Übersetzung für "Fatigue-proof" in Deutsch
Dynamic
sitting
leads
to
discharge
the
back
and
enables
long
and
fatigue-proof
working.
Dynamisches
Sitzen
führt
zu
Entlastung
des
Rückens
und
ermöglicht
langes,
ermüdungsfreies
Arbeiten.
ParaCrawl v7.1
The
ergonomic
design
of
the
Kraftform
handle
ensures
high
working
speeds
and
fatigue-proof
screwdriving.
Die
ergonomische
Formgebung
des
Kraftform-Griffs
sorgt
für
hohe
Arbeitsgeschwindigkeit
und
ermüdungsfreies
Schrauben.
ParaCrawl v7.1
The
dispenser
allows
fatigue-proof
dispensing,
a
target
and
clean
application
and
precise
metering.
Der
Dispenser
ermöglicht
ermüdungsfreies
Austragen,
gezielte,
saubere
Applikation
sowie
feine
Dosierung.
ParaCrawl v7.1
The
ergonomic
design
of
the
housing
allows
a
fatigue-proof
operation
in
continued
use.
Die
ergonomische
Gestaltung
des
Handgriffs
ist
Gewähr
für
ermüdungsarmes
Arbeiten
im
Dauereinsatz.
ParaCrawl v7.1
The
ergonomic
design
of
the
housing
allows
a
fatigue-proof
operation
at
continued
use.
Die
ergonomische
Gestaltung
des
Handgriffs
ist
Gewähr
für
ermüdungsarmes
Arbeiten
im
Dauereinsatz.
ParaCrawl v7.1
The
binocular
tube
offers
the
advantage
of
a
fatigue-proof
work
under
the
microscope
with
two
eyes.
Der
binokulare
Tubus
besitzt
den
Vorteil
des
ermüdungsfreien
Mikroskopierens
mit
beiden
Augen.
ParaCrawl v7.1
It
allows
an
optimum
body
position
and
therefore
the
highest
concentration
for
fatigue-proof
working.
Sie
erlaubt
eine
optimale
Körperhaltung
und
damit
höchste
Konzentration
für
ein
ermüdungsfreies
Arbeiten.
ParaCrawl v7.1
The
ergonomic
shape
of
the
handle
allows
a
good
grip
and
assures
a
fatigue-proof
effort
over
long
time
periods.
Der
ergonomische
Pistolengriff
garantiert
eine
gute
Griffigkeit
und
sichert
ermüdungsfreies
Arbeiten
über
lange
Zeiträume
hinweg.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
these
known
video
screens
have
a
limited
regeneration
rate,
a
limited
resolution
and
a
very
limited
contrast
range
that
is
badly
suited
for
a
realistic
display
of
television
pictures
or
for
a
fatigue-proof
representation
of
data
on
monitors.
Diese
bekannten
Bildschirme
weisen
überdies
eine
beschränkte
Bildwechselfrequenz,
Bildauflösung
und
einen
sehr
beschränkten
Kontrastumfang
auf,
der
sich
für
eine
wirklichkeitsnahe
Darstellung
von
Fernsehbildern
oder
auch
für
eine
ermüdungsfreie
Darstellung
von
Informationen
auf
Monitoren
nur
schlecht
eignet.
EuroPat v2
Since
columns
of
liquid
act
dynamically
on
either
side
in
longitudinal
and
transverse
directions,
the
plates
themselves
and
their
mounting
to
the
inner
wall
circumference
must
be
stable
and
fatigue-proof.
Da
sie
beidseitig
in
Längs-
und
Querrichtung
dynamisch
mit
Flüssigkeitssäulen
beaufschlagt
werden,
müssen
sie
selbst
und
ihre
Befestigung
am
inneren
Mantelumfang
stabil
und
ermüdungssicher
sein.
EuroPat v2
Moreover,
it
is
necessary
to
provide
ergonomically
correct
fatigue-proof
sitting
of
the
seat
user
by
adjusting
the
seat
pad
and
backrest
in
the
sense
of
the
seat
inclination,
seat
width,
lateral
support,
seat
profile,
etc.,
relative
to
the
seat
user.
Außerdem
soll
ein
ergonomisch
richtiges,
ermüdungsfreies
Sitzen
des
Sitzbenutzers
durch
Anpassung
von
Sitzkissen
und
Rückenlehne
in
bezug
auf
die
Sitzneigung,
Sitzbreite,
seitliche
Abstützung,
auf
das
Sitzprofil
u.
dgl.
an
den
Sitzbenutzer
ermöglicht
werden.
EuroPat v2
In
the
light
of
postmodern
doubts
about
fatigue-proof
innovation,
recycling,
sampling
and
similar
appropriative
strategies
are,
for
him,
positively
connotated,
for
they
express
the
acceptance
–
especially
in
the
realm
of
abstraction
–
of
an
ultimately
limited
and
hence
necessarily
repetitive
visual
vocabulary.
Vor
dem
Hintergrund
des
postmodernen
Zweifels
an
einer
ermüdungsfreien
Innovation
sind
Recycling,
Sampling
und
ähnliche
appropriative
Strategien
für
ihn
positiv
belegt,
da
sich
darin
die
Akzeptanz
einer
–
gerade
im
Bereich
der
Abstraktion
–
letztlich
limitierten
und
somit
zwingend
repetitiven
Bildsprache
ausdrückt.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
an
illuminating
device
to
be
easily
assembled
subsequently
even
with
a
given
spatial
construction
is
to
be
created,
which
with
a
clear
accentuation
of
the
allocated
region
of
the
room
facilitates
good
visibility
and
fatigue-proof
operation
or
observation
of
the
devices
or
exhibits
there
displayed
and
which
is
individually
adjusted
to
different
accentuation
requests.
