Übersetzung für "Fact of life" in Deutsch
Madame
President,
famine
is
now
a
fact
of
life
in
areas
close
to
Europe.
Frau
Präsidentin,
der
Hunger
in
nächster
Nachbarschaft
Europas
ist
eine
Tatsache.
Europarl v8
Company
law
still
needs
to
be
made
a
pan-European
fact
of
life.
Das
Gesellschaftsrecht
muß
nach
wie
vor
noch
eine
gesamteuropäische
Tatsache
werden.
Europarl v8
Accelerating
globalisation
is,
of
course,
a
fact
of
life.
Die
zunehmende
Globalisierung
ist
eine
unabänderliche
Tatsache.
Europarl v8
It
is
a
fact
of
life
that
our
children
are
often
more
computer
literate
than
we
are.
Tatsache
ist,
dass
unsere
Kinder
häufig
mehr
vom
Computer
verstehen
als
wir.
Europarl v8
The
popular
acceptance
of
non-conventional
medicines
is
a
fact
of
life.
Die
allgemeine
Akzeptanz
der
nichtkonventionellen
Medizin
ist
eine
offensichtliche
Tatsache.
Europarl v8
Outsourcing
has
become
a
fact
of
life.
Outsourcing
ist
zu
einem
Bestandteil
unseres
Lebens
geworden.
Europarl v8
Recessions
are
a
fact
of
economic
life,
but
rate
hikes
often
help
them
along.
Rezessionen
sind
eine
Tatsache
des
Wirtschaftslebens,
aber
Zinserhöhungen
fördern
sie
oft.
WMT-News v2019
It's
a
fact
of
life.
Es
ist
eine
Tatsache
des
Lebens.
Tatoeba v2021-03-10
The
underlying
principle
is
a
decidedly
counterintuitive
fact
of
life.
Das
zugrundeliegende
Prinzip
ist
eine
ausgesprochen
widersinnige
Tatsache
des
Lebens.
News-Commentary v14