Übersetzung für "Fastening element" in Deutsch
A
fastening
element
15
is
symbolically
indicated
by
a
dash-dot
line.
Ein
Befestigungselement
15
ist
symbolisch
durch
eine
strichpunktierte
Linie
angedeutet.
EuroPat v2
The
cylinder
housing
is
formed
by
the
fastening
element
20
itself.
Das
Zylindergehäuse
wird
durch
das
Befestigungsteil
20
selbst
gebildet.
EuroPat v2
This
piston-cylinder
unit
is
housed
in
the
tray-shaped
fastening
element.
Diese
Kolben-Zylinder-Einheit
wird
in
dem
kastenförmigen
Befestigungsteil
untergebracht.
EuroPat v2
If
the
fastening
element
is
forced
into
the
bore
hole
axially
up
to
the
stop
(FIG.
Wird
das
Befestigungselement
axial
bis
zum
Anschlag
in
das
Bohrloch
gedrückt
(Fig.
EuroPat v2
A
clamp
can
serve
as
fastening
element.
Als
Befestigungselement
kann
eine
Schelle
dienen.
EuroPat v2
This
known
fastening
element
provides
for
a
fast
assembly.
Dieses
bekannte
Befestigungselement
ermöglicht
zwar
eine
schnelle
Montage.
EuroPat v2
The
base
tension
of
the
coil
spring
88
is
adjustable
by
means
of
the
fastening
element
87.
Die
Grundspannung
der
Schraubenfeder
88
ist
mittels
des
Befestigungselements
87
einstellbar.
EuroPat v2
Contrary
to
a
desired
breaking
point,
here
no
part
of
the
foot
loop
remains
in
the
fastening
element.
Im
Gegensatz
zu
einer
Sollbruch-Stelle
verbleibt
hierbei
kein
Teil
der
Fußschlaufe
im
Befestigungselement.
EuroPat v2
Such
conicity
does
not
reduce
the
anchoring
coefficient
of
the
fastening
element
in
the
receiving
material.
Eine
solche
Konizität
bewirkt
keine
Reduktion
des
Verankerungswertes
des
Befestigungselementes
im
Untergrund.
EuroPat v2
Additionally,
the
fastening
element
is
arranged
secure
against
theft
independently
of
the
position
of
the
door.
Außerdem
ist
des
Befestigungselement
unabhängig
von
der
Stellung
der
Tür
diebstahlsicher
angeordnet.
EuroPat v2
The
stop
cooperates
with
the
fastening
element.
Der
Anschlag
wirkt
mit
dem
zu
setzenden
Befestigungselement
zusammen.
EuroPat v2
The
inner
casing
wall
has
a
fastening
element
for
the
second
line
section.
Die
innere
Gehäusewand
weist
ein
Befestigungselement
für
die
zweite
Teilleitung
auf.
EuroPat v2
The
fastening
element
may
be
a
fastening
attachment,
a
fastening
receiver
or
likewise.
Das
Befestigungselement
kann
ein
Befestigungsansatz,
eine
Befestigungsaufnahme
oder
dgl.
sein.
EuroPat v2
The
handling
of
the
known
fastening
element
is
inconvenient
and
takes
a
lot
of
time.
Die
Handhabung
dieses
bekannten
Befestigungselements
ist
umständlich
und
langwierig.
EuroPat v2
An
unintended
falling
out
of
the
fastening
element
should
be
prevented.
Ein
unbeabsichtigtes
Lösen
des
Befestigungselements
soll
verhindert
werden.
EuroPat v2
Forming
the
fastening
element
as
one
piece
substantially
facilitates
its
handling.
Die
einstückige
Ausbildung
des
Befestigungselements
erleichtert
dessen
Handhabung.
EuroPat v2
The
fastening
element
60,
actuating
sleeve
17
and
material
bridges
19
are
injection
molded
from
plastic
in
one
piece.
Befestigungselement
60,
Betätigungshülse
17
und
Materialbrücken
19
sind
einstückig
aus
Kunststoff
gespritzt.
EuroPat v2
The
head
of
the
fastening
element
rests
in
the
opening
in
the
wall
panel.
Der
Kopf
des
Befestigungselementes
ruht
in
der
Öffnung
der
Wandplatte.
EuroPat v2
The
fastening
element
consists
of
refractory
structural
ceramic
and
is
resiliently
coupled
to
the
holding
device.
Das
Befestigungselement
besteht
aus
hochtemperaturbeständiger
Strukturkeramik
und
ist
federelastisch
an
die
Haltevorrichtung
angebunden.
EuroPat v2
The
first
fastening
devices
preferably
include
at
least
one
pin-like
fastening
element.
Bevorzugt
umfassen
die
ersten
Befestigungsmittel
wenigstens
ein
stiftartiges
Befestigungselement.
EuroPat v2
Preferably
the
motorcycle-sided
fastening
element
is
connected
as
one
piece
to
the
luggage
rack.
Vorzugsweise
ist
das
motorradseitige
Befestigungselement
einstückig
mit
der
Gepäckbrücke
verbunden.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
an
arrangement
for
the
connection
of
a
fastening
element
in
a
preassembled
part.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Anordnung
zur
Verbindung
eines
Befestigungselementes
in
einem
Vormontageteil.
EuroPat v2