Insbesondere
soll
eine
auch
nachträglich
bei
gegebener
Raumkonstruktion
einfach
zu
montierende
Beleuchtungsvorrichtung
geschaffen
werden,
die
bei
deutlicher
Akzentuierung
des
zugeordneten
Raumbereichs
eine
gute
Sichtbarkeit
und
ermüdungsfreie
Bedienung
bzw.
Betrachtung
dort
ausgestellter
Geräte
bzw.
Exponate
ermöglicht
und
variabel
an
verschiedene
Akzentuierungswünsche
anpassbar
ist.
EuroPat v2
In
order
to
hereby
guarantee
the
visibility
of
gaming
machines
often
equipped
with
screens
and
to
facilitate
an
operation
of
the
gaming
machines
which
is
fatigue-proof
for
the
eyes
it
is
desirable
to
have
at
least
a
reasonably
constant
luminosity
distribution
while
simultaneously
providing
freedom
from
glare.
Um
hierbei
die
Sichtbarkeit
der
oftmals
mit
Bildschirmen
ausgerüsteten
Spielgeräte
zu
gewährleisten
und
eine
für
die
Augen
ermüdungsfreie
Bedienung
der
Spielgeräte
zu
ermöglichen,
ist
es
wünschenswert,
im
auszuleuchtenden
Raumbereich
eine
zumindest
einigermaßen
gleichmäßige
Lichtstärkeverteilung
bei
gleichzeitiger
Blendungsfreiheit
zu
haben.
EuroPat v2
In
an
embodiment,
the
size
of
the
display
area
of
the
display
element
is
dynamically
adjusted
according
to
a
change
in
the
assigned
parameter,
thereby
enabling
the
operator
to
identify
a
change
at
a
glance
without
precisely
reading
numerical
values,
for
example,
thereby
ensuring
a
fatigue-proof
display
of
information,
in
particular
during
relatively
long
periods
of
work.
In
vorteilhafter
Weiterbildung
der
Erfindung
ist
die
Größe
der
Anzeigefläche
des
Anzeigeelementes
dynamisch
entsprechend
einer
Änderung
des
zugeordneten
Parameters
anpassbar,
wobei
für
den
Bediener
eine
Änderung
auf
einen
Blick,
ohne
genaues
Lesen
von
beispielsweise
Zahlenwerten,
erfassbar
ist,
wodurch
insbesondere
bei
längeren
Arbeiten
eine
ermüdungsfreie
Anzeige
von
Informationen
gewährleistet
ist.
EuroPat v2
To
be
protected
from
dysfunctions
even
after
the
implant
has
been
in
a
patient's
body
for
a
long
time,
all
the
connections
of
the
implant
are
preferably
designed
to
be
fatigue-proof.
Um
auch
nach
längeren
Tragzeiten
im
Körper
eines
Patienten
gegen
Funktionsstörungen
abgesichert
zu
sein,
sind
alle
Verbindungen
des
Implantats
vorzugsweise
ermüdungssicher
ausgeführt.
EuroPat v2
The
lightweight
and
extremely
fast
blank
features
an
outrageously
pleasant
handling
and
enables
permanent
fatigue-proof
fishing.
Der
leichte
und
extrem
schnelle
Blank
liegt
perfekt
ausbalanciert
in
der
Hand
und
ermöglicht
dauerhaft
ermüdungsfreies
Fischen.
ParaCrawl v7.1
A
lighting
of
the
buttons,
also
connected
to
the
light
sensor,
supports
the
fatigue-proof
operation
in
the
dark.
Das
ermüdungsfreie
Arbeiten
während
der
Dunkelheit
wird
durch
eine
Beleuchtung
der
Tasten
unterstützt,
die
ebenfalls
mit
dem
Lichtsensor
gekoppelt
ist.
ParaCrawl v7.1
Bright
and
ergonomic
workstations
enable
fatigue-proof,
concentrated
work
and
therefore
ensure
consistent
high
quality.
Helle
und
ergonomisch
gestaltete
Arbeitsplätze
gewährleisten
ein
ermüdungsfreies,
konzentriertes
Arbeiten
und
ermöglichen
somit
eine
gleichbleibende
Qualität.
ParaCrawl v7.1
The
KeTop
T50
VGA
with
its
6.5”
VGA
TFT
display,
which
stands
out
due
to
robustness,
several
balanced
holding
positions
for
fatigue-proof
operation
and
its
suitability
for
both
left
and
right
handers,
is
one
of
the
products
awarded.
Das
KeTop
T50
VGA,
mit
6,5“-VGA-TFT-Display,
das
wie
alle
KeTops
durch
Robustheit
glänzt,
mehrere
ausbalancierte
Griff-
und
Haltepositionen
für
ermüdungsfreies
Bedienen
bietet
und
sowohl
für
den
links-,
als
auch
rechtshändigen
Einsatz
geeignet
ist,
ist
eines
der
ausgezeichneten
Produkte.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
economic
factors,
the
high
availability
and
the
fatigue-proof
monitoring
of
limit
values
that
is
possible
with
an
automated
system
play
an
increasingly
important
role.
Neben
wirtschaftlichen
Faktoren
spielt
die
hohe
Verfügbarkeit
und
die
"ermüdungsfreie"
Grenzwertkontrolle
eines
automatisierten
Systems
eine
immer
größer
werdende
Rolle.
ParaCrawl v7.1