Übersetzung für "Facilitation payments" in Deutsch
Facilitation
payments
are
usually
illegal
and
are
prohibited
by
this
Policy.
Bestechungs-
und
Schmiergelder
sind
normalerweise
gesetzeswidrig
und
unter
dieser
Policy
verboten.
ParaCrawl v7.1
Facilitation
payments
are
treated
as
bribes
and
are
criminal
under
UK
law.
Bestechungsgelder
werden
als
Bestechung
behandelt
und
verstoßen
gegen
die
Gesetze
des
Vereinigten
Königreichs.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
appropriate
that
the
Commission
present
a
report
on
the
application
of
this
Regulation,
assessing,
in
particular,
the
use
of
the
IBAN
and
the
BIC
for
the
facilitation
of
payments
within
the
Community
as
well
as
market
developments
in
relation
to
the
application
of
the
provisions
on
direct
debit
transactions.
Die
Kommission
sollte
ferner
einen
Bericht
über
die
Anwendung
dieser
Verordnung
vorlegen,
in
dem
insbesondere
die
Verwendung
von
IBAN
und
BIC
zur
Vereinfachung
von
Zahlungen
innerhalb
der
Gemeinschaft
und
Veränderungen
des
Marktes
im
Hinblick
auf
die
Anwendung
der
Bestimmungen
über
Lastschriften
bewertet
werden.
DGT v2019
It
is
desirable
that
the
Commission
should
present
a
report
on
the
use
of
IBAN
and
BIC
for
the
facilitation
of
payments
within
the
Community.
Die
Kommission
sollte
einen
Bericht
über
die
Verwendung
von
IBAN
und
BIC
zur
Vereinfachung
von
Zahlungen
innerhalb
der
Gemeinschaft
erstellen.
TildeMODEL v2018
Facilitation
payments
are
not
commonly
paid
in
the
UK,
but
are
customary
business
practice
in
some
other
countries
in
which
the
Group
operates.
Es
ist
nicht
üblich,
dass
Bestechungsgelder
in
Großbritannien
bezahlt
werden,
aber
dies
kann
ein
gängiger
Brauch
in
anderen
Ländern
sein,
in
denen
die
Group
tätig
ist.
ParaCrawl v7.1
Facilitation
payments
are
bribes
under
the
Policy
(regardless
of
size
or
local
standards)
and
are,
therefore,
prohibited,
even
if
they
are
customary
business
practice
in
a
particular
country.
Schmiergeldzahlungen
sind
Bestechungen
im
Sinne
der
Policy
(unabhängig
von
der
Höhe
oder
den
örtlichen
Standards)
und
sind
daher
verboten,
sogar
wenn
sie
im
Geschäftsleben
in
einem
gewissen
Land
üblich
sind.
ParaCrawl v7.1
We
do
not
engage
in
any
form
of
bribery
(including
facilitation
payments),
whether
active
or
passive
or
direct
or
indirect.
Wir
lassen
uns
auf
keine
Form
der
Bestechung
ein
(Schmiergelder
eingeschlossen),
weder
aktiv
noch
passiv,
weder
direkt
noch
indirekt.
ParaCrawl v7.1
Public
Officials
demanding
facilitation
payments
may
put
you
or
your
staff
in
a
very
difficult
position.
Öffentliche
Beamte,
die
Schmiergeldzahlungen
fordern,
können
Sie
oder
Ihre
Mitarbeiter
in
eine
schwierige
Lage
bringen.
ParaCrawl v7.1
The
Company
prohibits
the
payment
of
facilitation
payments
unless
all
of
the
following
conditions
are
met
and
only
with
prior
written
approval
by
the
Legal
Department:
Die
Gesellschaft
verbietet
die
Zahlung
von
Erleichterungszahlungen,
sofern
nicht
alle
der
folgenden
Bedingungen
erfüllt
sind
und
nur
mit
vorheriger
schriftlicher
Genehmigung
durch
die
Rechtsabteilung:
CCAligned v1
As
a
policy
matter,
the
Company
is
opposed
to
facilitation
payments
and
such
payments
should
be
avoided
through
careful
planning
and
scheduling.
Aus
politischen
Gründen
lehnt
das
Unternehmen
Erleichterungszahlungen
ab,
und
solche
Zahlungen
sollten
durch
sorgfältige
Planung
und
Zeitplanung
vermieden
werden.
CCAligned v1
The
reality,
however,
is
that
although
the
laws
of
some
countries
provide
exemptions
for
facilitation
payments
(particularly
the
US),
such
exemptions
are
unreliable.
