Übersetzung für "Fibre tear" in Deutsch

The injured site 2 (muscle fibre tear) is located anteriorly in the muscle tissue of the thigh.
Die verletzte Stelle 2 (Muskelfaserriß) befindet sich anterior im Muskelgewebe des Oberschenkels.
EuroPat v2

Since the individual fibres as well are attached to the surface in this way, fibre tear-out occurs only to a greatly restricted extent, if at all.
Da auch die Einzelfasern an der Oberfläche dergestalt gebunden sind, findet ein Ausreißen dieser Fasern nicht oder zumindest nur stark eingeschränkt statt.
EuroPat v2

For mechanically preconsolidated webs which already possess sufficient composite strength, the single-sided spray application of a binder is appropriate for reducing the problem of individual fibre tear-out from the surface in the case of use for adhesive tapes—the adhesive action of the binder comes to the fore only at the points where this improvement in property is required, namely on the upper face of the backing.
Für mechanisch vorverfestigte Vliese, die bereits eine ausreichende Verbundfestigkeit aufweisen, bietet sich der einseitige Sprühauftrag eines Bindemittels an, um das problematische Ausreißen von Einzelfasern aus der Oberfläche bei der Anwendung für Klebebänder zu reduzieren - die adhäsive Wirkung des Bindemittels tritt verstärkt nur dort auf, wo diese Eigenschaftsverbesserung gefordert ist, nämlich auf der Trägeroberseite.
EuroPat v2

The parameter a represents the number of cycles in which 63.2% of all hair fibres tear.
Der Parameter a repräsentiert die Anzahl der Zyklen, bei der 63.2% aller Haarfasern reissen.
EuroPat v2

This also applies to the known dressings for treating muscle fibre tears or pulled muscles.
Dies trifft auch bei den bekannten Verbänden zur Therapierung von Muskelfaserrissen oder -zerrungen zu.
EuroPat v2

The meat maintains its natural structure, the fibres do not tear and the juice does not escape.
Das Fleisch behält seine natürliche Struktur, die Fasern reißen nicht und der Saft entweicht nicht.
ParaCrawl v7.1

Both synthetic fibres are very tear-proof and abrasion-resistant and absorb little moisture (thus good transport of moisture away from the body) and are stretchy, crease-free, but also prone to pilling.
Beide synthetischen Fasern sind sehr reiß-und scheuerfest, nehmen wenig Feuchtigkeit auf (dadurch guten Feuchtigkeitstransport vom Körper weg nach außen) und sind elastisch, knitterfrei aber auch pillinganfällig.
ParaCrawl v7.1

The cycles measured by an Automatic Cyclic Tester in which 63.2% of all hair fibres tear is 14 190 after vehicle treatment.
Die durch Automatic Cyclic Tester gemessenen Zyklen, bei der 63.2% aller Haarfasern reissen, beträgt 14190 nach Vehikelbehandlung.
EuroPat v2

The invention relates to a bandage for relief of the musculature in muscle fibre tears, particularly in the limbs of the human body.
Die Erfindung betrifft eine Bandage zur Entlastung der Muskulatur beim Muskelfaserriß insbesondere an den Extremitäten des menschlichen Körpers.
EuroPat v2

When the muscle apparatus of the human body is exposed to stresses, especially in sports activities, pulled muscles, muscle strains, muscle fibre tears and muscle bundle tears commonly occur.
Bei Beanspruchungen des Muskelapparates des menschlichen Körpers kommt es insbesondere bei sportlichen Aktivitäten immer wieder zu Muskelzerrungen, Muskelüberdehnungen, Muskelfaserrissen und Muskelbündelrissen.
EuroPat v2

These indications in some cases involve considerable pain, especially muscle fibre tears arising upon acute or chronic overstraining of a muscle.
Diese Indikationen gehen teilweise mit großen Schmerzen einher, gerade die Muskelfaserrisse, die bei akuter oder chronischer Überforderung eines Muskels entstehen.
EuroPat v2

In popular sports and in competitive sports, as well as in everyday life, there are only a few injuries which occur as frequently as muscle fibre tears and distorsion trauma or ligament tears of the upper leg.
Gerade im Breitensport und im Leistungssport sowie im alltäglichen Leben gibt es nur wenige Verletzungen, die in einer so großen Häufigkeit auftreten wie der Muskelfaserriß und das Distorsionstrauma beziehungsweise der Bänderriß am OSG.
EuroPat v2

Therapeutically, muscle fibre tears are treated by, among other things, immobilizing the muscle for 24 to 48 hours, cold applications to the injured area, and elevation of the affected limb.
Therapeutisch werden Muskelfaserrisse u. a. durch Ruhigstellen des Muskels für 24 bis 48 Stunden, Kälteanwendungen im Verletzungsbereich und Hochlagerung des betroffenen Glieds behandelt.
EuroPat v2

The object of the invention is to develop a bandage which can be successfully used for pulled muscles, muscle strains, muscle fibre tears and muscle bundle tears, without exhibiting the abovementioned shortcomings.
Aufgabe der Erfindung ist es, eine Bandage zu entwickeln, die bei Muskelzerrungen, Muskelüberdehnungen, Muskelfaserrissen und Muskelbündelrissen erfolgreich eingesetzt werden kann, ohne dabei die oben erwähnten Mängel aufzuweisen.
EuroPat v2

If the case mentioned at the outset occurs, that a carbon fibre 20 tears, the torn fibre 20 can still be linked with an adjacent fibre 20 while the oxidation process is under way, since on the one hand the deflecting regions 24 and 26 are accessible from outside by way of the glass plates 62 and on the other the air infeed devices 36, 38 are set up such that the deflecting rollers 32 b, 32 d and 32 a, 32 c, 32 e and the fibres 20 guided thereon can cool to a temperature at which they can be touched and handled by a maintenance person without risk.
Wenn nun der eingangs erörterte Fall eintritt, dass eine Kohlenstofffaser 20 reißt, kann die gerissene Faser 20 dennoch im laufenden Oxidationsprozess mit einer benachbarten Faser 20 verknüpft werden, da einerseits die Umlenkbereiche 24 und 26 über die Glasplatten 62 von außen zugänglich sind und andererseits die Zulufteinrichtungen 36, 38 so eingerichtet sind, dass die Umlenkrollen 32b, 32d bzw. 32a, 32c, 32e und die darauf geführten Fasern 20 auf eine Temperatur abkühlen können, bei der sie von einer Wartungsperson gefahrlos berührt und gehandhabt werden können.
EuroPat v2