Übersetzung für "Fair treatment" in Deutsch

But such cooperation can only be supported if it delivers fair treatment.
Diese Kooperation kann jedoch nur bei fairer Behandlung unterstützt werden.
Europarl v8

I ask for fair treatment in this case as indeed in many others.
Ich fordere jedoch in diesem wie in vielen anderen Fällen eine gerechte Behandlung.
Europarl v8

Of course, fair treatment for all sides is very important.
Natürlich ist faire Behandlung aller Seiten ganz entscheidend.
Europarl v8

They therefore deserve fair treatment from the Commission.
Deshalb verdienen sie eine gerechte Behandlung durch die Kommission.
Europarl v8

In view of this some safeguards are required to ensure fair treatment and set general rules which will apply to these.
Aus diesem Grunde muß für eine faire Behandlung und allgemeingültige Vorschriften gesorgt werden.
TildeMODEL v2018

The Commission also laid stress on fair treatment for SMEs.
Die Kommission habe ferner den Schwerpunkt auf die faire Behandlung der KMU gelegt.
TildeMODEL v2018

However, this process does not guarantee fair treatment of all operators of vehicles or producers of equipment.
Dieser Prozeß kann eine faire Behandlung aller Fahrzeugbetreiber und aller Zulieferer nicht gewährleisten.
TildeMODEL v2018

There should be equal access and equal and fair treatment for all individuals.
Jeder sollte Anspruch auf gleichen Zugang und auf gleiche und faire Behandlung haben.
TildeMODEL v2018

For this, framework conditions that ensure fair treatment must be guaranteed.
Hierfür müssen Rahmenbedingungen garantiert werden, die eine faire Behandlung sicher­stellen.
TildeMODEL v2018

The judge says he'll get as fair treatment as anybody else.
Der Richter sagt, er wird so fair behandelt wie alle anderen.
OpenSubtitles v2018

And I believe in fair treatment for everyone, guilty, innocent or Indian.
Jeder sollte fair behandelt werden, ob schuldig, unschuldig oder Indianer.
OpenSubtitles v2018

I bear witness to his fair treatment.
Ich bin Zeugin für seine faire Behandlung.
OpenSubtitles v2018