malerei
zugunsten
einer
abstrakten
Auseinandersetzung
mit
der
"Krise
des
modernen
Menschen"
und
einem
RÃ1?4ckgriff
auf
archaische
Kulturen
verbannten,
hatten
KÃ1?4nstler
wie
Jackson
Pollock,
Mark
Rothko
oder
Willem
de
Kooning
in
den
1940er
und
50er-Jahren
den
Abstrakten
Expressionismus
geprägt.
ParaCrawl v7.1
The
key
argument
in
the
statement
of
grounds
was
that
there
was
no
great
similarity
between
the
disputed
mark
and
the
earlier
marks
of
the
famous
Apple
mark,
since
it
was
not
possible
to
clearly
identify
an
apple
from
the
figurative
element
of
the
contested
mark.
Schlüsselargument
in
der
Begründung
war,
dass
keine
große
Ähnlichkeit
zwischen
der
strittigen
Marke
und
den
älteren
Marken
der
berühmten
Marke
Apple
bestehe,
da
man
nicht
eindeutig
einen
Apfel
aus
dem
Bildelement
der
angefochtenen
Marke
erkennen
könne.
ParaCrawl v7.1
By
banning
the
figurative
element
from
painting
in
favor
of
an
abstract
analysis
of
the
“crisis
of
modern
man”
and
also
resorting
to
images
from
archaic
cultures,
artists
such
as
Jackson
Pollock,
Mark
Rothko
or
Willem
de
Kooning
shaped
the
Abstract
Expressionist
movement
in
the
1940s
and
1950s.
Indem
sie
das
Figurative
aus
der
Malerei
zugunsten
einer
abstrakten
Auseinandersetzung
mit
der
„Krise
des
modernen
Menschen“
und
einem
Rückgriff
auf
archaische
Kulturen
verbannten,
hatten
Künstler
wie
Jackson
Pollock,
Mark
Rothko
oder
Willem
de
Kooning
in
den
1940er
und
50er-Jahren
den
Abstrakten
Expressionismus
geprägt.
ParaCrawl v7.1
In
this
figure,
elements
corresponding
to
those
in
FIG.
In
dieser
Figur
tragen
Elemente,
die
den
in
Fig.
EuroPat v2
In
the
various
figures,
the
same
elements
in
each
case
are
provided
with
the
same
reference
signs.
In
den
verschiedenen
Figuren
sind
jeweils
gleiche
Elemente
mit
den
gleichen
Bezugszeichen
versehen.
EuroPat v2
In
the
various
figures,
identical
elements
are
designated
by
the
same
reference
numerals
in
each
case.
In
den
verschiedenen
Figuren
sind
jeweils
gleiche
Elemente
mit
gleichen
Bezugszeichen
versehen.
EuroPat v2
In
the
Figures,
identical
elements
are
identically
numbered.
In
den
Fig.
sind
gleiche
Elemente
mit
gleichen
Bezugszeichen
versehen.
EuroPat v2
Identical
reference
numbers
in
the
figures
denote
identical
elements.
Gleiche
Bezugszeichen
in
den
Teilfiguren
bezeichnen
gleiche
Elemente.
EuroPat v2
In
the
figures,
the
same
elements
are
always
provided
with
the
same
reference
numbers.
In
den
Figuren
sind
die
gleichen
Elemente
jeweils
mit
den
gleichen
Bezugszeichen
versehen.
EuroPat v2
In
the
Figures,
identical
elements
bear
the
same
reference
symbols.
In
den
Figuren
sind
gleiche
Elemente
mit
gleichen
Bezugszeichen
versehen.
EuroPat v2
In
the
two
figures,
the
same
elements
are
provided
with
the
same
reference
designations.
In
den
beiden
Figuren
sind
gleiche
Elemente
mit
gleichen
Bezugszeichen
versehen.
EuroPat v2
In
the
figures,
like
elements
are
provided
with
the
same
reference
characters.
In
den
Figuren
sind
gleiche
Elemente
mit
gleichen
Bezugszeichen
versehen.
EuroPat v2
In
the
figures,
like
elements
are
identified
by
the
same
reference
characters.
In
den
Figuren
sind
gleiche
Elemente
mit
gleichen
Bezugszeichen
bezeichnet.
EuroPat v2
In
the
figures
substantially
like
elements
are
provided
with
the
same
reference
numbers.
In
den
Figuren
sind
grundsätzlich
gleiche
Elemente
mit
gleichen
Bezugszeichen
versehen.
EuroPat v2
Furthermore,
there
can
be
seen
from
the
Figure
further
significant
elements
of
the
proposed
Jacquard
machine.
Darüberhinaus
sind
aus
der
Figur
weitere
wesentliche
Elemente
der
vorgeschlagenen
Jacquardmaschine
zu
ersehen.
EuroPat v2
Identical
reference
numerals
in
the
Figures
denote
analogous
elements
in
each
case.
Gleiche
Ziffern
in
den
Figuren
bezeichnen
jeweils
analoge
Elemente.
EuroPat v2
In
the
figures
like
elements
are
generally
designated
by
like
reference
numerals.
In
den
Figuren
sind
generell
für
gleiche
Elemente
gleiche
Bezugszeichen
verwendet
worden.
EuroPat v2
In
the
Figures,
similar
elements
are
labeled
with
the
same
reference
numbers.
In
den
Figuren
sind
gleichartige
Elemente
mit
denselben
Bezugsziffern
bezeichnet.
EuroPat v2
In
the
various
figures
identical
elements
are
in
each
case
given
the
same
references.
In
den
verschiedenen
Figuren
sind
jeweils
gleiche
Elemente
mit
den
gleichen
Bezugszeichen
versehen.
EuroPat v2
In
the
various
drawing
figures,
like
elements
have
been
provided
with
the
same
reference
numerals.
In
den
verschiedenen
Figuren
sind
gleiche
Elemente
jeweils
mit
den
gleichen
Bezugszeichen
versehen.
EuroPat v2
In
all
the
figures,
elements
having
the
same
action
are
provided
with
the
same
reference
symbols.
Bei
allen
Figuren
sind
gleich
wirkende
Elemente
mit
gleichen
Bezugszeichen
versehen.
EuroPat v2
In
the
figures,
identical
elements
are
designated
by
the
same
reference
symbols.
In
den
Figuren
sind
gleiche
Elemente
mit
gleichen
Bezugszeichen
dargestellt.
EuroPat v2
In
the
various
figures,
identical
elements
are
provided
with
identical
reference
numerals.
In
den
verschiedenen
Figuren
sind
gleiche
Elemente
mit
gleichen
Bezugszeichen
versehen.
EuroPat v2
In
the
Figures,
like
elements
are
denoted
by
like
reference
symbols.
In
den
Figuren
sind
gleiche
Elemente
mit
gleichen
Bezugszeichen
versehen.
EuroPat v2
In
the
Figures,
equivalent
elements
are
marked
with
the
same
reference
numbers.
In
gleichen
Figuren
sind
mit
gleichen
Bezugszeichen
auch
gleiche
Elemente
bezeichnet.
EuroPat v2
In
the
various
figures,
identical
elements
are
in
each
case
provided
with
the
same
reference
symbols.
In
den
verschiedenen
Figuren
sind
jeweils
gleiche
Elemente
mit
den
gleichen
Bezugszeichen
versehen.
EuroPat v2