Übersetzung für "Factual elements" in Deutsch

The Commission considers that national courts may take account of these letters as factual elements.
Nach Ansicht der Kommission kann der nationale Richter derartige schriftliche Äußerungen als tatsächliche Umstände wer­ten.
EUbookshop v2

I share your view that trade defence instrument (TDI) decisions must continue to be founded on technical and factual elements, and I am confident we have one of the most effective and fairest trade defence systems in the world.
Ich teile Ihre Ansicht, dass Entscheidungen zu Handelsschutzinstrumenten weiterhin auf technischen und sachlichen Grundlagen begründet sein müssen, und ich bin davon überzeugt, dass wir eines der wirksamsten und gerechtesten Handelsschutzsysteme auf der Welt haben.
Europarl v8

The incorrect nature of the information provided by the exporter in his application must be assessed on the basis of all the factual elements which are contained in that application.
Ob es sich bei den vom Ausführer in seinem Antrag vorgelegten Angaben um unrichtige Angaben handelt, ist anhand aller in dem Antrag enthaltenen Fakten zu beurteilen.
JRC-Acquis v3.0

However, where the error relates to factual elements relevant for the calculation of the payment concerned, the first subparagraph shall only apply if the decision to recover was not communicated within 12 months of the payment.
Bezieht sich der Irrtum auf Tatsachen, die für die Berechnung der betreffenden Zahlung relevant sind, so gilt Unterabsatz 1 nur, wenn der Rückforderungsbescheid nicht innerhalb von zwölf Monaten nach der Zahlung übermittelt worden ist.
JRC-Acquis v3.0

However, where the error relates to factual elements relevant for the calculation of the payment concerned, the first subparagraph shall apply only if the decision to recover was not communicated within 12 months of the payment.
Bezieht sich der Irrtum auf Tatsachen, die für die Berechnung der betreffenden Zahlung relevant sind, so gilt Unterabsatz 1 nur, wenn der Rückforderungsbescheid nicht innerhalb von zwölf Monaten nach der Zahlung übermittelt worden ist.
JRC-Acquis v3.0

When the oral procedure is used, and a substantive change is made or new factual elements are added to the draft measures during the meeting, the Chair, on his or her own initiative or at the request of a Member State, may postpone the vote on a particular agenda item until the end of the meeting or until a subsequent meeting.
Kommt das mündliche Verfahren zur Anwendung und wird im Laufe der Sitzung eine inhaltliche Änderung an einem Maßnahmenentwurf vorgenommen oder kommen neue Fakten hinzu, so kann der Vorsitzende die Abstimmung über einen Tagesordnungspunkt von sich aus oder auf Antrag eines Mitgliedstaats auf das Ende der Sitzung oder auf eine der folgenden Sitzungen verlegen.
DGT v2019

The record and, where applicable, the documents containing underlying factual and legal elements shall be registered.
Die Aufzeichnung sowie gegebenenfalls die Dokumente, die die zugrunde liegenden Fakten und die rechtlichen Grundlagen enthalten, werden registriert.
DGT v2019

In order to assess whether a posted worker temporarily carries out his or her work in a Member State other than the one in which he or she normally works, all factual elements characterising such work and the situation of the worker shall be examined.
Bei der Beurteilung, ob ein entsandter Arbeitnehmer seine Tätigkeit vorübergehend in einem anderen Mitgliedstaat als dem ausübt, in dem er normalerweise arbeitet, sind sämtliche für die entsprechende Arbeit charakteristischen tatsächlichen Umstände sowie die Situation des Arbeitnehmers zu prüfen.
TildeMODEL v2018