In
Wirklichkeit
sind
die
Befreiungen
im
Zusammenhang
mit
Bestechungs-
und
Schmiergeldern,
die
in
den
Gesetzen
mancher
Länder
(insbesondere
der
Vereinigten
Staaten)
vorgesehen
sind,
unzuverlässig.
ParaCrawl v7.1
Be
aware
of
the
risk
that
agents
or
suppliers
of
services
(such
as
transport
services)
may
pay
facilitation
payments
in
performing
services
for
the
Group.
Seien
Sie
sich
des
Risikos
bewusst,
dass
Vermittler
oder
Dienstleister
(wie
z.B.
Transportdienstleister)
möglicherweise
Schmiergeldzahlungen
leisten,
wenn
sie
eine
Leistung
für
die
Group
ausführen.
ParaCrawl v7.1
Even
where
facilitation
payments
are
customary
business
practice
in
a
particular
country,
they
are
usually
illegal
under
local
law
and
may
result
in
prosecution.
Selbst
wo
Bestechungsgelder
ein
gewöhnlicher
Geschäftsbrauch
in
einem
bestimmten
Land
sind,
verstoßen
sie
normalerweise
gegen
lokale
Gesetze
und
führen
zu
gerichtlicher
Verfolgung.
ParaCrawl v7.1
Facilitation
payments
are
small
payments
or
fees
requested
by
government
officials
to
speed
up
or
facilitate
the
performance
of
routine
government
action
(such
as
the
provision
of
a
visa
or
customs
clearance).
Schmiergeldzahlungen
sind
kleine
Zahlungen
oder
Gebühren,
die
von
Vertretern
staatlicher
Stellen
verlangt
werden,
um
die
Durchführung
einer
staatlichen
Routinehandlung
(wie
etwa
die
Erteilung
eines
Visums
oder
die
Zollabfertigung)
zu
beschleunigen
oder
zu
erleichtern.
ParaCrawl v7.1
In
other
words
the
"market
price"
for
the
service
may
include
a
mark-up
so
that
they
can
make
facilitation
payments
or
other
bribes.
Mit
anderen
Worten
beinhaltet
der
"Marktpreis"
für
die
Dienstleistung
eventuell
einen
Zuschlag,
damit
die
Schmiergelder
oder
andere
Arten
von
Bestechungsgeldern
bezahlt
werden
können.
ParaCrawl v7.1
Facilitation
payments
are
known
to
be
prevalent
in
many
countries
and
industry
sectors
and
you
may
be
concerned
that
refusal
to
make
them
may
cause
difficulties
in
doing
business.
Bestechungs-
und
Schmiergelder
sind
in
vielen
Ländern
und
Branchen
gängig
und
Sie
sind
eventuell
darüber
besorgt,
dass
Schwierigkeiten
im
Geschäft
entstehen,
wenn
sie
nicht
bezahlt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
Policy
requires
each
Division
to
establish
and
maintain
registers
and
procedures
for
certain
matters:
gifts,
hospitality
and
other
promotional
expenses
pre-clearances
of
gifts,
hospitality
and
other
promotional
expenses
in
respect
of
Public
Officials
facilitation
payments
the
results
of
due
diligence
processes
and
details
of
higher
risk
third
party
relationships.
Die
Policy
fordert,
dass
jede
Division
Verzeichnisse
und
Verfahren
für
bestimmte
Angelegenheiten
erstellt
und
pflegt:
Geschenke,
Bewirtungen
und
andere
Werbeausgaben
vorhergehende
Genehmigungen
von
Geschenken,
Bewirtungen
und
anderen
Werbeausgaben
in
Bezug
auf
öffentliche
Beamte
Schmiergeldzahlungen
die
Ergebnisse
von
Überprüfungsverfahren
dritter
Parteien
und
Details
von
Beziehungen
mit
Dritten,
die
ein
ungewöhnliches
Risiko
aufweisen.
ParaCrawl v7.1
We
have
offices
in
Spain
and
Cuba
to
facilitate
transfers
and
payments.
Wir
haben
Vertretungen
in
Spanien
und
Kuba
um
Überweisungen
und
Bezahlungen
zu
erleichtern.
CCAligned v1
The
OeNB
facilitates
efficient
cashless
payments.
Die
OeNB
stellt
den
effizienten
unbaren
Zahlungsverkehr
sicher.
ParaCrawl v7.1
With
ESReader
you
can
greatly
facilitate
your
electronic
payments.
Sie
können
mit
dem
ESReader
Ihren
elektronischen
Zahlungsverkehr
enorm
erleichtern.
ParaCrawl v7.1