Übersetzung für "Fact of life" in Deutsch

Madame President, famine is now a fact of life in areas close to Europe.
Frau Präsidentin, der Hunger in nächster Nachbarschaft Europas ist eine Tatsache.
Europarl v8

Company law still needs to be made a pan-European fact of life.
Das Gesellschaftsrecht muß nach wie vor noch eine gesamteuropäische Tatsache werden.
Europarl v8

Accelerating globalisation is, of course, a fact of life.
Die zunehmende Globalisierung ist eine unabänderliche Tatsache.
Europarl v8

It is a fact of life that our children are often more computer literate than we are.
Tatsache ist, dass unsere Kinder häufig mehr vom Computer verstehen als wir.
Europarl v8

The popular acceptance of non-conventional medicines is a fact of life.
Die allgemeine Akzeptanz der nichtkonventionellen Medizin ist eine offensichtliche Tatsache.
Europarl v8

Outsourcing has become a fact of life.
Outsourcing ist zu einem Bestandteil unseres Lebens geworden.
Europarl v8

Recessions are a fact of economic life, but rate hikes often help them along.
Rezessionen sind eine Tatsache des Wirtschaftslebens, aber Zinserhöhungen fördern sie oft.
WMT-News v2019

It's a fact of life.
Es ist eine Tatsache des Lebens.
Tatoeba v2021-03-10

The underlying principle is a decidedly counterintuitive fact of life.
Das zugrundeliegende Prinzip ist eine ausgesprochen widersinnige Tatsache des Lebens.
News-Commentary v14