Übersetzung für "Feasible for" in Deutsch
This
is
not
feasible
for
quite
a
number
of
women's
organisations.
Für
eine
ganze
Reihe
von
Frauenorganisationen
ist
das
nicht
machbar.
Europarl v8
This
is
no
longer
a
feasible
strategy
for
large
or
middle-income
developing
countries.
Dies
ist
für
Entwicklungsländer
mit
hohem
bis
mittlerem
Einkommen
keine
praktikable
Strategie
mehr.
News-Commentary v14
Feasible
time
limits
for
its
implementation
must
be
laid
down.
Die
Fristen
für
die
Durchführung
müssen
praktikabel
sein.
JRC-Acquis v3.0
Expected
impact
(1)
considered
not
feasible
for
practical
reasons.
Erwartete
Auswirkungen
(1):
Wird
aus
praktischen
Gründen
als
nicht
machbar
betrachtet.
TildeMODEL v2018
Such
expenses
make
the
patenting
process
more
feasible
for
larger
companies
(Zucoloto,
2013).
Diese
Kosten
machen
das
Patentierungsverfahren
für
Großunternehmen
einfacher
(Zucoloto,
2013).
TildeMODEL v2018
At
this
point
in
time,
no
technically
and
economically
feasible
alternatives
exist
for
such
applications.
Zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
bestehen
keine
technisch
und
wirtschaftlich
akzeptablen
Alternativen
für
solche
Anwendungen.
DGT v2019
A
day-to-day
approach
was
not
feasible
for
good
communication.
Ein
kurzfristiges
Ad-hoc-Denken
sei
für
eine
gute
Kommunikation
nicht
brauchbar.
TildeMODEL v2018
It
fixes
strict
but
feasible
maximum
levels
for
dioxin
in
feedingstuffs.
Sie
legt
strenge,
aber
einhaltbare
Höchstwerte
für
den
Dioxingehalt
von
Futtermitteln
fest.
TildeMODEL v2018
It
fixes
strict
but
feasible
maximum
levels
for
dioxin
in
food.
Sie
legt
strenge,
aber
einhaltbare
Höchstwerte
für
den
Dioxingehalt
von
Lebensmitteln
fest.
TildeMODEL v2018
The
clamping
mechanism
should
be
feasible
for
negative,
as
well
as
for
positive,
rake
inserts.
Das
Klemmorgan
soll
sowohl
Halterausführungen
für
negative
als
auch
für
positive
Wendeplatten
ermöglichen.
EuroPat v2