Übersetzung für "Fault-prone" in Deutsch
This
sealing
process
is
generally
very
fault-prone
and
involved.
Diese
Abdichtung
ist
in
der
Regel
sehr
störanfällig
und
aufwendig.
EuroPat v2
Fault-prone
mechanical
elements
or
complex
power
electronics
with
elevated
cooling
requirements
are
entirely
unnecessary.
Störungsanfällige
mechanische
Elemente
oder
aufwendige
Leistungselektroniken
mit
hohem
Kühlbedarf
entfallen
zur
Gänze.
EuroPat v2
This
method
makes
tool
monitoring
much
more
robust
and
less
fault-prone.
Auf
diese
Weise
wird
die
Werkzeugüberwachung
wesentlich
robuster
und
weniger
fehleranfällig.
ParaCrawl v7.1
By
means
of
BIM,
the
collision
test
is
easier
to
do
and
is
less
fault-prone.
Auch
die
Kollisionsprüfung
ist
mithilfe
von
BIM
einfacher
durchführbar
und
weniger
fehleranfällig.
ParaCrawl v7.1
Fault-prone
mechanical
elements
or
complex
power
electronics
with
a
high
cooling
requirement
are
completely
unnecessary.
Störungsanfällige
mechanische
Elemente
oder
aufwendige
Leistungselektroniken
mit
hohem
Kühlbedarf
entfallen
zur
Gänze.
EuroPat v2
At
least
the
cumbersome
and
fault-prone
selection
of
the
adjusting
washers
is
eliminated.
Zumindest
entfällt
die
umständliche
und
fehleranfällige
Auswahl
der
Passscheiben.
EuroPat v2
Further,
these
devices
are
highly
fault-prone
because
of
the
large
number
of
components.
Weiterhin
weisen
diese
Vorrichtungen
aufgrund
der
Vielzahl
von
Bauteilen
eine
erhöhte
Fehleranfälligkeit
auf.
EuroPat v2
A
fault-prone
manual
setting
of
the
lamp
type
would
thus
not
be
needed.
Eine
fehleranfällige
manuelle
Einstellung
des
Leuchtentyps
würde
somit
entfallen.
EuroPat v2
This
makes
communication
and
therefore
transport
even
more
reliable
in
fault-prone
systems.
Dies
ermöglicht
in
störanfälligen
Anlagen
eine
sicherere
Kommunikation
und
damit
einen
prozesssicheren
Transport.
ParaCrawl v7.1
A
conventional
main
current
wiring
between
contactor
and
motor
protective
circuit
breaker
is
fault-prone
and
time-intensive.
Eine
konventionelle
Hauptstromverdrahtung
zwischen
Schutzschalter
und
Leistungsschütz
ist
fehleranfällig
und
zeitintensiv.
ParaCrawl v7.1
Further
the
small
number
of
components
means
that
the
device
according
to
the
invention
is
less
fault-prone.
Aufgrund
der
kleinen
Anzahl
von
Bauteilen
ist
darüber
hinaus
die
Fehleranfälligkeit
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
reduziert.
EuroPat v2
Thus,
the
measures
according
to
the
invention
make
it
possible
to
avoid
fault-prone
cable
connections
between
transmitter
and
receiver.
Die
erfindungsgemäßen
Maßnahmen
ermöglichen
es
daher,
auf
störanfällige
Kabelverbindungen
zwischen
Sender
und
Empfänger
zu
verzichten.
EuroPat v2
This
is
especially
advantageous,
because
such
pressure
reducers
are
expensive,
complex,
and
fault-prone.
Dies
ist
besonders
vorteilhaft,
da
derartige
Druckminderer
teuer,
komplex
und
fehleranfällig
sind.
EuroPat v2
What
is
more,
a
semiconductor
switch
is
less
fault-prone
than
a
mechanical
switch
and
allows
low-power
control.
Des
weiteren
ist
ein
Halbleiterschalter
weniger
fehleranfällig
als
ein
mechanischer
Schalter
und
ermöglicht
eine
leistungsarme
Ansteuerung.
EuroPat v2
This
was
important
for
us
because
we
wanted
to
avoid
complicated
and
therefore
fault-prone
automation
systems.
Das
ist
wichtig
für
uns,
weil
wir
komplizierte
und
somit
fehleranfällige
Automationssysteme
vermeiden
wollten.
ParaCrawl v7.1
It
can
be
seen,
however,
that
the
use
of
piezo-electric
ceramic
strips
necessitates
a
downstream
amplifier
or
a
high-resistance
and
hence
fault-prone
line,
and
as
a
result
of
which,
the
manufacturing
costs
also
rise.
Es
ist
aber
ersichtlich,
dass
die
Verwendung
von
piezoelektrischen
Keramikstreifen
einen
nachfolgenden
Verstärker
bzw.
eine
hochohmige
und
damit
störanfällige
Leitung
erforderlich
macht,
wodurch
die
Herstellungskosten
im
übrigen
auch
ansteigen.
EuroPat v2
Both
these
arrangements
require
a
complicated
and
fault-prone
construction
as
far
as
the
discharge
door
and
the
sealing
of
the
mixing
upper
part
with
respect
to
the
rotating
mixing
vessel
are
concerned.
Auch
diese
Lösung
erfordert
jedoche
einen
komplizierten
und
störanfälligen
Aufbau
bezüglich
der
Entleerungsklappe
und
der
Abdichtung
des
Misch-Oberteils
gegen
den
rotierenden
Mischbehälters.
EuroPat v2
The
fault-prone
rotating
parts
of
the
pump
naturally
imply
a
sacrifice
of
availability
and
this
method
is
not
recommended
for
this
reason.
Die
störanfälligen
rotierenden
Teile
der
Pumpe
bedeuten
natürlich
eine
Einbusse
an
Verfügbarkeit,
weshalb
dieses
Verfahren
nicht
empfohlen
wird.
EuroPat v2
As
the
measuring
accuracy
is
to
a
large
extent
dependent
on
the
constancy
of
the
rotating
speed
of
the
slit
diaphragm,
the
known
apparatus
is
relatively
fault-prone.
Da
die
Meßgenauigkeit
in
hohem
Maße
von
der
Konstanz
der
Rotationsgeschwindigkeit
der
Schlitzblende
abhängt,
ist
die
bekannte
Vorrichtung
relativ
störanfällig.
EuroPat v2
This
procedure
requires
an
experienced
operator,
it
is
fault-prone
and
in
certain
circumstances
takes
up
a
considerable
amount
of
time.
Dieses
Verfahren
erfordert
einen
erfahrenen
Bediener,
es
ist
fehleranfällig
und
nimmt
unter
Umständen
sehr
viel
Zeit
in
Anspruch.
EuroPat v2
Exhaust
gas
purification
devices
of
motor
vehicles
with
internal
combustion
engines
frequently
have
fragile,
fault-prone
or
sensitive
sensors
whose
signals
have
to
be
conditioned
and
processed
in
compliance
with
the
situation
as
satisfactorily
as
possible
so
that
the
required
quality
of
the
exhaust
gas
purification
is
obtained.
Abgasreinigungseinrichtungen
von
Kraftfahrzeugen
mit
Verbrennungsmotoren
verfügen
häufig
über
sensible,
störanfällige
oder
empfindliche
Sensoren,
deren
Signale
bestmöglich
aufbereitet
und
situationsgerecht
verarbeitet
werden
müssen,
damit
die
geforderte
Qualität
der
Abgasreinigung
erreicht
wird.
EuroPat v2