Übersetzung für "Fee share" in Deutsch
And
the
claim
fee
to
share,
end
up
increasing
costs
for
the
debtor.
Und
der
Anspruch
Gebühr
zu
teilen,
Ende
steigenden
Kosten
für
den
Schuldner.
CCAligned v1
As
a
rule,
microcinemas
make
agreements
directly
with
filmmakers,
offering
them
a
set
fee
or
a
share
of
the
box
office
receipts.
Microcinemas
treffen
in
der
Regel
direkt
mit
den
Filmemachern
Vereinbarungen,
zum
Beispiel
über
ein
Honorar
oder
teilen
mit
ihnen
die
Kasseneinnahmen
der
betreffenden
Vorstellung.
ParaCrawl v7.1
If
you
seek
$10,000
or
less,
Valve
agrees
to
promptly
reimburse
your
filing
fee
and
your
share
if
any
of
AAA’s
arbitration
costs,
including
arbitrator
compensation,
unless
the
arbitrator
determines
your
claims
are
frivolous
or
were
filed
for
harassment.
Falls
Sie
die
Zahlung
von
10.000
USD
oder
eines
geringeren
Betrags
geltend
machen,
verpflichtet
sich
Valve,
Ihnen
die
Ihnen
entstehende
Einreichungsgebühr
und
Ihren
Anteil
an
den
Kosten
des
AAA-Schiedsverfahrens
einschließlich
der
Vergütung
des
Schiedsrichters
unverzüglich
zu
erstatten,
es
sei
denn,
der
Schiedsrichter
stellt
fest,
dass
die
Ihrerseitige
Geltendmachung
von
Ansprüchen
mutwillig
oder
aus
Schikane
erfolgt
ist.
ParaCrawl v7.1
If
you
seek
$10,000
or
less,
Valve
agrees
to
reimburse
your
filing
fee
and
your
share
of
the
arbitration
costs,
including
your
share
of
arbitrator
compensation,
at
the
conclusion
of
the
proceeding,
unless
the
arbitrator
determines
your
claims
are
frivolous
or
costs
are
unreasonable
as
determined
by
the
arbitrator.
Falls
Sie
die
Zahlung
von
USD
10.000
oder
eines
geringeren
Betrags
geltend
machen,
verpflichtet
sich
Valve,
Ihnen
die
Ihnen
entstehende
Einreichungsgebühr
und
Ihren
Anteil
der
Kosten
des
Schiedsverfahrens
einschließlich
der
Vergütung
des
Schiedsrichters
mit
Beendigung
des
Verfahrens
zu
erstatten,
es
sei
denn,
der
Schiedsrichter
stellt
fest,
dass
die
Ihrerseitige
Geltendmachung
von
Ansprüchen
mutwillig
erfolgt
ist
oder
dass
die
von
Ihnen
geltend
gemachten
Ansprüche
nach
Feststellung
des
Schiedsrichters
unangemessen
sind.
ParaCrawl v7.1
So
why
not
have
more
licensing
regimes
for
fanworks,
where
copyright
holders
give
fans
permission
to
make
fanworks,
probably
in
exchange
for
a
fee
or
a
share
of
the
fan’s
proceeds
if
they
want
to
commercialize
their
fanworks?
Also
warum
sollte
es
nicht
mehr
systematisierte
Vorgaben
zum
Lizensieren
von
Fanwerken
geben?
Damit
könnten
die
UrheberrechtsinhaberInnen
Fans
die
Erlaubnis
geben,
Fanwerke
zu
erstellen,
wohl
gegen
Zahlung
einer
Gebühr
oder
einen
Anteil
an
den
Erlösen
der
Fans,
falls
diese
ihre
Fanwerke
kommerzialisieren
wollen.
ParaCrawl v7.1
So
why
not
have
more
licensing
regimes
for
fanworks,
where
copyright
holders
give
fans
permission
to
make
fanworks,
probably
in
exchange
for
a
fee
or
a
share
of
the
fan's
proceeds
if
they
want
to
commercialize
their
fanworks?
Also
warum
sollte
es
nicht
mehr
systematisierte
Vorgaben
zum
Lizensieren
von
Fanwerken
geben?
Damit
könnten
die
UrheberrechtsinhaberInnen
Fans
die
Erlaubnis
geben,
Fanwerke
zu
erstellen,
wohl
gegen
Zahlung
einer
Gebühr
oder
einen
Anteil
an
den
Erlösen
der
Fans,
falls
diese
ihre
Fanwerke
kommerzialisieren
wollen.
ParaCrawl v7.1
Your
arbitration
fees
and
your
share
of
arbitrator
compensation
shall
be
governed
by
the
Rules.
Ihre
Schiedsgerichtsgebühren
und
Ihr
Anteil
an
der
Schiedsrichterentschädigung
richten
sich
nach
den
Regeln.
CCAligned v1
The
administrative
fees,
which
are
shared
with
the
bank,
are
around
350
euros.
Die
Gebühren
sind
ungefähr
350
Euro
und
sie
werden
mit
der
Bank
geteilt.
ParaCrawl v7.1
Fee
and
profit-sharing
income
are
generated
for
management
services.
Für
Management-Dienstleistungen
werden
Gebühren
und
Erfolgsbeteiligungen
erzielt.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
Member
States
are
recommended
to
consider
the
following
as
fee-sharing
agreements
within
the
meaning
of
the
above
paragraph:
Darüber
hinaus
sollten
die
Mitgliedstaaten
die
nachstehenden
Vereinbarungen
als
Gebührenteilungsvereinbarungen
im
obigen
Sinne
betrachten:
DGT v2019
There
is
no
need
to
take
into
account
fee-sharing
agreements
on
expenses
that
are
already
in
the
scope
of
the
TER.
