Übersetzung für "Facing panel" in Deutsch

This swinging-out is effected after the cylindrical drilled hole has been made in the facing panel.
Diese Auslenkung erfolgt nach der Herstellung des zylindrischen Bohrloches in der Fassadenplatte.
EuroPat v2

The drill bits 3 project into straight drilled holes 6 of a facing panel 7.
Die Bohrwerkzeuge 3 ragen in gerade Bohrlöcher 6 einer Fassadenplatte 7 hinein.
EuroPat v2

Any inaccuracies in, or damage to, the front face of the facing panel may thus be covered in a simple manner.
Ungenauigkeiten oder Beschädigungen an der Stirnfläche des Verblendungsprofils werden in einfacher Weise überdeckt.
EuroPat v2

Subsequent dismounting of the facing panel 86 is also easily possible.
Auch ein nachträgliches Aushängen der Fassadenplatte 86 ist ohne weiteres möglich.
EuroPat v2

In a development of the invention, the facing panel is mountable by suspension on the suspension element.
Bei einer Weiterbildung der Erfindung ist die Fassadenplatte durch Einhängen am Einhängeelement anbringbar.
EuroPat v2

The anchors 24 of the facing panel 14 for spaced mounting are screwed to this longer limb.
Mit diesem längeren Schenkel sind die Abstandsmontageanker 24 der Fassadenplatte 14 verschraubt.
EuroPat v2

Too big an expansion pressure can result in a part of the facing panel breaking away.
Ein zu hoher Spreizdruck kann nämlich dazu führen, daß ein Teil der Fassadenplatte wegplatst.
EuroPat v2

Too great an expansion pressure can result in a part of the facing panel breaking away.
Ein zu hoher Spreizdruck kann nämlich dazu führen, daß ein Teil der Fassadenplatte wegplatzt.
EuroPat v2

An extremely low overall height is obtained by providing the connecting element on the inward side of the facing panel.
Aufgrund der Befestigung des Verbindungselements an der Innenfläche des Verblendungsprofils wird eine äußerst geringe Gesamthöhe erreicht.
EuroPat v2

This ensures that the mounting of the facing panel in the profiled rail is reliable and meets all operational requirements.
Eine den betrieblichen Anforderungen gewachsene und zuverlässige Anordnung des Verblendungsprofils in der Profilschiene ist somit gewährleistet.
EuroPat v2

When the drilled hole 13 is formed, the facing panel 2 is held by the vacuum clamping device 5.
Bei der Erstellung des Bohrloches 13 wird die Fassadenplatte 2 durch eine Unterdruck-Spanneinrichtung 5 gehalten.
EuroPat v2

Too great an expansion pressure can cause a part of the facing panel to break away.
Ein zu hoher Spreizdruck kann nämlich dazu führen, daß ein Teil der Fassadenplatte wegplatzt.
EuroPat v2

This permits specific axial positioning of the facing panel with respect to the sectional rail.
Hierbei kann auch eine definierte axiale Ausricntung des Verblendungsprofils bezüglich der Profilschiene vorgenommen werden.
EuroPat v2

This ensures a positive and a frictional connection between the facing panel 12 and the connecting element 28.
Infolgedessen ist eine kraft- und formschlüssige Verbindung zwischen Verblendungsprofil 12 und Verbindungselement 28 gewährleistet.
EuroPat v2

According to the invention, inadvertent slipping or displacement of the facing panel 12 in the profiled rail 2 is thus avoided.
Erfindungsgemäß wird somit ein unbeabsichtigtes Verrutschen oder Verschieben des Verblendungsprofils 12 in der Profilschiene 2 unterbunden.
EuroPat v2

In one desirable configuration, the facing panel comprises two flanges extending in the longitudinal direction.
In einer zweckmäßigen Ausgestaltung weist das Verblendungsprofil zwei sich in Längsrichtung erstreckende Schenkel auf.
EuroPat v2

In this position, the cylindrical drilled hole is produced by sinking the drilling tool into the facing panel.
In dieser Stellung wird durch Eintauchen des Bohrwerkzeuges in die Fassadenplatte das zylindrische Bohrloch erstellt.
EuroPat v2

Too great an expansion pressure may result in a part of the facing panel breaking away.
Ein zu hoher Spreizdruck kann nämlich dazu führen, daß ein Teil der Fassadenplatte wegplatzt.
EuroPat v2