Übersetzung für "Federal body" in Deutsch
The
Ministry
of
Regional
Development
of
the
Russian
Federation
is
a
federal
body
of
executive
power.
Das
Ministerium
für
Regionale
Entwicklung
der
Russischen
Föderation
ist
eine
Bundesbehörde
mit
Exekutivbefugnissen.
TildeMODEL v2018
As
already
mentioned,
this
will
be
the
authorized
federal
body.
Wie
bereits
erwähnt,
wird
die
Stelle
des
Bundes
genehmigt.
ParaCrawl v7.1
Classify
organizations
that
are
accredited
by
the
authorized
federal
executive
body.
Klassifizieren
Sie
Organisationen,
die
von
der
autorisierten
Bundesbehörde
akkreditiert
sind.
ParaCrawl v7.1
They
are
elected
by
the
Federal
Convention,
a
body
established
solely
for
that
purpose.
Sie
werden
von
der
Bundesversammlung
gewählt
werden,
wurde
eine
Stelle
ausschließlich
zu
diesem
Zweck.
ParaCrawl v7.1
The
FOMC,
or
Federal
Open
Market
Committee,
is
the
Federal
Reserve
System’s
body
for
monetary
policymaking.
Das
FOMC,
Federal
Open
Market
Committee,
ist
das
Gremium
der
US-Notenbank
für
die
Geldpolitik.
ParaCrawl v7.1
The
FOMC,
or
Federal
Open
Market
Committee,
is
the
Federal
Reserve
System's
body
for
monetary
policymaking.
Das
FOMC,
Federal
Open
Market
Committee,
ist
das
Gremium
der
US-Notenbank
für
die
Geldpolitik.
ParaCrawl v7.1
The
authorized
control
body
is
the
corporative
authority
in
countries
tending
more
towards
self-regulation
(Netherlands,
United
Kingdom,
Luxembourg,
Belgium)
or
a
public
agency
which
may
be
empowered
to
investigate
together
with
a
corporative
body
(Federal
Republic
of
Germany,
Italy,
France).
Die
zuständige
Stelle
ist
die
Leitung
der
berufsständischen
Körperschaft,
sofern
es
sich
um
Länder
handelt,
die
eher
auf
eine
Selbstreglementierung
hin
ausgerichtet
sind
(Niederlande,
Vereinigtes
König
reich,
Luxemburg,
Belgien),
oder
eine
hoheitliche
Stelle,
möglicherweise
gemeinsam
mit
der
berufs
ständischen
Stelle
zuständig
(Bundesrepublik
Deutsch
land,
Italien,
Frankreich).
EUbookshop v2
Within
thirty
days
after
receiving
of
a
labour
permit
by
a
highly
skilled
specialist,
his
employee
or
job
(service)
consumer
shall
notify
the
federal
executive
body
in
charge
of
migration
of
such
highly
skilled
specialist
recording
with
taxation
authorities
of
the
Russian
Federation.
Innerhalb
von
dreißig
Tagen
ab
Erhalt
der
Arbeitserlaubnis
von
dem
hochqualifizierten
Fachmann
soll
sein
Arbeitgeber
oder
sein
Auftraggeber
von
den
Arbeiten
(den
Dienstleistungen)
die
Angaben
über
die
Registrierung
des
hochqualifizierten
Fachmanns
bei
Steuerbehörden
der
Russischen
Föderation
bei
der
föderalen
Exekutivbehörde
auf
dem
Gebiet
der
Migration
vorlegen.
ParaCrawl v7.1
He
was
said
to
have
organized
the
federal
body
of
which
the
communities
of
Attica
were
members.
Er
wurde
gesagt,
den
Bundeskörper
organisiert
zu
haben,
von
dem
die
Gemeinschaften
von
Attica
Mitglieder
waren.
ParaCrawl v7.1
Hence
it
arose,
that
all
the
attempts
to
unite
and
concentrate
the
nations
of
the
Peloponnesus
in
one
federal
body,
however
prudently
devised,
and
with
whatever
zeal,
integrity,
and
sagacity
they
were
prosecuted,
did
not
meet
with
the
success
which
under
different
circumstances
would
have
attended
them.
Folglich
entstand
er,
dieses
alle
Versuche,
travel
Nationen
des
Peloponnesus
in
einem
Bundeskörper
zu
ve
natürlich
igen
und
zu
konzentrieren,
gleichwohl
besonnen
geplant,
und
mit
was
Eifer,
Vollständigkeit
und
sagacity
sie
verfolgt
wurden,
traf
nicht
den
Erfolg,
der
unter
unterschiedlichen
Umständen
sich
sie
gesorgt
haben
würde.
ParaCrawl v7.1
If
federal
public
bodies
hold
documents
from
subordinate
federal
bodies
whose
local
jurisdiction
does
not
extend
to
the
entire
scope
of
this
Act,
they
must
offer
and
submit
these
to
the
competent
regional
or
local
archives
if
advised
to
do
so
by
the
Federal
Archives
with
the
consent
of
the
supreme
federal
body,
provided
the
requirements
set
forth
in
§§
6
and
10
to
14
are
guaranteed
through
regional
laws
or
local
statutes.
Die
öffentlichen
Stellen
des
Bundes
haben
Unterlagen
von
nachgeordneten
Stellen
des
Bundes,
deren
örtliche
Zuständigkeit
sich
nicht
auf
den
gesamten
Geltungsbereich
dieses
Gesetzes
erstreckt,
auf
Vorschlag
des
Bundesarchivs
mit
Zustimmung
der
zuständigen
obersten
Bundesbehörde
dem
zuständigen
Landes-
oder
Kommunalarchiv
zur
Übernahme
anzubieten
und
abzugeben,
wenn
die
Vorgaben
der
§§
6
und
10
bis
14
durch
Landesgesetze
oder
kommunale
Satzungen
sichergestellt
sind.
ParaCrawl v7.1