Nicht
zu
berücksichtigen
sind
Vereinbarungen
über
die
Teilung
von
Ausgaben,
die
bereits
in
der
TER
enthalten
sind.
DGT v2019
In
view
of
the
current
differences
in
market
practice
on
fee-sharing
agreements
and
comparable
fee
arrangements,
it
is
appropriate
that
these
be
adequately
disclosed
to
investors.
Da
bei
Gebührenteilungs-
und
ähnlichen
Vereinbarungen
auf
dem
Markt
derzeit
unterschiedlich
verfahren
wird,
sollten
die
Anleger
ausreichend
über
derartige
Vereinbarungen
unterrichtet
werden.
DGT v2019
Taking
into
account
current
market
practice,
Member
States
are
therefore
invited
to
require
UCITS
to
consider
how
far
existing
fee-sharing
agreements
and
comparable
fee-arrangements
are
for
the
exclusive
benefit
of
the
UCITS.
Unter
Berücksichtigung
der
derzeit
gängigen
Marktpraxis
werden
die
Mitgliedstaaten
daher
aufgefordert,
von
den
OGAW
zu
verlangen
zu
prüfen,
inwieweit
bestehende
Gebührenteilungs-
und
vergleichbare
Vereinbarungen
ausschließlich
dem
OGAW
zugute
kommen
sollen.
DGT v2019
It
regularly
results
from
fee-sharing
agreements
on
expenses
that
are
generally
not
included
in
the
TER,
that
the
management
company
or
another
party
is
actually
meeting,
in
all
or
in
part,
operating
costs
that
should
normally
be
included
in
the
TER.
Vereinbarungen
über
die
Teilung
von
Ausgaben,
die
in
der
Regel
nicht
in
der
TER
enthalten
sind,
führen
immer
wieder
dazu,
dass
die
Verwaltungsgesellschaft
oder
ein
Dritter
ganz
oder
teilweise
Betriebskosten
vergütet
bekommt,
die
normalerweise
in
der
TER
enthalten
sein
müssten.
DGT v2019
They
should
therefore
be
taken
into
account
when
calculating
the
TER,
by
adding
to
the
total
operating
costs
any
remuneration
of
the
management
company
(or
another
party)
that
derives
from
such
fee-sharing
agreements.
Bei
der
Berechnung
der
TER
sollten
sie
deshalb
berücksichtigt
und
zu
diesem
Zweck
alle
aufgrund
derartiger
Gebührenteilungsvereinbarungen
geleisteten
Zahlungen
an
die
Verwaltungsgesellschaft
oder
einen
Dritten
zu
den
Gesamtbetriebskosten
hinzugerechnet
werden.
DGT v2019
The
Committee
welcomes
the
Commission's
proposal
that
fees
should
be
shared
as
fairly
as
possible
between
all
market
authorisation
holders
affected.
Der
Ausschuss
begrüßt
den
Vorschlag
der
Kommission,
anfallende
Gebühren
möglichst
gerecht
auf
alle
betroffenen
Zulassungsinhaber
zu
verteilen.
TildeMODEL v2018
Local
self-government
collects
revenue
from
own
revenue
sources
(revenue
from
its
own
assets,
county
and
municipal
taxes,
fines,
charges
and
fees),
shared
taxes
(income
tax,
profit
tax,
tax
on
real
estate
transactions,
gambling
tax)
and
grants.
Die
kommunale
Selbstverwaltung
verfügt
über
eigene
Mittel,
die
sich
aus
eigenen
Einnahmen
(Erträge
aus
eigenen
Vermögenswerten,
Komitats-
und
Kreissteuern,
Bußgeldern,
Abgaben
und
Gebühren),
umverteilten
Steuermitteln
(Einkommenssteuer,
Gewinnsteuer,
Steuern
auf
Immobiliengeschäfte,
Glückspielsteuer)
und
Finanzhilfen
zusammensetzt.
TildeMODEL v2018
The
participating
Member
States
should
also
ensure
the
setting,
in
accordance
with
the
voting
rules
laid
down
in
Article
35(2)
of
the
EPC,
of
the
level
of
the
renewal
fees
and
the
share
of
the
distribution
of
the
renewal
fees
in
accordance
with
the
criteria
set
out
in
this
Regulation.
Die
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
sollten
ferner
im
Einklang
mit
den
in
Artikel
35
Absatz
2
EPÜ
festgelegten
Abstimmungsregeln
dafür
sorgen,
dass
die
Höhe
der
Jahresgebühren
und
die
anteilige
Verteilung
der
Jahresgebühren
nach
den
in
dieser
Verordnung
vorgegebenen
Kriterien
festgelegt
wird.
DGT v2019
However,
in
an
application
to
the
BNetzA
dated
24
May,
DT
announced
its
intention
to
increase
line?sharing
fees
again.
In
einem
Antrag
an
die
BNetzA
vom
24.
Mai
verkündete
die
DT
jedoch
ihre
Absicht,
die
Line-Sharing-Entgelte
wieder
zu
erhöhen.
TildeMODEL v2018
In
the
context
of
broadband
Internet
access
services,
the
Commission’s
action
regarding
a
presumed
margin
squeeze
led
Deutsche
Telekom
—
the
incumbent
operator
of
xed
lines
in
Germany
—
to
reduce
its
line
sharing
fees
(2)
significantly.
Im
Bereich
des
Breitband-Internetzugangs
veranlasste
das
Eingreifen
der
Kommission,
die
eine
Kosten-Preis-Schere
vermutete,
den
etablierten
Festnetzbetreiber
Deutschen
Telekom
zu
einer
deutlichen
Senkung
der
Line-Sharing-Entgelte
(2).
EUbookshop v2